Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begangene verbrechen bisher » (Allemand → Néerlandais) :

F. in der Erwägung, dass am 1. Oktober 2008 Julio Soto, der Studentenführer der Partei COPEI und Vorsitzende der Stundentenvereinigung "Federación de Centros Universitarios" an der Universität des Bundesstaates Zulia, in der Stadt Maracaibo in seinem Fahrzeug von Kugeln durchlöchert wurde und dass dieses unter mysteriösen Umständen begangene Verbrechen bisher nicht aufgeklärt worden ist,

F. overwegende dat studentenleider Julio Soto van de Copei-partij, tevens voorzitter van de federatie van universitaire centra van de universiteit van de deelstaat Zulia, op 1 oktober 2008 in de stad Maracaibo in zijn auto met kogels doorzeefd is - een onder raadselachtige omstandigheden begane misdaad, die totnogtoe onopgehelderd is gebleven,


F. in der Erwägung, dass am 1. Oktober 2008 Julio Soto, der Studentenführer der Partei COPEI und Vorsitzende der Stundentenvereinigung "Federación de Centros Universitarios" an der Universität des Bundesstaates Zulia, in der Stadt Maracaibo in seinem Fahrzeug von Kugeln durchlöchert wurde und dass dieses unter mysteriösen Umständen begangene Verbrechen bisher nicht aufgeklärt worden ist,

F. overwegende dat studentenleider Julio Soto van de Copei-partij, tevens voorzitter van de federatie van universitaire centra van de universiteit van de deelstaat Zulia, op 1 oktober 2008 in de stad Maracaibo in zijn auto met kogels doorzeefd is - een onder raadselachtige omstandigheden begane misdaad, die totnogtoe onopgehelderd is gebleven,


11. bedauert, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen bisher nicht in der Lage war, adäquat auf die derzeitigen brutalen Vorfälle in Syrien zu reagieren; fordert die Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und insbesondere Russland und China erneut auf, ihrer Verantwortung nachzukommen und für die Unterstützung der syrischen Bevölkerung bei ihrem Kampf für Freiheit, Würde und Demokratie, für den Schutz von Zivilpersonen vor brutaler Unterdrückung und für die Beendigung der Gewalt im Land einzutreten; unterstützt weiterhin die Anstrengungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten in diesem Bereich; fordert gleichzeitig d ...[+++]

11. betreurt dat de VN-Veiligheidsraad tot nu toe niet in staat is gebleken adequaat te reageren op de voortdurende gewelddadige gebeurtenissen in Syrië; verzoekt de leden van de Veiligheidsraad van de VN, en met name Rusland en China, hun verantwoordelijkheid te aanvaarden om het Syrische volk te steunen in zijn strijd voor vrijheid, waardigheid en democratie, burgers te beschermen tegen niets ontziende onderdrukking en een eind te maken aan het geweld in het land; blijft de initiatieven van de EU en haar lidstaten op dit gebied st ...[+++]


Ist der Rat nicht der Auffassung, daß ein derartiges Szenario, falls es zustande kommen sollte, eine radikale Richtungsänderung der Politik der Europäischen Union darstellen würde, die sie bisher gegenüber Personen verfolgt hat, die vor dem Internationalen Gerichtshof wegen Verbrechen angeklagt sind, die im ehemaligen Jugoslawien begangen wurden?

Is de Raad niet van mening dat als een dergelijke regeling getroffen zou worden, dit een volledige ommezwaai zou betekenen van het beleid dat tot nog toe door de Europese Unie is gevolgd ten aanzien van personen die door het Internationaal Tribunaal voor oorlogsmisdaden in het voormalige Joegoslavië in staat van beschuldiging zijn gesteld?


Ist der Rat nicht der Auffassung, daß ein derartiges Szenario, falls es zustande kommen sollte, eine radikale Richtungsänderung der Politik der Europäischen Union darstellen würde, die sie bisher gegenüber Personen verfolgt hat, die vor dem Internationalen Gerichtshof wegen Verbrechen angeklagt sind, die im ehemaligen Jugoslawien begangen wurden?

Is de Raad niet van mening dat als een dergelijke regeling getroffen zou worden, dit een volledige ommezwaai zou betekenen van het beleid dat tot nog toe door de Europese Unie is gevolgd ten aanzien van personen die door het Internationaal Tribunaal voor oorlogsmisdaden in het voormalige Joegoslavië in staat van beschuldiging zijn gesteld?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begangene verbrechen bisher' ->

Date index: 2021-07-17
w