Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "befugnissen gebrauch gemacht " (Duits → Nederlands) :

Diese Änderung gibt den üblichen Standpunkt des Parlaments wieder, wonach eine Befugnisübertragung nicht auf unbestimmte Zeit gelten sollte und die Kommission zur Sicherstellung demokratischer Kontrolle Bericht darüber erstatten sollte, wie sie im vorangegangenen Zeitraum von ihren Befugnissen Gebrauch gemacht hat, bevor eine Verlängerung erwogen wird.

Dit amendement weerspiegelt het gebruikelijke standpunt van het Parlement dat de bevoegdheidsdelegatie niet voor onbeperkte tijd moet gelden en dat, ter wille van de democratische controle, de Commissie verslag moet uitbrengen over de wijze waarop zij haar bevoegdheden heeft gebruikt voordat er aan verlenging kan worden gedacht.


Die in diesem Zusammenhang vorgeschlagene Änderung gibt den üblichen Standpunkt des Parlaments wieder, wonach eine Befugnisübertragung nicht auf unbestimmte Zeit gelten sollte und die Kommission Bericht darüber erstatten sollte, wie sie im vorangegangenen Zeitraum von ihren Befugnissen Gebrauch gemacht hat, bevor eine Verlängerung erwogen wird.

De voorgestelde wijziging op dit vlak strookt met het gebruikelijke standpunt van het Parlement dat bevoegdheidsdelegatie niet voor een onbepaalde periode mag worden verleend en dat de Commissie verslag moet uitbrengen over hoe zij haar bevoegdheden heeft gebruikt alvorens een verlenging in overweging wordt genomen.


Das Europäische Parlament hat gerade die Chance verpasst, sich selbst als Entscheidungsträger in Haushaltsfragen zu profilieren, obwohl es von seinen neu gewonnenen Befugnissen Gebrauch gemacht hat.

Het Europees Parlement heeft, ondanks zijn nieuwe bevoegdheden, de gelegenheid voorbij laten gaan om zich te laten gelden in zijn rol als besluitvormer op begrotingsgebied.


M. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte 2006, indem er dem Parlament nach der Ablehnung des diesbezüglichen Empfehlungsentwurfs durch den Rat und die Kommission zwei Sonderberichte vorlegte, wohlüberlegten Gebrauch von seinen Befugnissen gemacht hat,

M. overwegende dat de Europese ombudsman in 2006 met de voorlegging van twee speciale verslagen aan het Parlement, nadat een ontwerpaanbeveling terzake door de Raad en de Commissie was afgewezen, een bedachtzaam gebruik heeft gemaakt van zijn bevoegdheden,


M. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte 2006, indem er dem Parlament nach der Ablehnung des diesbezüglichen Empfehlungsentwurfs durch den Rat und die Kommission zwei Sonderberichte vorlegte, wohlüberlegten Gebrauch von seinen Befugnissen gemacht hat,

M. overwegende dat de Europese ombudsman in 2006 met de voorlegging van twee speciale verslagen aan het Parlement, nadat een ontwerpaanbeveling terzake door de Raad en de Commissie was afgewezen, een bedachtzaam gebruik heeft gemaakt van zijn bevoegdheden,


Zu diesem Zweck sollte von Artikel 30 EUV umfassend Gebrauch gemacht und Europol in rechtlich bindender Weise mit folgenden Befugnissen ausgestattet werden:

Daartoe dient ten volle gebruik te worden gemaakt van artikel 30 van het EU-Verdrag en dient Europol op rechtsgeldige wijze in staat te worden gesteld om:


Zu diesem Zweck sollte von Artikel 30 EUV umfassend Gebrauch gemacht und Europol in rechtlich bindender Weise mit folgenden Befugnissen ausgestattet werden:

Daartoe dient ten volle gebruik te worden gemaakt van artikel 30 van het EU-Verdrag en dient Europol op rechtsgeldige wijze in staat te worden gesteld om:


Regionalisierungspläne: Im ersten Jahr der Reform war die Kommission so flexibel wie möglich und hat in hohem Maße von ihren Befugnissen Gebrauch gemacht, Durchführungs- und Übergangsbestimmungen zu erlassen.

Regioplannen In het eerste jaar van de toepassing van de hervorming heeft de Commissie zich zo soepel mogelijk opgesteld en een ruim gebruik gemaakt van haar bevoegdheden om uitvoerings- en overgangsmaatregelen vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befugnissen gebrauch gemacht' ->

Date index: 2024-07-26
w