Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begann sich dann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Stückpreis für unabhängige Abnehmer brach 2009 um 21 % ein, was Verluste mit sich brachte, begann sich dann aber wieder zu erholen.

Na de daling van de eenheidsprijs voor niet-verbonden afnemers in 2009 (- 21 %) en het daarmee gepaard gaande verlies, begon de eenheidsprijs zich te herstellen.


Ursprünglich ergriff die ICCAT Maßnahmen gegen Nichtvertragsparteien, indem sie Entschließungen verabschiedete, die zu einer Reihe von Einfuhrverboten für einzelne Erzeugnisse (Roter Thun, Großaugenthun, Schwertfisch) führten. Nachdem sie dann aber der Befangenheit beschuldigt wurde, weil sie nur gegen Nichtvertragsparteien vorging, begann sie auch mit der Einleitung von Maßnahmen gegen Vertragsparteien.

Aanvankelijk ondernam de ICCAT actie tegen partijen die de overeenkomst niet ondertekend hadden, en nam zij resoluties aan die leidden tot een aantal invoerverboden op diverse producten (blauwvintonijn, grootoogtonijn, zwaardvis). Na beschuldigd te zijn van partijdigheid omdat zij alleen optrad tegen niet-leden, begon zij ook actie te ondernemen tegen verdragsluitende partijen.


Wir sind uns alle dahingehend einig, dass all dies mit einer Liquiditätskrise begann, die dann zu einer Solvenzkrise wurde, welche sich letztendlich aber in eine Vertrauenskrise entwickelte. Dies führte zu einem Mangel an Krediten, wodurch die Realwirtschaft Schaden erlitt.

We zijn het er allemaal over eens dat dit van een liquiditeitscrisis tot een solvabiliteitscrisis is uitgegroeid die op haar beurt in een vertrouwenscrisis is uitgemond, die weer tot een beperking van de kredietverlening heeft geleid die uiteindelijk de reële economie heeft geschaad.


Während des Zweiten Weltkrieges wurde es jedoch schwer beschädigt. Im Jahr 2003 begann dann der Wiederaufbau mit dem Ziel, dem Gebäude wieder zu seinem einstigen Glanz verhelfen.

Het gebouw werd in de Tweede Wereldoorlog zwaar beschadigd en de wederopbouw werd in 2003 begonnen met als doel de locatie in zijn oude luister te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es begann als großer internationaler Tumult in der Finanzwelt; dann wurde es zur Wirtschaftskrise und weitete sich in die Realwirtschaft aus, betraf Wachstum und Arbeitsplätze und verursachte schwere soziale Folgen; und wir sollten nicht vergessen, dass die Krise für hunderte Millionen von Menschen weltweit eine humanitäre Krise ist.

Die crisis begon als een ernstige ontregeling van de internationale financiële wereld; toen werd hij een economische crisis en breidde zich uit over de reële economie, met gevolgen voor de groei en de werkgelegenheid, en met een zware sociale impact; we mogen daarbij niet vergeten dat dit voor honderden miljoenen mensen in de wereld een humanitaire crisis is.


Wir wissen, dass die Krise sich wie ein mutierendes Virus verhalten hat: Sie begann als Eigentumskrise, wurde dann später zur Bankenkrise, dann zur Wirtschaftskrise und endete als Staatsschuldenkrise, die noch weitere Krisen in ihrem Gefolge nach sich ziehen könnte.

We weten dat deze crisis als een muterend virus is: ze begon als een hypotheekcrisis, werd vervolgens een bankencrisis, daarna een economische crisis en eindigt als een staatsschuldencrisis, die weer de aanzet zou kunnen zijn tot andere crises.


Die Demutualisierung der Börsen, die Mitte der Neunzigerjahre in Asien begann und dann Anfang dieses Jahrzehnts die wichtigsten europäischen Zentren in London, Paris und Frankfurt erfasste und noch längst nicht abgeschlossen ist, wie der derzeit in Spanien ablaufende Prozess der öffentlichen Notierungen zeigt, hat zu Umstrukturierungen und Konzentrationen im Binnenmarkt geführt, wie im Fall von Euronext und dem skandinavischen Markt.

Demutualisering van de beurzen, een trend die medio jaren negentig in Azië begon en zich aan het begin van dit decennium uitbreidde naar de belangrijkste centra in Europa, Londen, Parijs en Frankfurt, en die nog steeds gaande is, zoals we nu in Spanje zien met de beursgang van de Spaanse beurzen, heeft geleid tot herstructureringen en concentraties op de interne markt, zoals in het geval van Euronext en de Scandinavische markt.


Die genannte Kampagne begann mit einem Pilotprojekt in der Region Alentejo und wurde dann auf das gesamte Land ausgeweitet. Dabei kamen folgende Informationsmittel zum Einsatz: eine Broschüre mit dem Titel ,Altöle - Sammlung und Wiederverwendung", ein Film mit dem Titel ,Schütt' dein Altöl nicht weg" und ein Plakat mit der Aufschrift ,Schütt' dein Altöl nicht weg".

De voorlichtingscampagne begon met een proefproject in de regio Alentejo en werd vervolgens uitgebreid tot het gehele land, waarbij gebruikgemaakt werd van de volgende onderwijshulpmiddelen: een brochure met de titel "Afgewerkte olie - inzameling en hergebruik", een film genaamd "Gooi je afgewerkte olie niet weg", een poster met de tekst "Gooi je afgewerkte olie niet weg".


Dann allerdings begann im April 1994 der Völkermord der Tutsi und der gemäßigten Hutu und machte die Umsetzung der Abkommen unmöglich.

Maar de genocide van de Tutsi-minderheid en gematigde Hutu's in april 1994 maakte implementatie van de overeenkomsten onmogelijk.


VORGESCHICHTE Die Zusammenarbeit der Europäischen Union mit Zaire begann mit dem ersten Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) von 1958 und wurde förmlich in den Abkommen von Jaunde und dann, nach der Unabhängigkeit des Landes im Jahre 1960, von Lomé verankert. Das Land erhielt früher erhebliche Finanzmittel der Gemeinschaft.

ACHTERGROND De samenwerking tussen de Europese Unie en Zaïre gaat terug tot het eerste Europese Ontwikkelingsfonds (EOF) van 1958 en is, nadat dit land in 1960 onafhankelijk werd, officieel in de teksten bij de Overeenkomsten van Jaoende en vervolgens van Lomé, opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : begann sich dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begann sich dann' ->

Date index: 2023-01-17
w