Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befähigungsnachweis besitzt reicht » (Allemand → Néerlandais) :

Das Personalmitglied, das in einem Amt definitiv ernannt ist und definitiv in einer offenen Stelle eines anderen Amtes ernannt werden möchte, in dem es ein Dienstalter von mindestens 360 Tagen aufweisen kann und für das es einen Befähigungsnachweis besitzt, reicht seine Bewerbung schriftlich beim Verwaltungsrat unter denselben Bedingungen ein wie die Bewerber für eine definitive Ernennung.

Het personeelslid dat in een ambt vastbenoemd is, maar in een vacante betrekking van een ander ambt benoemd wenst te worden en dat ten minste 360 dagen dienstanciënniteit telt en houder is van een bekwaamheidsbewijs voor het andere ambt, dient zijn kandidatuur schriftelijk in bij de raad van bestuur, onder dezelfde voorwaarden als de kandidaten voor een vaste benoeming.


Das Personalmitglied, das in einem Amt definitiv ernannt ist und beim selben Träger definitiv in einer offenen Stelle eines anderen Amtes ernannt werden möchte, in dem es ein Dienstalter von mindestens 360 Tagen aufweisen kann und für das es einen in Artikel 2 vorgesehenen Befähigungsnachweis besitzt, reicht seine Bewerbung schriftlich beim Träger unter denselben Bedingungen ein wie die Bewerber für eine definitive Ernennung.

Een personeelslid dat in een ambt vastbenoemd is maar bij dezelfde inrichtende macht in een vacante betrekking van een ander ambt wenst vastbenoemd te worden en dat in het beoogde ambt ten minste 360 dagen dienstanciënniteit telt en het in artikel 2 bedoeld bekwaamheidsbewijs bezit, moet bij de inrichtende macht zijn kandidatuur schriftelijk indienen onder dezelfde voorwaarden als de kandidaten voor een vaste benoeming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befähigungsnachweis besitzt reicht' ->

Date index: 2023-05-30
w