Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Vertaling van "begriff sind ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten im Begriff sind, ihre Partnerschaftsvereinbarungen und Operationellen Programme für den neuen Programmplanungszeitraum 2014-2020 auszuarbeiten;

A. overwegende dat de lidstaten momenteel hun partnerschapsovereenkomsten (PO's) en operationele programma's (OP's) voor de nieuwe programmeringsperiode 2014-2020 voorbereiden;


A. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten im Begriff sind, ihre Partnerschaftsvereinbarungen und Operationellen Programme für den neuen Programmplanungszeitraum 2014-2020 auszuarbeiten;

A. overwegende dat de lidstaten momenteel hun partnerschapsovereenkomsten (PO's) en operationele programma's (OP's) voor de nieuwe programmeringsperiode 2014-2020 voorbereiden;


Das Recht auf gerichtliches Gehör und der Grundsatz der Waffengleichheit, die Elemente des umfassenderen Begriffs des « fairen Verfahrens » im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention sind, beinhalten die Verpflichtung, ein faires Gleichgewicht zwischen den Verfahrensparteien zu gewährleisten und jeder Partei eine angemessene Möglichkeit zu bieten, ihre Argumente unter Umständen geltend zu machen, die ...[+++]

Het recht op toegang tot de rechter en het beginsel van de wapengelijkheid, die elementen zijn van het ruimere begrip « eerlijk proces » in de zin van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, houden de verplichting in om een billijk evenwicht tussen de procespartijen te waarborgen en om aan elke partij de redelijke mogelijkheid te bieden haar argumenten te doen gelden in omstandigheden die haar niet kennelijk benadelen ten aanzien van hun tegenpartij of tegenpartijen (EHRM, 27 oktober 1993, Dombo t. Nederland, § 33; grote kamer, 12 mei 2005, Öçalan t. Turkije, § 140; 24 april 2003, Yvon t. Frankrijk, § 31; 25 ...[+++]


Überdies erfasst die Definition des Begriffs « befristet beschäftigter Arbeitnehmer » im Sinne der Rahmenvereinbarung gemäß Paragraph 3 Nummer 1 alle Arbeitnehmer, ohne danach zu unterscheiden, ob sie an einen öffentlichen oder an einen privaten Arbeitgeber gebunden sind, und unabhängig davon, wie ihr Vertrag nach dem innerstaatlichen Recht zu qualifizieren ist (EuGH, 3. Juli 2014, C-362/13, C-363/13 und C-407/13, Fiamingo u.a., Ra ...[+++]

Bovendien omvat de definitie van het begrip « werknemer met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd » in de zin van de raamovereenkomst, zoals vermeld in clausule 3, punt 1, daarvan alle werknemers zonder onderscheid naar de openbare dan wel particuliere aard van hun werkgever, ongeacht hoe de overeenkomst van die werknemers naar intern recht wordt gekwalificeerd (HvJ, 3 juli 2014, C-362/13, C-363/13 en C-407/13, Fiamingo e.a., punten 28-29; 26 november 2014, C-22/13, C-61/13 tot C-63/13 en C-418/13, Mascolo e.a., punt 67).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Ich unterstütze diese Maßnahme der Solidarität Europas mit den 129 Arbeitnehmern aus neun Betrieben (Druckerzeugnisse und Medienvervielfältigung), die im Begriff sind, ihre Beschäftigung zu verlieren.

− (EN) Ik ondersteun deze maatregel van Europese solidariteit met de 129 werknemers in 9 bedrijven (Drukkerijen, reproductie van opgenomen media) die gedwongen ontslagen worden.


Mehrere andere Länder sind im Begriff, ihr Insolvenzrecht zu reformieren, um die Rettungsoptionen für finanziell angeschlagene Unternehmen zu verbessern, die Entschuldungsfristen für Unternehmer zu verringern oder generell die Leistungsfähigkeit des Insolvenzrechts zu verbessern (Niederlande, Luxemburg, Polen, Lettland, Zypern, Estland, Kroatien und Vereinigtes Königreich).

Verschillende andere zijn momenteel hun wetten aan het hervormen om de reddingsmogelijkheden voor ondernemingen in financiële moeilijkheden te verbeteren, de kwijtscheldingstermijnen voor ondernemers te verkorten of, meer algemeen, hun insolventiestelsel efficiënter te maken (dit is het geval in Nederland, Luxemburg, Polen, Letland, Cyprus, Estland, Kroatië en het Verenigd Koninkrijk).


Zuvor möchte ich darauf hinweisen, dass die Begriffe äußerste Randlage und Insellage völlig unterschiedlicher Art sind, so ähnlich und eng verknüpft sie auch sein mögen, denn die wichtigsten Merkmale der Regionen in äußerster Randlage sind ihre große Entfernung vom europäischen Festland und ihre Zugehörigkeit zu einem geografischen Gebiet, das überwiegend aus AKP-Ländern besteht.

Om te beginnen wil ik u erop wijzen dat er een duidelijk verschil bestaat tussen de begrippen ultraperifeer karakter en insulair karakter, ook al zijn de betreffende regio’s verbonden door geografische nabijheid en solidariteit, aangezien de belangrijkste kenmerken van de ultraperifere regio’s is dat ze ver weg liggen van het Europese vasteland en deel uitmaken van een geografisch gebied dat voor het merendeel bestaat uit ACS-landen.


Der Bericht zeigt, dass die Mitgliedstaaten im Begriff sind, ihre Rentensysteme finanziell nachhaltig zu gestalten, um auch künftig ein angemessenes Rentenniveau zu gewährleisten.

Het verslag toont aan dat de lidstaten streven naar betaalbare pensioenstelsels die in de toekomst adequate pensioenvoorzieningen leveren.


Leider hielten meine Kolleginnen und Kollegen von den Grünen diese Änderungsanträge für unnötig, was die Frage aufwirft, ob die Grünen im Begriff sind, ihre Politik im Zusammenhang mit Kernwaffen und mit der Rüstungsindustrie zu ändern.

Helaas achtten de leden van de Fractie De Groenen/ Vrije Europese Alliantie deze amendementen overbodig, en dat roept de vraag op of ze hun beleid wijzigen ten aanzien van kernwapens en de wapenindustrie.


(16) BETONT, dass die Fragen der Durchsetzung des Forstwirtschaftsrechts, der Verwaltungs­praxis und des Handels weltweit anzugehen sind, BEGRÜSST die auf nationaler und regionaler Ebene (FLEG und FLEGT) erzielten Fortschritte, WEIST DARAUF HIN, dass die Bemühungen um eine größere Wirksamkeit dieser und ähn­licher Prozesse fortzusetzen und zu intensivieren sind, und IST DER ANSICHT, dass die UNFF die CPF-Mitglieder, die UNFF-Mitgliedstaaten und regionale Körper­schaften auffordern sollte, ihre Zusammenarbeit und Koordinierung zu verbe ...[+++]

BENADRUKT dat wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw op mondiaal niveau moeten worden aangepakt, VERWELKOMT de op nationaal en regionaal niveau (FLEG en FLEGT) geboekte vooruitgang, WIJST EROP dat de inspanningen om te komen tot een grotere doeltreffendheid van dit proces en aanverwante processen moeten worden voortgezet en geïntensiveerd en IS VAN OORDEEL dat het UNFF de CPF-leden, de lidstaten van het UNFF en regionale entiteiten moet verzoeken hun samenwerking en coördinatie daartoe te verbeteren, onder andere door te werken aan een gemeenschappelijke overeenstemming inzake legaal gekapt hout;




Anderen hebben gezocht naar : der vorliegenden     begriff sind ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begriff sind ihre' ->

Date index: 2024-03-08
w