Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrenzt sind sollten gesonderte erhöhte " (Duits → Nederlands) :

Da die Finanzmittel für die möglicherweise hohe Zahl zu bearbeitender Anträge begrenzt sind, sollten Verwaltungsverfahren vereinfacht werden, damit die Entscheidungen rasch getroffen werden können.

Gezien het beperkte volume financiële kredieten ten opzichte van het mogelijk hoge aantal aanvragen moeten administratieve procedures worden vereenvoudigd om een tijdige besluitvorming mogelijk te maken.


Für soziale Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, die aufgrund der Art der Dienstleistung örtlich begrenzt sind, sollten gesonderte erhöhte Schwellenwerte für die Höhe der Ausgleichszahlung in Betracht gezogen werden, bei deren Unterschreitung nicht von einer Beeinträchtigung des Handels zwischen den Mitgliedstaaten auszugehen ist.

Voor sociale diensten van algemeen economisch belang die gezien de aard van de dienst slechts lokaal plaatsvinden, dienen afzonderlijke hogere drempelwaarden voor de hoogte van de compensatie te worden overwogen, beneden welke geen invloed op de handel tussen lidstaten te verwachten is.


Um unzulässige Zahlungen zu verhindern und um Mitgliedstaaten einen Anreiz zu bieten, die GFP-Vorschriften einzuhalten, sollten als Sicherungsmaßnahmen Regelungen für die Unterbrechung der Zahlungsfrist und die Aussetzung der Zahlungen getroffen werden, die zeitlich und in ihrer Anwendung begrenzt sind.

Om te voorkomen dat niet-subsidiabele betalingen worden verricht en om lidstaten ertoe te stimuleren de GVB-voorschriften na te leven, moet het mogelijk zijn om bij wijze van voorzorgsmaatregel telkens voor een beperkte periode en voor een beperkt toepassingsgebied betalingen te onderbreken of te schorsen.


Insbesondere die Bedürfnisse von Verkehrsträgern, bei denen die verfügbaren Alternativen begrenzt sind, sollten angemessen in die nationalen Strategierahmen integriert werden.

Met name de behoeften van vervoersmodi waarvoor in beperkte mate alternatieven beschikbaar zijn, moeten goed worden geïntegreerd in de nationale beleidskaders.


In Situationen, in denen der Zahlungsempfänger den Zahler zur Verwendung eines bestimmten Zahlungsinstruments hinlenkt, sollte der Zahlungsempfänger vom Zahler jedoch für die Verwendung von Zahlungsinstrumenten, bei denen die Interbankenentgelte gemäß der vorliegenden Verordnung reguliert werden, keine Entgelte verlangen, da in diesem Fall die Vorteile zusätzlicher Entgelte begrenzt sind, während sich die Marktkomplexität erhöht.

In situaties waarin de begunstigde erop aanstuurt dat de betaler van een bepaald betaalinstrument gebruik maakt, mag de begunstigde de betaler echter geen kosten aanrekenen voor het gebruik van betaalinstrumenten waarvoor de afwikkelingsvergoedingen bij deze verordening zijn gereglementeerd, omdat in die situaties de voordelen van het in rekening brengen van toeslagen beperkt zijn en voor complexiteit op de markt zorgen.


Arzneimittel aus Drittländern, die nicht für den Unionsmarkt bestimmt sind, sollten ebenfalls physisch gesondert gelagert werden.

Geneesmiddelen afkomstig uit een derde land, maar die niet bestemd zijn voor de EU-markt moeten eveneens fysiek worden gescheiden.


Um sicherzustellen, dass diese Zonen begrenzt sind, sollten für ihre Festlegung Artikel 10 der Richtlinie 2000/60/EG und andere einschlägige Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts gelten.

Om ervoor te zorgen dat deze gebieden beperkt blijven dienen artikel 10 van Richtlijn 2000/60/EG en andere relevante bepalingen van het communautaire recht van toepassing te zijn op de vaststelling daarvan.


Um sicherzustellen, dass diese Zonen begrenzt sind, sollten für ihre Festlegung Artikel 10 der Richtlinie 2000/60/EG und andere einschlägige Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts gelten.

Om ervoor te zorgen dat deze gebieden beperkt blijven dienen artikel 10 van Richtlijn 2000/60/EG en andere relevante bepalingen van het communautaire recht van toepassing te zijn op de vaststelling daarvan.


Da die öffentlichen Mittel begrenzt sind, sollten die Anstrengungen in der Tat auf die Förderung der Lissabon-Strategie konzentriert werden, und außerdem sollte diese als Ganzes betrachtet werden: Förderung eines wissensbasierten Wirtschaftsraums, Sicherstellung der sozialen und territorialen Integration und Schutz der Umwelt.

Gezien de beperkte overheidsbegrotingen is het van belang dat de inspanningen op doeltreffende wijze worden gericht op ondersteuning van de strategie van Lissabon. Deze moet dan in zijn geheel worden beschouwd: de kenniseconomie bevorderen, toezien op sociale en territoriale integratie en het milieu beschermen.


Der Beitrag ist im Allgemeinen auf 50 % der Projektkosten begrenzt, kann aber bei Projekten, die für die Aufwertung der sprachlichen und kulturellen Vielfalt Europas von Interesse sind, auf 60 % erhöht werden.

De bijdrage wordt doorgaans beperkt tot 50 % van de projectkosten maar kan tot 60 % oplopen voor projecten die van belang zijn omdat zij de culturele verscheidenheid en de veeltaligheid van Europa tot haar recht laten komen.


w