Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrenzten geografischen gebiets » (Allemand → Néerlandais) :

–vom 1. Juli bis zum 31. Oktober in dem durch folgende Koordinaten begrenzten geografischen Gebiet:

–van 1 juli tot en met 31 oktober in de geografische zone die wordt begrensd door de volgende coördinaten:


- der Beitrag des Produkts zur Wirtschaft eines begrenzten geografischen Gebiets,

- de bijdrage die het product levert aan de economie van de streek,


Grundsätzlich sind es die Arten, die sich im oberen Bereich der Nahrungskette befinden, geringe Populationsdichte aufweisen, länger leben, sich nur langsam fortpflanzen und innerhalb eines begrenzten geografischen Gebiets leben, die am stärksten vom Aussterben bedroht sind.

In het algemeen worden soorten die hoger in de voedselketen zitten, een lage populatiedichtheid hebben, langer leven, zich langzaam voortplanten en binnen een beperkt geografisch gebied voorkomen het meest met uitsterven bedreigd.


Der Text muss an die Verordnung (EG) Nr. 510/2006 angeglichen werden, wobei der Grundsatz, wonach die Erzeugung innerhalb des begrenzten geografischen Gebiets erfolgt, auszuweiten ist.

Het is noodzakelijk de tekst af te stemmen op verordening 510/06, door een groter gewicht toe te kennen aan het principe dat het gehele productieproces zich voltrekt binnen een afgebakende geografische zone.


Die Agentur sollte die Möglichkeit haben, ihren Standpunkt zu europäischen Rechtsvorschriften im Bereich der Grundrechte zu äußern und zudem über die Kompetenz verfügen, Drittstaaten innerhalb eines begrenzten geografischen Gebiets zu beobachten, wobei wir die Agentur aber nicht ihres Hauptschwerpunkts, der Europäischen Gemeinschaft, berauben wollen.

Het Bureau moet de mogelijkheid hebben zijn mening te geven over Europese wetgeving met betrekking tot de grondrechten en eveneens bevoegd zijn om de situatie te volgen in derde landen binnen een bepaalde geografische straal, want we willen het Bureau niet losweken van zijn belangrijkste werkterrein, de Europese Gemeenschap.


– (PT) Die Entwicklung der Gebiete in äußerster Randlage wird durch ihre Abgelegenheit, Abgeschiedenheit, ihr Klima und ihre schwierigen geografischen Merkmale sowie ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von einer begrenzten Zahl von Waren und Dienstleistungen beschränkt.

− (PT) De ontwikkeling van de ultraperifere gebieden wordt bepaald door hun afgelegen ligging, hun insulair karakter, hun moeilijke klimatologische en geografische omstandigheden en het feit dat ze economisch afhankelijk zijn van een beperkt aantal producten en diensten.


w