Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzspezifische Qualifikation
Befähigung zu aktiver Mitgestaltung
Befähigung zur Selbstbestimmung
Berufliche Befähigung
Berufliche Eignung
Berufliche Qualifikation
Berufliche Ungeeignetheit
Berufsfähigkeit
Machtgleichstellung
Stärkung der Gestaltungs- und Entscheidungsmacht

Vertaling van "befähigung sowohl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Befähigung zu aktiver Mitgestaltung | Befähigung zur Selbstbestimmung | Machtgleichstellung | Stärkung der Gestaltungs- und Entscheidungsmacht

empowerment


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Zeugnis über die Befähigung zum Erziehen von Kindern mit erhöhtem Förderbedarf

getuigschrift van bekwaamheid tot het opvoeden der abnormale kinderen


berufliche Eignung [ arbeitsplatzspezifische Qualifikation | berufliche Befähigung | berufliche Qualifikation | berufliche Ungeeignetheit | Berufsfähigkeit ]

beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Befähigung der Menschen, ihre Rechte wahrzunehmen, erleichtert sowohl die Steuerung der Migration als auch die nachhaltige Entwicklung.

Individuen in staat stellen om hun rechten uit te oefenen is een succesvolle strategie, zowel met het oog op doeltreffend migratiebeheer als voor duurzame ontwikkeling.


Die Befähigung der Menschen, ihre Rechte wahrzunehmen, erleichtert sowohl die Steuerung der Migration als auch die nachhaltige Entwicklung.

Individuen in staat stellen om hun rechten uit te oefenen is een succesvolle strategie, zowel met het oog op doeltreffend migratiebeheer als voor duurzame ontwikkeling.


glaubt, dass sich das Gericht aus sowohl rechtlich als auch technisch qualifizierten Richtern zusammensetzen sollte; die Richter sollten die Gewähr für höchste fachliche Qualifikation und nachgewiesene Fähigkeiten auf dem Gebiet der Patentstreitigkeiten und des Kartellrechts bieten; diese Qualifikation sollte unter anderem durch einschlägige Arbeitserfahrung und Berufsbildung nachgewiesen werden; die rechtlich qualifizierten Richter sollten die für die Befähigung zum Richteramt in einem Vertragsmitgliedsstaat erforderlichen Vorauss ...[+++]

dat het Gerecht dient te zijn samengesteld uit zowel juridisch als technisch gekwalificeerde rechters; de rechters dienen te beschikken over de hoogst mogelijke graad van kundigheid en bewezen ervaring op het gebied van octrooigeschillen en antitrustwetgeving; het dient daarbij te gaan om kwalificaties die aantoonbaar zijn verkregen door middel van o.a. relevante werkervaring en beroepsopleidingen; juridisch gekwalificeerde rechters moeten beschikken over de nodige vaardigheden om in rechterlijke ambten in een overeenkomstsluitende lidstaat te kunnen worden benoemd; technisch gekwalificeerde rechters moeten beschikken over een univer ...[+++]


(ii) glaubt, dass sich das Gericht aus sowohl rechtlich als auch technisch qualifizierten Richtern zusammensetzen sollte; die Richter sollten die Gewähr für höchste fachliche Qualifikation und nachgewiesene Fähigkeiten auf dem Gebiet der Patentstreitigkeiten und des Kartellrechts bieten; diese Qualifikation sollte unter anderem durch einschlägige Arbeitserfahrung und Berufsbildung nachgewiesen werden; die rechtlich qualifizierten Richter sollten die für die Befähigung zum Richteramt in einem Vertragsmitgliedsstaat erforderlichen Vo ...[+++]

(ii) dat het Gerecht dient te zijn samengesteld uit zowel juridisch als technisch gekwalificeerde rechters; de rechters dienen te beschikken over de hoogst mogelijke graad van kundigheid en bewezen ervaring op het gebied van octrooigeschillen en antitrustwetgeving; het dient daarbij te gaan om kwalificaties die aantoonbaar zijn verkregen door middel van o.a. relevante werkervaring en beroepsopleidingen; juridisch gekwalificeerde rechters moeten beschikken over de nodige vaardigheden om in rechterlijke ambten in een overeenkomstsluitende lidstaat te kunnen worden benoemd; technisch gekwalificeerde rechters moeten beschikken over een u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Die Anforderungen an die berufliche Befähigung von Triebfahrzeugführern sind sowohl für die Sicherheit als auch für die Interoperabilität in Europa von grundlegender Bedeutung.

(17) De voor het besturen van treinen vereiste beroepsbekwaamheden zijn van groot belang voor zowel de veiligheid als de interoperabiliteit in Europa.


4. Die in den Absätzen 1 und 2 dieser Regel enthaltenen Grundsätze müssen sicherstellen, dass die Befähigung sowohl der nautischen Wachoffiziere als auch der technischen Offiziere erhalten bleibt.

4. De beginselen van de punten 1 en 2 van dit voorschrift garanderen dat de bekwaamheid van zowel dekofficieren als werktuigkundigen gehandhaafd blijft.


(11) Dabei geht es sowohl um die Frage der wirksamen Mobilisierung, Vertretung und Befähigung der Zivilgesellschaft und insbesondere der armen Bevölkerungsgruppen als auch um die Frage, ob die öffentlichen Institutionen und Verwaltungen tatsächlich fähig sind, die erforderliche Politik zu formulieren und umzusetzen.

(11) Het gaat hierbij zowel om de effectieve inzet, vertegenwoordiging en bemachtiging (empowerment) van maatschappelijke organisaties, met name ten behoeve van arme bevolkingsgroepen, als om de effectieve capaciteit van de overheid om het vereiste beleid vast te stellen en uit te voeren.


Nur Fahrer, die die Prüfung über die berufliche Befähigung mit einer positiven Note bestehen, erhalten nach Abschluss sowohl des gemeinsamen Teils als auch der spezifischen Ausbildung einen beruflichen Befähigungsnachweis.

Alleen chauffeurs die bij het vakbekwaamheidsexamen een voldoende hebben gehaald, ontvangen een vakbekwaamheidsexamendiploma, na voltooiing van zowel het gemeenschappelijk als het specifieke onderdeel van de opleiding.


Nur Fahrer, die die Prüfung über die berufliche Befähigung mit einer positiven Note bestehen, erhalten nach Abschluss sowohl des gemeinsamen Teils als auch der spezifischen Ausbildung eine Bestätigung über die Mindestgrundausbildung.

Alleen chauffeurs die bij het vakbekwaamheidsexamen een voldoende hebben gehaald, ontvangen een getuigschrift van de minimumbasisopleiding, na voltooiing van zowel het gemeenschappelijk als het specifieke onderdeel van de opleiding.


4.2.8. Die Befähigung der Kommissionsdienststellen zur effizienten Berücksichtigung von Umweltbelangen sowohl in der Zentrale als auch in den Außenstellen sollte durch angemessene personelle Mittel, Schulungsmaßnahmen, Wissenstransfermechanismen sowie sachgerechte Anreiz- und Rechenschaftssysteme sichergestellt werden.

4.2.8. De capaciteit van de Commissiediensten die nodig is voor een effectieve integratie van het milieu moet zowel op het hoofdkantoor als bij de delegaties worden gewaarborgd, door toewijzing van voldoende personele middelen, opleiding, het delen van kennis, passende stimuleringsmaatregelen en verantwoordingssystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befähigung sowohl' ->

Date index: 2023-10-02
w