Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss
Der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss

Traduction de «begleitung erfolgt durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss

verzegeling geschiedt per collo


die Stimmenzählung erfolgt durch die Beisitzer/Listenführer

de stemopneming geschiedt door leden van het stembureau


der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss

verzegeling geschiedt per laadruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem erfolgt eine Begleitung und Bewertung auf kommunaler Ebene durch die Kommission für Sozialdienste des FEMPL (Verband der Städte und Gemeinden).

Op gemeentelijk niveau vindt eveneens monitoring en evaluatie plaats en wel door de Commissie sociale voorzieningen van de Spaanse Federatie van gemeenten en provincies (de FEMPL).


Die Begleitung des Praktikums und dessen Verlaufs erfolgt durch das Berufsbildungszentrum für landwirtschaftliche Berufe (Centre de formation professionnelle et de promotion agricole — CFPPA) oder den Departementsverein für Agrarstruktur (Association départementale pour l'aménagement des structures des exploitations agricoles — ADASEA) des Departements, in dem der landwirtschaftliche Betrieb gelegen ist, und/oder ein anerkanntes regionales Zentrum.

Het verloop van de stage wordt opgevolgd door het CFPPA (centre de formation professionnelle et de promotion agricole) of de ADASEA (association départementale pour l'aménagement des structures des exploitations agricoles) van het departement waar de zetel van het bedrijf is gevestigd en/of van een erkend regionaal centrum.


Die Begleitung der Risikofans erfolgt möglichst weitgehend durch Mitglieder der ausländischen Polizeidelegation, die mit diesen vertraut sind.

De begeleiding van de risicosupporters gebeurt zoveel mogelijk door leden van de bezoekende politiedelegatie die met hen vertrouwd zijn.


A. Die Begleitung erfolgt durch Berichte, die nach einvernehmlich festgelegten Verfahren erstellt werden, durch Stichprobenkontrollen und durch hierfür eingesetzte Ausschüsse.

A. Het toezicht geschiedt aan de hand van verslaglegging volgens een in onderling overleg vastgestelde procedure en via steekproefcontroles en comités ad hoc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Begleitung der ESF-Interventionen erfolgte durch die Begleitausschüsse, die jährlichen Sitzungen, die Prüfung der Jahresberichte, Studienbesuche sowie durch verschiedene Treffen mit dem Mitgliedstaat und den Kommissionsdienststellen.

Het toezicht op de ESF-maatregelen is gewaarborgd dankzij de toezichtcomités, de jaarlijkse vergaderingen, de analyse van de jaarverslagen, de studiebezoeken en verschillende bijeenkomsten van de lidstaat en de diensten van de Commissie.


Die Begleitung der ESF-Interventionen erfolgte durch die Begleitausschüsse, die jährlichen Sitzungen, die Prüfung der Jahresberichte, Studienbesuche sowie durch verschiedene Treffen mit dem Mitgliedstaat und den Kommissionsdienststellen.

Het toezicht op de ESF-maatregelen is gewaarborgd dankzij de toezichtcomités, de jaarlijkse vergaderingen, de analyse van de jaarverslagen, de studiebezoeken en verschillende bijeenkomsten van de lidstaat en de diensten van de Commissie.


Die Bewertung und Begleitung von ISPA erfolgt durch das begünstigte Land und die Kommission.

Het ontvangende land en de Commissie zijn gezamenlijk verantwoordelijk voor de evaluatie van en het toezicht op het ISPA.


- Die Begleitung der Risikofans erfolgt möglichst weitgehend durch szenekundige Beamte, die mit diesen vertraut sind.

- De begeleiding van de risicosupporters gebeurt zoveel mogelijk door de spotters die met hen vertrouwd zijn.


Diese Begleitung erfolgt durch Berichte, die nach einvernehmlich festgelegten Verfahren erstellt werden, durch Stichprobenkontrollen und durch hierfür eingesetzte Ausschüsse.

Voor dit toezicht worden verslagen opgesteld volgens in onderling overleg vastgestelde procedures, worden steekproefcontroles uitgevoerd en wordt een beroep gedaan op de daarvoor opgerichte comités.


Diese Begleitung erfolgt durch gemeinsam vereinbarte Meldeverfahren, Stichprobenkontrollen und die Einsetzung von Ausschüssen .

Dit toezicht geschiedt door middel van verslagen, die volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure worden opgesteld, en steekproefcontroles en door middel van daartoe ingestelde comités .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begleitung erfolgt durch' ->

Date index: 2022-07-25
w