Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "befürwortet nunmehr " (Duits → Nederlands) :

Deshalb freue ich mich, dass der Berichterstatter einer großen Fraktion die Beibehaltung einer solchen Sonderregel nunmehr befürwortet und diesen Formulierungsvorschlag unterstützt.

Ik ben dan ook blij dat de rapporteur van een belangrijke fractie nu zal pleiten voor het handhaven van de bijzondere regels en dit formuleringsvoorstel zal steunen.


– (FR) Herr Präsident, die Mehrheit im Sicherheitsrat – Frankreich, China, Rußland – befürwortet nunmehr unter bestimmten Bedingungen eine Aufhebung des Embargos, das vor fast zehn Jahren gegen den Irak verhängt wurde – gegen das irakische Volk, sollte man wohl sagen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de meerderheid van de Veiligheidsraad - Frankrijk, China en Rusland - wil onder bepaalde voorwaarden het tienjarige embargo tegen Irak, of beter gezegd tegen het Irakese volk, opheffen.


Nachdem der Rat den Richtlinienvorschlag auf seiner Tagung vom 6. Juni 2000 befürwortet hat, erzielte er nunmehr grundsätzliches politisches Einvernehmen über den Entwurf des Gemeinsamen Standpunkts über den Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 89/655/EWG über Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Benutzung von Arbeitsmitteln durch Arbeitnehmer bei der Arbeit (zweite Einzelrichtlinie im Sinne von Artikel 16 der Richtlinie 89/391/EWG) ("hoch gelegene Arbeitsplätze").

Na het positieve standpunt dat de Raad op 6 juni 2000 innam, kwam hij tot een principieel politiek akkoord over het ontwerp van een gemeenschappelijk standpunt inzake het voorstel tot wijziging van Richtlijn 89/655/EEG betreffende minimumvoorschriften inzake veiligheid en gezondheid bij het gebruik door werknemers van arbeidsmiddelen, de zogenaamde richtlijn werken op hoogte (2e bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16 van Richtlijn 89/391/EEG).


– (IT) Herr Präsident, dieser erste Bericht Alyssandrakis – den ich befürwortet habe – betrifft die Funkfrequenzen, die nunmehr vor allem für den Fortschritt in der Kommunikation mit Hilfe der sogenannten „Handys“ genutzt werden.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dit is het eerste verslag van de heer Alyssandrakis - waar ik overigens voor heb gestemd - dat ingaat op de radiofrequenties die inmiddels vooral worden ingezet in de telecommunicatiesector door middel van de zogeheten mobiele telefoons.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befürwortet nunmehr' ->

Date index: 2022-08-22
w