Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "beginnen seine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


die Benutzung der Marke ernsthaft beginnen oder wieder aufnehmen

het merk voor het eerst of opnieuw normaal gebruiken


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einigen Ländern muss die Konsolidierungsphase möglicherweise schon vor 2011 beginnen. In diesen Fällen kann es notwendig sein, dass die Rückführung der befristeten, krisenbedingten Stützungsmaßnahmen und die Haushaltskonsolidierung gleichzeitig vonstatten gehen.

In enkele landen kan het nodig zijn al vóór 2011 met de consolidatiefase te beginnen, wat wil zeggen dat de intrekking van de tijdelijke crisissteun en de aanvang van de begrotingsconsolidatie in die gevallen tegelijkertijd zullen moeten plaatsvinden.


Da das gemeinsame Unternehmennun seine Arbeit aufgenommen hat, die technischen Arbeiten vorangetrieben werden, die internationale Zusammenarbeit sich in großem Maßstab entwickelt und wir kurz vor dem Abschluss einer Vereinbarung mit den Vereinigten Staaten stehen, müssen die Errichtungsphase und die Betriebsphase des Systems, die 2006 bzw. 2008 beginnen sollen, konkret vorbereitet werden.

Nu de gemeenschappelijke onderneming van start is gegaan, de technische werkzaamheden actief doorgaan, de internationale samenwerking vaart heeft gekregen en een akkoord met de Verenigde Staten in zicht is, is het zaak de stationerings- en de exploitatiefase van het systeem, die respectievelijk in 2006 en 2008 van start moeten gaan, actief voor te bereiden.


109. ? Die Mitgliedstaaten sehen in ihrem einzelstaatlichen Recht Verfahren für die Suche nach Familienangehörigen unbegleiteter Minderjähriger vor. ⎪ Die Mitgliedstaaten bemühen sich im Interesse des Wohls des unbegleiteten Minderjährigen, ? Sie beginnen baldmöglichst nach Eingang eines Antrags auf internationalen Schutz mit der Suche nach Familienangehörigen des unbegleiteten Minderjährigen und tragen gleichzeitig für sein Wohl Sorge.

109. ð De lidstaten stellen in hun nationale wetgeving procedures vast om de gezinsleden van de niet-begeleide minderjarige op te sporen. Nadat een verzoek om internationale bescherming is ingediend, beginnen ï In het belang van de niet-begeleide minderjarige trachten de lidstaten de gezinsleden van √ de niet-begeleide minderjarige ∏ ð met zijn belang voor ogen, ï niet-begeleide minderjarigen zo spoedig mogelijk op te sporen.


Wir werden mit der Beschaffung von Pandemie-Impfstoffen beginnen; die Mitgliedstaaten, die sich daran beteiligen, werden in der Lage sein, ihre Bürgerinnen und Bürger unter besseren Bedingungen als in der Vergangenheit mit Impfstoffen zu versorgen.

We zullen beginnen met de aankoop van pandemievaccins: de lidstaten die aan dit proces deelnemen zullen hun burgers onder betere omstandigheden dan voorheen van vaccins kunnen voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einigen Mitgliedstaaten könnte es sinnvoll sein, die Umsetzung auf gesamtstaatlicher Ebene zu beginnen und dann erst auf regionaler und örtlicher Ebene fortzusetzen.

In sommige lidstaten kan het aangewezen zijn om op nationaal niveau met de implementatie te beginnen en de regionale en lokale niveaus pas in een later stadium bij het proces te betrekken.


Die Revision dieser Richtlinien, für die Vorbereitungsarbeiten im Jahr 2005 beginnen müssen, wird eine Gelegenheit sein, Maβnahmen stärker zu betonen, die den Zweck haben, Umweltinnovationen und aus höherer Energieeffizienz resultierende Produktivitätszuwächse zu fördern.

De herziening van deze richtsnoeren, waarvoor de voorbereidingen in 2005 moeten beginnen, biedt een gelegenheid om meer nadruk te leggen op maatregelen die een stimulans vormen voor de milieu-innovatie en de productiviteitswinst door verhoging van de energie-efficiëntie.


Daher bestätigt er, daß die dritte Stufe der WWU - wie in Madrid vereinbart - am Januar 1999 beginnen wird, so daß die in Artikel 109 j des Vertrags vorgesehene Evaluierung nicht nötig sein wird.

Hij bevestigt derhalve dat de derde fase van de EMU op 1 januari 1999 zal aanvangen, zoals in Madrid is overeengekomen, hetgeen betekent dat de in artikel 109 J van het EG-Verdrag bedoelde evaluatie niet noodzakelijk zal zijn.


Das Programm wird 1993 beginnen und soll bis 1997 abgeschlossen sein.

Het programma zal in 1993 van start gaan en naar verwachting in 1997 voltooid zijn.


Dem Plan zufolge will RTL ihre Sendeaktivitäten in den Niederlanden und insbesondere die beiden kommerziellen Fernsehkanäle RTL4 und RTL5 in das Gemeinschaftsunternehmen einbringen, während der Sender Veronica, der im Hinblick auf seine Beteiligung an dem Gemeinschaftsunternehmen (das am 1. September 1995 mit der Ausstrahlung von Fernsehprogrammen beginnen will) das öffentliche Fernsehsystem der Niederlande verläßt, einen dritten kommerziellen Kanal einrichten wird.

Endemol zal zijn omroepactiviteiten in Nederland onderbrengen bij HMG, met name de twee commerciële televisienetten RTL4 en RTL5, terwijl een derde commercieel net zal worden opgezet door Veronica dat uit het openbare omroepbestek in Nederland zal treden om deel te nemen aan de joint venture, die volgens de planning op 1 september 1995 met de omroepactiviteiten zal beginnen.


So schlägt die Kommission in ihrem am 3. März 1995 dem Rat unterbreiteten Bericht vor, daß der Rat schlußfolgert, daß "die Beitrittsverhandlungen mit Malta sechs Monate nach dem Abschluß der zwischenstaatlichen Konferenz von 1996 und unter Berücksichtigung von deren Ergebnissen auf der Grundlage der Vorschläge der Kommission beginnen werden". Die nächste Begegnung erfolgt mit der (für Juni 1995 vorgesehenen) nächsten Sitzung des Assoziationsrates, und zu diesem Zeitpunkt dürften sämtliche Bestimmungen, die die dem Beitritt vorausgehende Strategie regeln, angenommen sein.

In haar op 3 maart 1995 aan de Raad voorgelegde verslag, stelt de Commissie namelijk voor dat de Raad besluit dat "de toetredingsonderhandelingen met Malta zullen worden aangevat op basis van de voorstellen van de Commissie, zes maanden na de sluiting van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 en rekening houdend met de resultaten daarvan". De volgende ontmoeting zal plaatsvinden in het kader van de komende Associatieraad (gepland voor juni 1995), op welke datum de gehele strategie ter voorbereiding van de toetreding zou moeten zijn goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen seine' ->

Date index: 2025-08-01
w