Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außer Acht lassen
Beglaubigen lassen
Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten
Den Abbau von Arbeitsplätzen begleiten
Die Schiffe zu oder von ihrem Liegeplatz begleiten
Gäste an interessante Orte bringen
Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten
Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen
Indizieren
Personen begleiten
Sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen
Studierende auf einer Exkursion begleiten
Unberührt lassen

Vertaling van "begleiten lassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schüler/Schülerinnen auf einem Ausflug begleiten | Studierende auf einer Exkursion begleiten

studenten begeleiden op excursie | studenten begeleiden op schoolreis | studenten begeleiden op schooluitstap


Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


die Schiffe zu oder von ihrem Liegeplatz begleiten

aanleggen of losmaken van schepen


den Abbau von Arbeitsplätzen begleiten

de vermindering van personeel begeleiden




sich die vollstreckbare Ausfertigung des Urteils erteilen lassen | sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen

een vonnis lichten








indizieren | eine bestimmte Behandlung als angesagt erscheinen lassen

indiceren | aanwijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei den Sitzungen des Ausschusses für neuartige Therapien können sie sich von Sachverständigen begleiten lassen.

Zij mogen op vergaderingen van het Comité voor geavanceerde therapieën door deskundigen worden vergezeld.


Auf den Sitzungen des Pädiatrieausschusses können sie sich von Experten begleiten lassen.

Zij mogen op vergaderingen van het Comité pediatrie door deskundigen worden vergezeld.


Der Inhaber kann sich von jeder Person begleiten lassen, die er als nützlich erachtet.

De houder kan zich laten vergezellen door iedere persoon die hij nuttig acht.


Sie können sich von einer Person ihrer Wahl begleiten lassen.

Ze kunnen zich laten vergezellen door een persoon naar keuze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Wahrnehmung dieser Aufgabe kann sich die Schulinspektion von externen Experten begleiten lassen.

Voor het uitoefenen van die taak kan de onderwijsinspectie zich laten bijstaan door externe deskundigen.


Wenn die Verpflichtungen, die dem Sozialmieter auferlegt werden, nicht erfüllt werden, kann der Vermieter unter den durch die Flämische Regierung festzulegenden Bedingungen den Mieter einer Sozialwohnung, sofern dieser sich damit einverstanden erklärt, bei der Erfüllung seiner Verpflichtungen begleiten oder begleiten lassen (Artikel 92 § 3 des Dekrets vom 15. Juli 1997).

Als de aan de sociale huurder opgelegde verplichtingen niet worden nagekomen, kan de verhuurder, onder de door de Vlaamse Regering te bepalen voorwaarden, de huurder van een sociale woning, mits deze laatstgenoemde daarmee instemt, begeleiden of laten begeleiden bij het naleven zijn verplichtingen (artikel 92, § 3, van het decreet van 15 juli 1997).


Die Kinder oder Jugendlichen dürfen sich bei der Einsicht in die Begleitakte von einer Person begleiten lassen, die:

De kinderen of jongeren mogen zich bij de inzage van het begeleidingsdossier laten bijstaan door een persoon die :


3° sich von technischen Sachverständigen begleiten lassen.

3° zich door technische deskundigen laten bijstaan.


7° sich von technischen Sachverständigen begleiten lassen;

7° zich door technische deskundigen laten bijstaan;


Art. 12 - Wenn Adoptionskandidaten in Anwendung von Artikel 16 oder 19, § 3 des Dekretes sich an einen Vermittlungsdienst einer anderen Gemeinschaft wenden und sich aufgrund von sprachlich bedingten Verständigkeitsschwierigkeiten von einer Person ihrer Wahl begleiten lassen, können die Adoptionskandidaten einen Antrag auf Rückerstattung der damit verbunden belegbaren und gerechtfertigten Kosten bis zu einem Höchstbetrag von euro 150 für eine interne Adoption oder euro 250 für eine internationalen Adoption bei der Z.B.G.A. beantragen.

Art. 12. Als kandidaat-adoptanten met toepassing van de artikelen 16 of 19, § 3, van het decreet een beroep doen op de bemiddelingsdienst van een andere Gemeenschap en zich, op grond van aan taal gerelateerde begripsproblemen, door een persoon naar keuze laten begeleiden, kunnen ze bij de centrale autoriteit de terugbetaling van de daardoor ontstane - bewezen en gerechtvaardigde - kosten aanvragen, en dit tot een bedrag van maximum 150 in het kader van een interne adoptie of van 250 in het kader van een interlandelijke adoptie.


w