Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beförderung dieser tiere möglichst vermieden " (Duits → Nederlands) :

Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Verbesserung der Verfügbarkeit von Arzneimitteln, die hinsichtlich der pädiatrischen Verwendung untersucht wurden, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, weil dadurch ein möglichst großer Markt erschlossen und eine Aufsplitterung der begrenzten Mittel vermieden ...[+++]

Aangezien het doel van deze verordening namelijk de verbetering van de beschikbaarheid van geteste geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik niet voldoende door de lidstaten zal kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, aangezien aldus de schaalvoordelen van een zo groot mogelijke markt zullen kunnen worden benut en versnippering van de beperkte middelen zal kunnen worden voorkomen, kan de Gemeenschap maatregelen aannemen, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel als bedoeld in artikel 5 van het Verdrag.


In der Erwägung, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung angegeben wird, dass der durchschnittliche Verkehr, der sich aus der Beförderung von Sand und den Aktivitäten am Standort "Al Brule" ergibt, ca. 1 000 bis 1 200 Bewegungen pro Tag auf der N243 beträgt (UVP, Phase II, S. 75); dass dort ebenfalls angeführt wird, dass die Eintragung eines neuen Abbaugebiets diesen Verkehr nicht erhöhen, sondern nur aufrechterhalten wird, dass das neue Abbaugebiet keine bedeutenden Auswirkungen auf den Mobilitätsstrom auf den benutzten Straßen ha ...[+++]

Overwegende dat uit het effectonderzoek blijkt dat het gemiddeld vrachtverkeer i.v.m. het zandvervoer en de van de zandgroeve afhankelijke activiteiten die op de locatie « Al Brule » plaatsvinden goed is voor 1 à 000 bewegingen per dag op de 1 (EIP, Fase II, p. 75) en dat « de opneming van een nieuw ontginningsgebied geen toename van dat vrachtverkeer tot gevolg zal hebben maar dat ze het alleen maar in stand zal houden, dat het nieuwe ontginningsgebied geen noemenswaardige nieuwe effecten kan hebben op de mobiliteitsstroom van de gebruikte wegen »; dat de aanleg van een nieuwe route om het centrum van Chaumont-Gistoux op de N243 te kun ...[+++]


(20h) Für die Zwecke dieser Richtlinie sollte das Konzept aus Aufsichtsrat, Verwaltungsrat oder zur gesetzlichen Vertretung des Unternehmens berufenen Organen auf bestehende Unternehmensstrukturen in den Mitgliedstaaten angewandt, dabei aber die Schaffung zusätzlicher Gremien möglichst vermieden werden.

(20 nonies) Voor de toepassing van deze richtlijn moeten de begrippen raad van toezicht, directie, raad van bestuur en instanties die de onderneming juridisch vertegenwoordigen, worden toegepast op de bestaande bedrijfsstructuren in de lidstaten, waarbij de oprichting van extra organen zoveel mogelijk moet worden vermeden.


Der Ständige Veterinärausschuss hat in seinem Bericht Folgendes erklärt: Da das Verladen und der Transport für Tiere, die nicht daran gewöhnt sind, mit Stress verbunden sind, sollte eine Beförderung dieser Tiere möglichst vermieden werden, und die Transporte sollten so kurz wie möglich sein.

In haar verslag stelde het Wetenschappelijk Comité voor de gezondheid en het welzijn van dieren: "Aangezien het laden en het vervoer voor dieren die er niet aan gewend zijn veel stress veroorzaken, moet vervoer van deze dieren zoveel mogelijk worden vermeden en moeten de reizen zo kort mogelijk zijn.


Unnötige Wiederholungen von Vernehmungen während der Ermittlungen, der Strafverfolgung und des Gerichtsverfahrens sollten vermieden werden, indem beispielsweise, sofern angebracht, Videoaufzeichnungen dieser Vernehmungen in einer möglichst frühen Stufe des Verfahrens angefertigt werden.

Het onnodig herhalen van ondervragingen tijdens onderzoek, vervolging en proces moet worden voorkomen, door bijvoorbeeld in voorkomend geval ondervragingen zo spoedig mogelijk in de loop van de procedure op video op te nemen.


Davon ausgehend, dass dieser Geschäftszweig strengsten Tierschutzbestimmungen unterliegen muss, wird die Beförderung lebender Tiere von der Kommission als eine durch die Binnenmarktvorschriften geschützte gewerbliche Tätigkeit anerkannt und verteidigt?

De hoogste normen voor dierlijk welzijn moeten voor deze handel gelden, daarom luidt de vraag of de Commissie het aanvaardbaar vindt dat dit vrij verkeer van levende dieren wordt beschermd in het kader van de regels voor de interne markt en zal de Commissie deze handel verdedigen?


Davon ausgehend, dass dieser Geschäftszweig strengsten Tierschutzbestimmungen unterliegen muss, wird die Beförderung lebender Tiere von der Kommission als eine durch die Binnenmarktvorschriften geschützte gewerbliche Tätigkeit anerkannt und verteidigt?

De hoogste normen voor dierlijk welzijn moeten voor deze handel gelden, daarom luidt de vraag of de Commissie het aanvaardbaar vindt dat dit vrij verkeer van levende dieren wordt beschermd in het kader van de regels voor de interne markt en zal de Commissie deze handel verdedigen?


b)die Beförderung lebender Tiere, sofern dies zur Erreichung der Ziele dieser Verordnung erforderlich ist,

b)het vervoer van levende dieren, indien dit noodzakelijk is om de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken,


die Beförderung lebender Tiere, sofern dies zur Erreichung der Ziele dieser Verordnung erforderlich ist,

het vervoer van levende dieren, indien dit noodzakelijk is om de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken,


Die Inanspruchnahme von Aufenthaltsorten sollte demnach aus tierschützerischen und tiergesundheitlichen Gründen möglichst vermieden werden, unter der Voraussetzung, dass angemessene Bedingungen für die Tiere gewährleistet werden können.

Daarom moet het gebruik van halteplaatsen om redenen van dierenwelzijn en diergezondheid worden vermeden, mits goede omstandigheden voor de dieren kunnen worden gegarandeerd.


w