Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage
Begrenzte MWSt-Grundlage
Begrenzte Wahlbeobachtungsmission
Endemisch
Gelesen und genehmigt
Genehmigte Bauart
Genehmigter Preis
Genehmigter Typ
Genehmigtes Kapital
ILEOM
Infiltration
Internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission
MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage
Micelle
Molekelaggregat begrenzt quellbarer Körper
Zugelassene Bauart
örtlich begrenzt auftretende Krankheit
örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen

Traduction de «begrenzt genehmigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genehmigte Bauart | genehmigter Typ | zugelassene Bauart

goedgekeurd type


begrenzte Wahlbeobachtungsmission | internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission | ILEOM [Abbr.]

beperkte verkiezingswaarnemingsmissie


begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage | begrenzte MWSt-Grundlage | MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage

afgetopte btw | afgetopte BTW-grondslag








Micelle | Molekelaggregat begrenzt quellbarer Körper

micel | kleine vetdruppel


Infiltration | örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen

infiltratie | vochtafzetting


endemisch | örtlich begrenzt auftretende Krankheit

endemisch | inheems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die heute genehmigte staatliche Förderregelung, mit der die Schaffung der erforderlichen Infrastruktur unterstützt werden soll, wird dazu beitragen, dass sich in den Niederlanden Elektroautos als sinnvolle Alternative durchsetzen können. Die Kosten dieser Maßnahmen werden im Einklang mit den EU-Beihilfevorschriften auf das erforderliche Minimum begrenzt sein.

De vandaag goedgekeurde Nederlandse staatssteunregeling zal er mede toe bijdragen dat elektrische auto's tot een valabel alternatief uitgroeien voor Nederlandse burgers door de nodige infrastructuur te verschaffen en tegelijkertijd de kosten onder controle te houden, conform de EU-staatssteunregels".


Insofern sie sich auf Stellplätze bezieht, die in Anwendung der vorstehenden Absätze genehmigt sind, ist die Dauer der neuen Genehmigung nicht begrenzt in Anwendung von § 3 dieses Artikels'.

In zover ze op toegestane parkeerplaatsen in toepassing van de voorgaande leden betrekking heeft, is de duur van de nieuwe vergunning niet beperkt in toepassing van § 3 van onderhavig artikel'.


Am 24. Juli hat der Rat ohne Aussprache den Standpunkt des Ausschusses der Ständigen Vertreter vom 11. Juli 2012 genehmigt, wonach der Anstieg bei den Zahlungen im EU-Haushalt 2013 auf 2,79 % begrenzt werden sollte.

Op 24 juli hechtte de Raad zonder debat zijn goedkeuring aan het standpunt van het COREPER van 11 juli 2012 om de verhoging van de betalingskredieten op de EU-begroting 2013 te beperken tot 2,79 %.


65. nimmt den kritischen Bericht des Europäischen Rechnungshofs über die Regelung für Agrarumweltmaßnahmen zur Kenntnis; stellt fest, dass mit den für den Zeitraum 2007-2013 verfügbaren 22,2 Milliarden Euro eine sehr begrenzte Anzahl von Umweltzielen erfüllt wurden; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass künftige Agrarumweltsubventionen nur auf der Grundlage von strengen Umweltkriterien genehmigt werden;

65. neemt kennis van het kritische verslag van de Europese Rekenkamer betreffende agromilieuregelingen; stelt vast dat een zeer beperkt aantal milieudoelstellingen is bereikt met de beschikbare 22,2 miljard euro voor 2007-2013; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat toekomstige agromilieufinanciering enkel wordt goedgekeurd onder strikte milieuvoorwaarden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig hat die Kommission den Belgien betreffenden Teil des Vorhabens genehmigt, da die Überschneidungen zwischen den Geschäftstätigkeiten der beteiligten Parteien auf den betreffenden Märkten begrenzt sind und auch das Joint Venture einer Reihe von Wettbewerbern gegenüberstehen wird.

Terzelfder tijd heeft de Commissie het Belgische deel van de transactie goedgekeurd, aangezien de overlappingen tussen de activiteiten van de partijen op deze markten beperkt zijn en de fusieonderneming met voldoende concurrenten geconfronteerd zal blijven worden.


« Für die Bezuschussung der Transportkosten für die Jahre 2010 und 2011 wird die Bezuschussung, mit Ausnahme der zusätzlichen Transportkosten für genehmigte Streckenänderung, auf die effektiven Transportkosten des Jahres 2009, gekürzt um 2%, begrenzt».

« Voor de subsidiëring van de vervoerskosten voor de jaren 2010 en 2011 wordt de subsidiëring, met uitzondering van de aanvullende vervoerskosten voor een goedgekeurde trajectwijziging, beperkt tot de werkelijke vervoerskosten van het jaar 2009, verminderd met 2 %».


Die Befugnis des Ministers ist begrenzt, insofern Artikel 66 § 2 des Gesetzbuches der der Einkommensteuer gleichgesetzten Steuern, der durch Artikel 14 des Dekrets ersetzt wird, die Arten der Wetten festlegt, die genehmigt werden können, insofern die vorherige Stellungnahme der Flämischen Regierung zum Antrag auf Genehmigung für den Minister bindend ist, wenn sie ablehnend ausfällt (Artikel 66 § 3 Absatz 4), insofern eine befürwortende Stellungnahme der Flämischen Regierung die Erteilung der Genehmigung zur Folge hat, wenn der Ministe ...[+++]

De bevoegdheid van de Minister wordt begrensd doordat artikel 66, § 2, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, vervangen bij artikel 14 van het decreet, de soorten weddenschappen bepaalt die kunnen worden toegestaan, doordat het voorafgaand advies van de Vlaamse Regering over de aanvraag tot vergunning bindend is voor de Minister indien het negatief is (artikel 66, § 3, vierde lid), doordat het positief advies van de Vlaamse Regering leidt tot het uitreiken van de vergunning indien de Minister zich niet uitspreekt binnen de termijn die in het decreet is vastgelegd (artikel 66, § 3, vijfde lid), en d ...[+++]


§ 1. Die in Artikel 100 § 1 angeführten Bedingungen gelten nicht für Parzellierungen, die vor dem 1. Mai 2000 genehmigt wurden und denen keine oder begrenzte Auflagen bezüglich der Wegeerschliessung gemacht wurden.

§ 1. De voorwaarden vermeld in artikel 100, § 1, gelden niet voor verkavelingen die voor 1 mei 2000 zijn goedgekeurd, waarbij geen of beperktere lasten inzake weguitrusting zijn opgelegd.


Diese Untersuchungsmethode darf nämlich nur durch einen Untersuchungsrichter genehmigt werden, dessen Rolle aufgrund von Artikel 55 des Strafprozessgesetzbuches auf die Suche nach den « Urhebern von Straftaten » begrenzt ist, was notwendigerweise beinhaltet, dass die Straftat begangen wurde und bekannt ist, während die in Artikel 28bis § 2 desselben Gesetzbuches definierte proaktive Untersuchung in der « Suche, Erfassung, Aufzeichnung und Verarbeitung der Daten und Informationen auf der Grundlage einer vernünftigen Vermutung, dass str ...[+++]

Die onderzoeksmethode kan enkel worden gemachtigd door een onderzoeksrechter wiens rol, krachtens artikel 55 van het Wetboek van Strafvordering, beperkt is tot het opsporen van de « daders van misdrijven », wat noodzakelijkerwijze impliceert dat het misdrijf is gepleegd en aan het licht is gebracht, terwijl de proactieve recherche, gedefinieerd in artikel 28bis, § 2, van hetzelfde Wetboek bestaat in « het opsporen, het verzamelen, registreren en verwerken van gegevens en inlichtingen op grond van een redelijk vermoeden van te plegen o ...[+++]


Bereits 1991 hatte die Kommission beschlossen, daß bis Ende 1993 bestimmte staatliche, auf KMU begrenzte Beihilfen auf Antrag des jeweiligen Mitgliedstaates genehmigt werden können, sofern die begünstigten Gebiete den für die Ziele 2 und 5b geltenden Förderkriterien der gemeinschaftlichen Strukturfonds entsprechen.

In 1991 besloot de Commissie dat bepaalde nationale steunmaatregelen die beperkt bleven tot het MKB op verzoek van de betreffende Lid-Staat tot eind 1993 gehandhaafd konden worden in zones die voldoen aan de criteria van het communautaire structuurbeleid voor steun uit hoofde van doelstelling 2 en 5b.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrenzt genehmigt' ->

Date index: 2023-01-21
w