Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun
Bingo-Ausdrücke
Bingo-Begriffe
Bingo-Terminologie
DGJ-DJO-Fernsehdienst
Einheitliche Terminologie bereitstellen
Fernsehdienst der föderalen Polizei
Fortgeschrittene Fernsehdienste
Fortgeschrittener Fernsehdienst
IKT-Terminologie verwenden
IKT-spezifische Begriffe verwenden
IuK-Terminologie verwenden
Peak flow
VEDDRA

Vertaling van "begriff fernsehdienste " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Liste tiermedizinischer Begriffe zur Meldung von Ereignissen im Rahmen der Pharmakovigilanz | Veterinärmedizinisches Wörterbuch für Arzneimittelaufsichtsbehörden | Wörterbuch zulassungsrelevanter tiermedizinischer Begriffe | VEDDRA [Abbr.]

lijst diergeneeskundige begrippen voor de melding van bijwerkingen in het kader van de geneesmiddelenbewaking | VEDDRA




Fernsehdienst der föderalen Polizei

dienst TV van de federale politie


fortgeschrittene Fernsehdienste

geavanceerde televisiediensten




Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht


Peak flow | 1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun

peak flow | hoogste uitademingssnelheid


einheitliche Terminologie bereitstellen | IuK-Terminologie verwenden | IKT-spezifische Begriffe verwenden | IKT-Terminologie verwenden

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen


Bingo-Begriffe | Bingo-Ausdrücke | Bingo-Terminologie

bingoterminologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. fordert die Berücksichtigung der Nutzer- und Verbraucherfreundlichkeit im Zusammenhang mit audiovisuellen Mediendiensten und den damit verbundenen Geräten; hebt hervor, dass die Begriffe „Fernsehdienst“ und „Sendung“ genauer bestimmt werden müssen, um den uneingeschränkten und gleichberechtigten Zugang zu diesen Diensten und gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Anbieter von Fernsehsendungen im Binnenmarkt sicherzustellen;

12. acht het wenselijk dat bij audiovisuele mediadiensten en daaraan gerelateerde apparaten rekening wordt gehouden met gebruikersvriendelijkheid en consumptiegemak; pleit voor een exactere definitie van de concepten "televisiedienst" en "programma" met het oog op de volledige en algemene toegankelijkheid hiervan en een gelijk speelveld voor de aanbieders van programma's binnen de interne markt;


In Bezug auf den Begriff „Breitbild-Digitalfernsehdienste“ ist das Verhältnis 16:9 das Referenzformat für Fernsehdienste und Programme im Breitbildformat; dieses hat sich nun infolge des Beschlusses 93/424/EWG des Rates vom 22. Juli 1993 über einen Aktionsplan zur Einführung fortgeschrittener Fernsehdienste in Europa auf den Märkten der Mitgliedstaaten durchgesetzt.

Wat de term „digitale breedbeeldtelevisiedienst” betreft, geldt de 16:9-beeldverhouding als referentiekader voor breedbeeldtelevisiediensten en -programma's, en dit heeft thans vaste voet gekregen op de markt van de lidstaten sinds de vaststelling van Besluit 93/424/EEG van de Raad van 22 juli 1993 tot vaststelling van een Actieplan voor de invoering van geavanceerde televisiediensten in Europa .


In Bezug auf den Begriff "Breitbild-Digitalfernsehdienste" ist das Verhältnis 16:9 das Referenzformat für Fernsehdienste und Programme im Breitbildformat; dieses hat sich nun infolge des Beschlusses 93/424/EWG des Rates vom 22. Juli 1993 über einen Aktionsplan zur Einführung fortgeschrittener Fernsehdienste in Europa(7) auf den Märkten der Mitgliedstaaten durchgesetzt.

Wat de term "digitale breedbeeldtelevisiedienst" betreft, geldt de 16:9-beeldverhouding als referentiekader voor breedbeeldtelevisiediensten en -programma's, en dit heeft thans vaste voet gekregen op de markt van de lidstaten sinds de vaststelling van Besluit 93/424/EEG van de Raad van 22 juli 1993 tot vaststelling van een Actieplan voor de invoering van geavanceerde televisiediensten in Europa(7).


Die angefochtenen Bestimmungen könnten lediglich diesen Regeln entsprechen, wenn sie in Verbindung mit den Artikeln 2 und 41 5° der koordinierten Dekrete so ausgelegt würden, dass der Begriff « Fernsehdienste », denen die Flämische Regierung eine Anerkennung verleihen könne, nur Dienste der Rundfunkberichterstattung betreffe, deren Sendungen dazu bestimmt seien, unmittelbar durch die Öffentlichkeit im allgemeinen empfangen zu werden, und die einer Reihe von Elementen entsprächen, aus denen hervorgehe, dass es sich um Hörfunksendungen handle, sowie die eine eindeutig kulturelle Auswirkung auf die Öffentlichkeit im allgemeinen hätten.

De bestreden bepalingen kunnen met die regels slechts in overeenstemming zijn wanneer zij, in samenhang gelezen met de artikelen 2 en 41, 5°, van de gecoördineerde decreten, zo worden geïnterpreteerd dat het begrip « televisiediensten » waarvoor de Vlaamse Regering een vergunning kan verlenen, enkel radioberichtgevingsdiensten beoogt waarvan de uitzendingen bestemd zijn om rechtstreeks door het publiek in het algemeen te worden ontvangen, die beantwoorden aan een geheel van elementen waaruit blijkt dat het om radio-omroep gaat, en die een onbetwistbaar cultureel effect hebben op het publiek in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Annahme der angefochtenen Bestimmungen hätten die Flämische Regierung und der Gesetzgeber dem Begriff Fernsehdienste einen äusserst weitreichenden Inhalt verleihen wollen, so dass die Zuständigkeiten der Gemeinschaften für den Rundfunk überschritten würden.

Door het aannemen van de bestreden bepalingen hebben de Vlaamse Regering en de wetgever een uiterst ruime inhoud willen geven aan de notie televisiediensten, waarbij de bevoegdheid van de gemeenschappen inzake radio-omroep wordt overstegen.


Artikel 1 des bestätigten Erlasses vom 24. Juli 1996 enthalte keine Definition des Begriffs Fernsehdienste.

Artikel 1 van het bekrachtigde besluit van 24 juli 1996 bevat geen definitie van het begrip televisiediensten.


« Der im Hinblick auf ein Gutachten vorgelegte Entwurf enthält keine genaue Beschreibung des Begriffs ' Fernsehdienste '.

« Het voor advies voorgelegde ontwerp bevat geen nadere omschrijving van het begrip ' televisiediensten '.


Gemäss dem Ministerrat werde mit dem Begriff « Fernsehdienste » in den angefochtenen Bestimmungen mehr gemeint und somit geregelt als « Rundfunk und Fernsehen » im Sinne von Artikel 4 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen.

Volgens de Ministerraad zou met de notie « televisiediensten » in de bestreden bepalingen meer zijn bedoeld en dus geregeld dan « de radio-omroep en de televisie » in de zin van artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begriff fernsehdienste' ->

Date index: 2021-09-08
w