Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befugnissen des ewsa-präsidiums » (Allemand → Néerlandais) :

– Unregelmäßigkeiten bei der Ernennung höherer Beamter und bei Disziplinarverfahren sowie widerrechtliche Aneignung von Befugnissen des EWSA-Präsidiums,

- onregelmatigheden bij de aanstelling van hoge ambtenaren en in tuchtprocedures en misbruik van de bevoegdheden van het Bureau van het EESC,


24. bedauert das am 22. Mai 2014 veröffentlichte Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst, in dem dem EWSA zur Last gelegt wurde, bei der Entlassung eines seiner Bediensteten im Jahr 2013 gegen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstoßen zu haben; bedauert ferner das für den EWSA negative Urteil des Gerichts der Europäischen Union vom 8. Oktober 2014 in der Rechtssache T-530/12 P, M. B. G. / EWSA betreffend die Meldung von dem ehemaligen Generalsekretär zur Last gelegten Missständen durch den Leiter des Juristischen Dienstes des EWSA; fordert den EWSA und seinen neuen Generalsekretär auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass es nicht ...[+++]

24. betreurt de op 22 mei 2014 gepubliceerde uitspraak van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie waarin het EESC wordt veroordeeld voor het schenden van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in verband met het ontslag van één van zijn personeelsleden in 2013; betreurt eveneens het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 8 oktober 2014 in zaak T-530/12 P (M.B.G./EESC) in het nadeel van het EESC en met betrekking tot de melding van onregelmatigheden tegen de vroegere secretaris-generaal door het hoofd van de juridische dienst van het EESC; vraagt aan het EESC en zijn nieuwe secretaris-gene ...[+++]


9. begrüßt, dass in der Sitzung des EWSA-Präsidiums vom 21. Februar 2012 Änderungen in Bezug auf die Anwesenheitsbescheinigungen und die Erstattung der Kosten für die Teilnahme an Videokonferenzen gemäß den Anregungen des Parlaments (eine solidere Grundlage für die Belege und die in Artikel 12 des Beschlusses des EWSA-Präsidiums vom 21. Februar 2012 vorgesehene Vergütung sowie die Streichung des Punktes zu Videokonferenzen) eingeführt wurden; sieht den Ergebnissen der Verhandlungen e ...[+++]

9. verneemt met voldoening dat op de vergadering van het bureau van het EESC van 21 februari 2012 wijzigingen zijn goedgekeurd met betrekking tot de bewijzen van aanwezigheid en de vergoeding voor deelname aan videoconferenties, overeenkomstig de aanbevelingen van het Parlement (meer degelijke waarborgen voor de motivering van de vergoeding uit hoofde van artikel 12 van het besluit van het bureau van het EESC van 21 februari 2012 over de onkostenvergoedingen voor EESC-leden, afgevaardigden van raadgevende comités en hun plaatsvervangers en schrapping van het punt over videoconferenties); wacht met ongeduld op de resultaten van de onderhandelingen tussen het EESC en de Raad om een definitieve en bevredigende oplossing te vinde ...[+++]


9. begrüßt, dass in der Sitzung des EWSA-Präsidiums vom 21. Februar 2012 Änderungen in Bezug auf die Anwesenheitsbescheinigungen und die Erstattung der Kosten für die Teilnahme an Videokonferenzen gemäß den Anregungen des Parlaments (eine solidere Grundlage für die Belege und die in Artikel 12 vorgesehene Vergütung sowie die Streichung des Punktes zu Videokonferenzen) eingeführt wurden; sieht den Ergebnissen der Verhandlungen erwartungsvoll entgegen, die zwischen dem EWS ...[+++]

9. verneemt met voldoening dat op de vergadering van het bureau van het EESC van 21 februari 2012 wijzigingen zijn goedgekeurd met betrekking tot de bewijzen van aanwezigheid en de vergoeding voor deelname aan videoconferenties, overeenkomstig de aanbevelingen van het Parlement (meer degelijke waarborgen voor de motivering van de vergoeding uit hoofde van artikel 12 en schrapping van het punt over videoconferenties); wacht met ongeduld op de resultaten van de onderhandelingen tussen het EESC en de Raad om een definitieve en bevredigende oplossing te vinden voor al deze kwesties, waarvoor het besluit afhangt van de Raad;


Kommissionsmitglieder bzw. unter außergewöhnlichen Umständen auch hochrangige Beamte können darum ersuchen, an einer Aussprache über Kommissionsvorschläge im EWSA-Präsidium teilzunehmen.

Voorts kunnen die leden, of in uitzonderlijke gevallen hoge functionarissen, verzoeken om deel te nemen aan besprekingen door het bureau van het Comité van Commissie-initiatieven.


Im Rahmen ihrer Arbeitsplanung bestätigt die Kommission in Ergänzung ihres fortlaufenden Programms im Vorfeld der Sitzungen des EWSA-Präsidiums die fakultativen Befassungen.

In het kader van haar programmering bevestigt de Commissie, in aanvulling op haar doorlopend programma en vóór de bureauvergaderingen van het Comité, de facultatieve raadplegingen.


Hauptaufgabe des EWSA-Präsidiums ist es, die Tätigkeit der verschiedenen EWSA-Arbeitsorgane zu organisieren und zu koordinieren und dafür die politischen Leitlinien festzulegen.

Het EESC-bureau heeft voornamelijk tot taak de werkzaamheden van de verschillende EESC-organen te organiseren en te coördineren, en om beleidsrichtsnoeren vast te stellen voor die werkzaamheden.


Da eine wirksame Aufsicht über das Schattenbankwesen angesichts seiner diffusen, vielfältigen und anpassungsfähigen Natur schwierig und kompliziert ist, fordert der EWSA die Kommission auf, rechtzeitig Fragen der Angemessenheit und Verfügbarkeit von Mitteln, Kontrollinstrumenten und Befugnissen der zuständigen nationalen und europäischen Aufsichtsbehörden zu klären, einschließlich des einheitlichen Aufsichtsmechanismus (EAM).

Aangezien de diffuse, veelzijdige en flexibele aard van het schaduwbankieren doeltreffend toezicht complex en moeilijk maakt, spoort het EESC de Commissie aan snel te verduidelijken of en hoeveel middelen, controlemechanismen en bevoegdheden de bevoegde nationale en Europese toezichthouders, met inbegrip van het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (GTM), hebben.


6. stellt mit Genugtuung fest, dass das Präsidium des EWSA am 6. Dezember 2011 eine Reform des Systems der Erstattung von Reisekosten an Mitglieder des EWSA beschlossen hat, die insbesondere darauf gerichtet ist, dass die Fahr- bzw. Flugscheine ausschließlich auf der Grundlage der tatsächlich entstandenen Kosten erstattet werden, dass die Tage- und Reisegelder an diejenigen der Mitglieder des Parlaments angeglichen werden und dass Vergütungen für den Zeitaufwand der Mitglieder für ihre Tätigkeit und für die diesb ...[+++]

6. merkt tevreden op dat het bureau van het EESC op 6 december 2011 besloten heeft het systeem voor de vergoeding van onkosten van de leden te herzien, met als doel vervoersbewijzen uitsluitend op basis van reële kosten te vergoeden, de dagvergoedingen en reiskosten af te stemmen op de toelagen betaald door het Parlement, en toelagen ter compensatie voor doorgebrachte tijd en administratieve kosten in te voeren, rekening houdend met het feit dat de leden van het EESC geen bezoldiging of pensioen ontvangen uit de begroting van de Unie;


Wahl der Mitglieder des neuen EWSA-Präsidiums (am 23. Oktober um 10.30 Uhr)

verkiezing van de nieuwe leden van het bureau van het EESC (23 oktober, 10.30 uur)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befugnissen des ewsa-präsidiums' ->

Date index: 2021-01-25
w