Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beglückwünschen ferner möchte ich herrn parish dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben hart gearbeitet und bedeutende Zugeständnisse gemacht, um einen möglichst breiten Konsens im Parlament zu erzielen, und ich möchte daher Herrn Goepel zu seiner Dialogbereitschaft und seinem ausgesprochenen Kompromissgeist beglückwünschen; ferner möchte ich Herrn Parish dafür danken, wie er unsere Arbeit im Ausschuss gelenkt hat.

We hebben hard gewerkt en belangrijke concessies gedaan om binnen het Parlement een zo breed mogelijke consensus te bewerkstelligen. Ik wil de heer Goepel graag gelukwensen met zijn bereidheid tot dialoog; hij heeft laten zien dat hij steeds op zoek is naar een compromis. Ik wil verder de heer Parish bedanken voor de wijze waarop hij de werkzaamheden in onze commissie heeft geleid.


(EN) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Parish dafür danken, dass er diese Frage aufgeworfen hat, denn das ist eine Frage, mit der sich die Kommission eingehend beschäftigt und die sie für sehr wichtig hält.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Parish bedanken voor het stellen van deze vraag, aangezien het een vraag betreft waar de Commissie veel aandacht aan heeft besteed en die zij belangrijk acht, en het is zeker iets wat ons bezighoudt.


Ferner möchte ich Herrn Kommissar Borg dafür danken, dass er endlich – endlich!

Ik dank tevens commissaris Borg omdat hij eindelijk – eindelijk!


Ferner möchte ich Herrn Toubon selbst zu diesem Bericht beglückwünschen.

Ik wil bovendien de heer Toubon complimenteren met de totstandkoming van het verslag.


Ferner möchte ich Herrn Toubon selbst zu diesem Bericht beglückwünschen.

Ik wil bovendien de heer Toubon complimenteren met de totstandkoming van het verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beglückwünschen ferner möchte ich herrn parish dafür' ->

Date index: 2025-02-07
w