Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befürwortende stellungnahmen abgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hatte bereits in den Jahren 2005, 2006, 2008, 2011 und 2012 jeweils befürwortende Stellungnahmen zu diesem Antrag abgegeben.

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid heeft in 2005, 2006, 2008, 2011 en 2012 al een advies over de aanvraag uitgebracht, in alle zes gevallen positief.


(3) Der Direktor nimmt die Stellungnahmen, Empfehlungen und Beschlüsse gemäß den Artikeln 5, 6, 7, 8 und 9 an, zu denen der Regulierungsrat eine befürwortende Stellungnahme abgegeben hat, und veröffentlicht diese.

3. De directeur stelt de in de artikelen 5 tot en met 9 bedoelde adviezen, aanbevelingen en besluiten vast, die een gunstig advies van de raad van regulators hebben gekregen, en hij maakt deze bekend.


(3) Der Direktor nimmt die Stellungnahmen, Empfehlungen und Beschlüsse gemäß den Artikeln 5, 6, 7, 8 und 9 an, zu denen der Regulierungsrat eine befürwortende Stellungnahme abgegeben hat, und veröffentlicht diese.

3. De directeur stelt de in de artikelen 5 tot en met 9 bedoelde adviezen, aanbevelingen en besluiten vast, die een gunstig advies van de raad van regulators hebben gekregen, en hij maakt deze bekend.


Da auch die Kommission, die Europäische Zentralbank und das Europäische Parlament befürwortende Stellungnahmen abgegeben haben, wird die Konferenz nunmehr vom Präsidenten des Rates einberufen.

Aangezien ook de Commissie, de Europese Centrale Bank en het Europees Parlement een gunstig advies hebben uitgebracht, zal de conferentie nu door de voorzitter van de Raad worden bijeengeroepen.


(8) Auch der Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Ausschuss der Regionen haben befürwortende Stellungnahmen zur Initiative e Learning abgegeben.

(8) Het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's hebben eveneens positieve adviezen over het eLearning -initiatief uitgebracht.


Dieser Richtlinienvorschlag liegt nach wie vor beim Rat, obwohl das Europäische Parlament und der Wirtschafts- und Sozialausschuß befürwortende Stellungnahmen abgegeben haben.

Dit voorstel voor een richtlijn is nog steeds in behandeling bij de Raad, ondanks de gunstige adviezen van het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité.


Die Kommission und der Rat haben zu diesen Programmen befürwortende Stellungnahmen abgegeben.

Zowel de Commissie als de Raad heeft een positief advies over deze programma's uitgebracht.


w