Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Betriebsprämienregelung
EEA
Einheitliche Akte
Einheitliche Ausschilderung
Einheitliche Betriebsprämie
Einheitliche Europäische Akte
Einheitliche GMO
Einheitliche Grundsätze
Einheitliche europäische Notrufnummer
Einheitliche gemeinsame Marktorganisation
Einheitlicher Sichtvermerk
Einheitliches Gesetz
Einheitliches Patent
Einheitliches Visum
Einheitspatent
Europa-Patent
Europaweit einheitliche Notrufnummer
Europäisches Patent
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung
GMO
Gemeinsame Marktorganisation
Gemeinschaftspatent
Phasenzeichen beginnend mit Schwarzwert
Phasenzeichen beginnend mit Weißwert
Regelung für die einheitliche Flächenzahlung

Vertaling van "beginnende einheitliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Phasenzeichen beginnend mit Schwarzwert | Phasenzeichen beginnend mit Weißwert

synchronisatiesignaal met wit/met zwart


einheitlicher Sichtvermerk (1) | einheitliches Visum (2)

eenvormige visum


europäisches Patent [ einheitliches Patent | Einheitspatent | Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | Europa-Patent | Gemeinschaftspatent ]

Europees octrooi [ eenheidsoctrooi | Europees octrooi met eenheidswerking | gemeenschapsoctrooi ]


gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]

gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]


Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


einheitliche europäische Notrufnummer | europaweit einheitliche Notrufnummer | 112 [Abbr.]

gemeenschappelijk Europees oproepnummer voor hulpdiensten | uniform Europees alarmnummer | 112 [Abbr.]


Einheitliche Akte | Einheitliche Europäische Akte | EEA [Abbr.]

Europese Akte | EA [Abbr.]


einheitliche Ausschilderung

eenvormige schriftelijke instructie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission entschied sich für einen Regulierungsansatz. Das eCall-System basiert demnach auf zugelassenen Standardgeräten für die einheitliche europäische Notrufnummer 112, die – beginnend mit bestimmten Fahrzeugkategorien – in alle Fahrzeuge eingebaut werden, sowie auf einem Rahmen für die Verarbeitung von eCall-Notrufen in den Telekommunikationsnetzen und Notrufabfragestellen.

Ze heeft gekozen voor een "regelgevingsaanpak". eCall zal gebaseerd zijn op de installatie van apparatuur met typegoedkeuring voor het unieke Europese noodoproepnummer 112 in alle voertuigen, te beginnen met bepaalde categorieën, en op een kader voor de verwerking van eCalls in de telecommunicatienetwerken en de PSAP's.


Die Kommission hat sich für einen Regulierungsansatz entschieden. Die Grundlage des eCall-Systems bilden typgenehmigte Geräte für die einheitliche europäische Notrufnummer 112, die – beginnend mit bestimmten Fahrzeugklassen – in alle Fahrzeuge in Europa eingebaut werden, sowie ein Rahmen für die Bearbeitung von eCall-Notrufen in den Telekommunikationsnetzen und Notrufabfragestellen.

De Commissie heeft gekozen voor een regelgevende aanpak. Voor eCall moeten alle voertuigen, te beginnen met bepaalde categorieën van voertuigen, worden uitgerust met apparatuur die een typekeuring heeft ondergaan voor het universele Europese alarmnummer 112 en moet een kader worden gecreëerd voor de verwerking van eCalls door de telecommunicatienetwerken en alarmcentrales.


Die Folgenabschätzung führte zu dem Schluss, dass ein „Regulierungsansatz“ tatsächlich die beste Option für die Einführung von eCall ist. Grundlage des eCall-Systems bilden demnach zugelassene Standardgeräte für die einheitliche europäische Notrufnummer 112, die – beginnend mit bestimmten Fahrzeugkategorien – in alle Fahrzeuge in Europa eingebaut werden, sowie ein Rahmen für die Verarbeitung von eCall-Notrufen in den Telekommunikationsnetzen und Notrufabfragestellen.

Volgens de conclusie in de effectbeoordeling is een regelgevend initiatief de beste optie voor een doeltreffende invoering van eCall. Voor eCall moeten alle voertuigen, te beginnen met bepaalde categorieën van voertuigen, worden uitgerust met apparatuur die een typekeuring heeft ondergaan voor het universele Europese alarmnummer 112 en moet een kader worden gecreëerd voor de verwerking van eCalls door de telecommunicatienetwerken en alarmcentrales.


Die Europäische Kommission hat heute eine öffentliche Konsultation eingeleitet, in der es um die Frage geht, welchen gemeinsamen europaweiten Telefondiensten von sozialem Wert eine mit 116 beginnende einheitliche gebührenfreie europäische Rufnummer zugewiesen werden sollte.

De Commissie is vandaag een openbare raadpleging gestart over de vraag welke gemeenschappelijke Europese telefoondiensten van maatschappelijk belang in aanmerking zouden moeten komen voor één gratis Europees nummer dat begint met 116.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission stimmt mit dem Europäischen Parlament auch darin überein, dass eine wirksame Einführung einheitlicher, mit 116 beginnender Rufnummern für Dienste von sozialem Wert, wie etwa die Hotline-Nummer für vermisste Kinder 116000, erforderlich ist.

De Commissie gaat ook akkoord met het Europees Parlement wat betreft de noodzaak om te zorgen voor een effectieve tenuitvoerlegging van geharmoniseerde nummers van maatschappelijk belang die beginnen met "116", zoals bijvoorbeeld het noodnummer 116000 voor vermiste kinderen.


Mit 116 beginnende nationale Nummernbereiche für einheitliche Rufnummern für harmonisierte Dienste von sozialem Wert

Telefoonnummers beginnend met 116 voor geharmoniseerde diensten van maatschappelijk belang


In meinem Bericht habe ich daher eine einheitliche Frist von 14 Kalendertagen, beginnend ab Zugang gefordert.

Ik heb op basis daarvan in mijn verslag verzocht om een standaardtermijn van 14 kalenderdagen, vanaf de kennisgeving.


In meinem Bericht habe ich daher eine einheitliche Frist von 14 Kalendertagen, beginnend ab Zugang gefordert.

Ik heb op basis daarvan in mijn verslag verzocht om een standaardtermijn van 14 kalenderdagen, vanaf de kennisgeving.


Diese Pauschalbeihilfe, deren Betrag für die gesamte Gemeinschaft einheitlich ist, wird jedes Jahr bis zum 1. August für das im folgenden Jahr beginnende Wirtschaftsjahr festgesetzt.

Deze forfaitaire steun , die voor de gehele Gemeenschap gelijk is , wordt elk jaar voor 1 augustus vastgesteld voor het verkoopseizoen dat in het daarop volgende jaar begint .


w