Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-Übereinkommen
ADNR-Übereinkommen
ADR-Übereinkommen
Beförderung gefährlicher Güter
Beförderung gefährlicher Güter im Luftverkehr
Beförderung gefährlicher Stoffe
Gefahrmülltechniker
Genehmigung für die Beförderung gefährlicher Güter
IMDG-Code
Techniker gefährliche Abfälle
Technikerin gefährliche Abfälle

Traduction de «beförderung gefährlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beförderung gefährlicher Güter [ Beförderung gefährlicher Stoffe ]

vervoer van gevaarlijke stoffen


Beförderung gefährlicher Güter im Luftverkehr

vervoer van gevaarlijke stoffen door de lucht


Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen

vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren


IMDG-Code | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen | internationales Verkehrsübereinkommen betreffend die Beförderung gefährlicher Güter | Kodex über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen

IMDG-code | Internationale code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee | internationale IMO-code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee


ADR-Übereinkommen [ Europäisches Abkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße ]

ADR-overeenkomst [ ADR ]


ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]

ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]


Genehmigung für die Beförderung gefährlicher Güter

toestemming om gevaarlijke goederen te vervoeren


Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen

Internationale Code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee


Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße

Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg


Gefahrmülltechniker | Techniker gefährliche Abfälle | Techniker gefährliche Abfälle/Technikerin gefährliche Abfälle | Technikerin gefährliche Abfälle

technicus stortplaatsen | technicus verwijdering gevaarlijk afval | medewerker behandeling gevaarlijk afval | technicus gevaarlijk afval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 26. OKTOBER 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 31. Juli 2009 über die Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. Februar 2012 über die Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 26 OKTOBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren en het besluit van de Waalse Regering van 2 februari 2012 betreffende het binnenlands vervoer van gevaarlijke goederen over de waterweg


Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 31. Juli 2009 über die Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen;

Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren;


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. Februar 2012 über die Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 februari 2012 betreffende het binnenlands vervoer van gevaarlijke goederen over de waterweg;


Die internationale Beförderung gefährlicher Güter wird durch das Europäische Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße (ADR)*, das Europäische Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen (ADN)* und die Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter (RID)* geregelt.

Het internationale vervoer van gevaarlijke goederen wordt gereguleerd door de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)*, het Europees Verdrag inzake het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren ( ADN)* en het Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen (RID)*.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Beförderung radioaktiven Materials sollte gemäß der Richtlinie 2008/68/EG über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland – wie die Beförderung aller anderen gefährlichen Güter auch – im Einklang mit den internationalen Bestimmungen über gefährliche und umweltschädliche Güter und im Einklang mit dem entsprechenden Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße (ADR), der Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter (RID) und dem Europäischen Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen (ADN) erfolgen.

(2) Transporten van radioactief materiaal moeten net als transporten van alle andere gevaarlijke goederen worden uitgevoerd met inachtneming van de internationale regels voor gevaarlijke en vervuilende goederen, alsmede van de desbetreffende Europese Overeenkomst betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR), het desbetreffende Reglement betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen per spoor (RID) en de desbetreffende Europese Overeenkomst inzake het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren (ADN), overeenkomstig de definitie in Richtlijn 2008/68/EG betref ...[+++]


Zum anderen schlägt der Rat vor, einen neuen Absatz zu Artikel 8 hinzuzufügen, in dem festgelegt wird, dass die Kommission den Mitgliedstaaten finanzielle Unterstützung für die Übersetzung des Europäischen Abkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße, der Regelung für die internationale Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn und des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen in ihre jeweiligen Amtssprachen gewährt.

In de tweede plaats stelt de Raad voor een nieuw lid toe te voegen aan artikel 8, waarin wordt vastgesteld dat de Commissie de lidstaten financiële steun moet bieden voor het vertalen van de Europese overeenkomst betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, de voorschriften op het gebied van het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen per spoor en de Europese overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren in hun respectievelijke talen.


Zum anderen legte der Rat in einem hinzugefügten Absatz in Artikel 8 fest, dass die Kommission den Mitgliedstaaten finanzielle Unterstützung für die Übersetzung des Europäischen Abkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße (ARD), der Regelung für die internationale Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn (RID) und des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen (ADN) und deren Änderungen in ihre jeweiligen Amtssprachen gewährt.

Ten tweede heeft de Raad een alinea toegevoegd aan artikel 8, die stelt dat de Commissie financiële steun moet verlenen aan de lidstaten voor de vertaling in hun officiële taal van de Europese overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR), het Reglement betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen per spoor (RID) en het Europees Verdrag inzake het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren (ADN) alsook van de wijzigingen aan deze overeenkomsten.


Aber ich möchte die Gelegenheit nutzen, da wir gewissermaßen unter uns sind, um zu betonen, dass dieser Text meiner Ansicht nach einen bedeutenden Fortschritt in Richtung besserer Rahmenbedingungen für die Beförderung gefährlicher Güter innerhalb unserer Grenzen ist und dass die Frage des Güterverkehrs, vor allem der Beförderung gefährlicher Güter, für unsere Mitbürger und im Hinblick auf die nachhaltige Entwicklung ein bedeutendes Problem darstellt.

Toch wil ik graag van deze gelegenheid gebruik maken, omdat we als het ware als vrienden onder mekaar zijn, om te benadrukken dat deze tekst, naar mijn mening, aanzienlijke vooruitgang betekent inzake beter toezicht op het vervoer van gevaarlijke goederen binnen onze grenzen en tevens dat het probleem van het vervoer van goederen, vooral gevaarlijke, van groot belang is voor onze medeburgers en een belangrijke kwestie voor duurzame ontwikkeling.


Die Rechtsvorschriften der EU regeln nur die Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße und mit der Eisenbahn – es gibt noch keine EU-Vorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter auf den Binnenschifffahrtswegen.

De EU-wetgeving regelt alleen het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg en per spoor; er bestaat nog geen communautaire regelgeving voor het vervoer van gevaarlijke goederen via de binnenwateren.


Die internationale Beförderung gefährlicher Güter wird durch das Europäische Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße (ADR)*, das Europäische Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen (ADN)* und die Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter (RID)* geregelt.

Het internationale vervoer van gevaarlijke goederen wordt gereguleerd door de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)*, het Europees Verdrag inzake het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren ( ADN)* en het Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen (RID)*.


w