Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt-Bericht
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Festgelegte Dialoge spielen
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
SAP-Dialog
Soziale Konzertierung
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog in der Gemeinschaft
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten
Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber
Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder
Wettbewerblicher Dialog
Wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog
Wirtschafts- und handelspolitischer Dialog

Traduction de «begonnenen dialog » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Transatlantischer Dialog der Abgeordneten | Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber | Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

trans-Atlantische wetgeversdialoog


Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Dialog über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess | SAP-Dialog

dialoog over het stabilisatie- en associatieproces


sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog | wirtschafts- und handelspolitischer Dialog

economisch en handelsoverleg




Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- unterbreitet allen interessierten Parteien die in dieser Mitteilung vorgeschlagenen Analysen und Maßnahmen, um den bereits in breitem Umfang mit den europäischen Akteuren des Sektors begonnenen Dialog fortzusetzen, und lädt alle Interessierten zur Konferenz über Sozialunternehmen und Solidarwirtschaft ein, die am 18. November 2011 in Brüssel stattfindet.

- legt aan alle betrokken partijen de analyses en voorstellen voor maatregelen uit deze mededeling voor, om de dialoog voort te zetten waarmee met de Europese partijen in de sector al uitgebreid is begonnen, en nodigt alle geïnteresseerden uit om deel te nemen aan de conferentie over sociaal ondernemerschap en de ethische economie die op 18 november 2011 in Brussel zal plaatsvinden.


24. fordert den Iran auf, sich auf ernsthafte und konstruktive Verhandlungen mit China, Frankreich, Deutschland, der Russischen Föderation, dem Vereinigten Königreich und den Vereinigten Staaten mit der Unterstützung der Hohen Vertreterin der Europäischen Union (P-5+1) einzulassen, um den am 1. Oktober 2009 in Genf begonnenen Dialog über den Atomkonflikt voranzubringen;

24. roept Iran ertoe op om met de steun van de Hoge Vertegenwoordiger van de Europese Unie (P-5 +1) serieus en constructief in onderhandeling te treden met China, Frankrijk, Duitsland, de Russische Federatie, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten, ten einde de dialoog over de nucleaire kwestie waarmee op 1 oktober 2009 in Genève een begin is gemaakt, te bevorderen;


58. ist der Meinung, dass die Mitgliedstaaten sich in dem mit den Sozialpartnern begonnenen Dialog über die Modernisierung des Arbeitsrechts und über dessen Anpassung an die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts zugänglich zeigen, die Argumente der Sozialpartner berücksichtigen und diesen Antworten auf ihre drängenden Fragen bieten müssen;

58. gelooft dat de lidstaten hun openheid van geest dienen aan te tonen in het overleg tussen de sociale partners aangaande de modernisering van het arbeidsrecht en de aanpassing ervan aan de uitdagingen van de 21ste eeuw, en rekening dienen te houden met de argumenten van de sociale partners en te reageren op de door hen te berde gebrachte kwesties;


54. ist der Meinung, dass die Mitgliedstaaten sich in dem mit den Sozialpartnern begonnenen Dialog über die Modernisierung des Arbeitsrechts und über dessen Anpassung an die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts zugänglich zeigen, die Argumente der Sozialpartner berücksichtigen und diesen Antworten auf ihre drängenden Fragen bieten müssen;

54. gelooft dat de lidstaten hun openheid van geest dienen aan te tonen in het overleg tussen de sociale partners aangaande de modernisering van het arbeidsrecht en de aanpassing ervan aan de uitdagingen van de 21ste eeuw, en rekening dienen te houden met de argumenten van de sociale partners en te reageren op de door hen te berde gebrachte kwesties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Regierung der Volksrepublik China auf, den begonnenen Dialog mit den Vertretern des Dalai Lama zu intensivieren, um ohne weiteren Verzug zu einer beiderseitig akzeptablen Lösung in der Tibet-Frage zu kommen;

9. dringt er bij de regering van de Volksrepubliek China op aan de lopende dialoog met de vertegenwoordigers van de Dalai Lama te intensiveren, teneinde zonder verdere vertraging een voor beide zijden aanvaardbare oplossing van de kwestie Tibet tot stand te brengen;


Die kürzlich begonnenen INCO-Net-Projekte des RP7 unterstützen regionale Plattformen für den wissenschaftspolitischen Dialog und die Festlegung von Prioritäten auf bi-regionaler Ebene. Hier bestimmen Mitgliedstaaten und ENP-Partnerländer gemeinsam künftige Forschungsprioritäten und koordinierte Maßnahmen.

De onlangs opgestarte INCO-Net projecten van KP7 ondersteunen regionale platforms voor WT-beleidsdialoog en prioriteitenstelling op biregionaal niveau; in het kader hiervan worden de lidstaten en ENB-partnerlanden betrokken bij het aanwijzen van toekomstige onderzoeksprioriteiten en gecoördineerde acties.


Darüber hinaus ist die Kommission der Ansicht, dass alles mit Vorsicht zu betrachten ist, was den gerade begonnenen Dialog möglicherweise gefährden und die politischen Möglichkeiten der Union, den Dialog zu erleichtern, schwächen könnte.

Bovendien is zij van mening dat alles wat het huidige recentelijk begonnen dialoogproces mogelijk in gevaar zou kunnen brengen en wat de politieke capaciteit van de Unie om dit proces te bevorderen zou kunnen ondermijnen, kritisch tegen het licht gehouden moet worden.


Wir wollen einen regelmäßigen Dialog zwischen uns einrichten, um im Vorfeld der WTO-Ministerkonferenz 1999 eine engere Zusammenarbeit zu gewährleisten und auf diese Weise eine Führungsrolle einzunehmen und zu den im Mai 1998 begonnenen Vorarbeiten beizutragen.

We zullen een regelmatige dialoog organiseren teneinde nauwer samen te werken in de aanloop naar de Ministeriële Conferentie van de WTO in 1999, zulks om een leidende rol te kunnen spelen en de in mei 1998 aangevangen voorbereidingen te vergemakkelijken.


Es wurde vereinbart, den im Juni begonnenen Dialog über die Deregulierung fortzusetzen.

Men kwam overeen de dialoog over de deregulering die in juni begonnen was voort te zetten.


49. Mit der europäisch-afrikanischen Ministertagung vom Oktober sind die Solidarität der Union mit dem afrikanischen Kontinent sowie ihr Engagement für den in Kairo im Mai 2000 begonnenen Prozess des Dialogs erneut bekräftigt worden.

49. De Europees-Afrikaanse ministeriële bijeenkomst van oktober heeft de solidariteit van de Unie met het Afrikaanse continent bevestigd, alsmede haar gehechtheid aan het proces van dialoog dat in mei 2000 in Caïro op gang is gebracht.


w