Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befugnisse des parlaments wesentlich stärkt » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus erweitert der Vertrag die Bereiche, für die das Mitentscheidungsverfahren gilt, und stärkt auf diese Weise die Befugnisse des Europäischen Parlaments.

Het Verdrag breidt overigens de domeinen uit waarop stemming door middel van deze procedure van toepassing is en draagt zo bij tot de uitbreiding van de bevoegdheden van het Europees Parlement.


1. begrüßt, dass das Europäische Parlament durch den Vertrag von Lissabon in Fragen des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts dem Rat gleichgestellt wird, indem das Verfahren der Zustimmung, das insbesondere für die Annahme der allgemeinen Verordnung über die Strukturfonds galt, durch das so genannte ordentliche Gesetzgebungsverfahren, das Mitentscheidungsverfahren, ersetzt wird, was die legislativen Befugnisse des Parlaments wesentlich stärkt und die Zuständigkeiten des Ausschusses für regionale Entwicklung beträchtlich erweitert (diese Änderung wird besonders wichtig für die Strukturfonds in der Zeit nach 2013 sein ...[+++]

1. juicht het toe dat het Verdrag van Lissabon het Europees Parlement wat economische, sociale en territoriale samenhang betreft op voet van gelijkheid plaatst met de Raad door de vervanging van de instemmingsprocedure, die met name van toepassing was op de aanneming van de algemene verordening inzake de structuurfondsen, door de zogeheten gewone wetgevingsprocedure, de medebeslissingsprocedure, waardoor de wetgevende macht van het Parlement en de bevoegdheden van de Commissie regionale ontwikkeling aanzienlijk worden uitgebreid, een verandering die met name van belang zal zijn voor de structuurfondsen in de periode na 2013, en waardoor ...[+++]


Ein Sonderbericht an das Europäische Parlament ist der letzte wesentliche Schritt, den der Bürgerbeauftragte in einem Fall ergreift, da die Annahme einer Entschließung und die Ausübung der Befugnisse des Parlaments dem politischen Urteil des Parlaments unterliegen.

Een speciaal verslag aan het Europees Parlement is de laatste stap van betekenis die de Ombudsman zet in de behandeling van een zaak, aangezien het afhangt van het politiek oordeel van het Europees Parlement of het een resolutie aanneemt of zijn bevoegdheden uitoefent.


Dieser stärkt die Rolle der EU-Bürger als politischer Akteur in der EU sowie die Befugnisse des Europäischen Parlaments, indem er seine Rolle als Mitgesetzgeber festigt und ihm zusätzliche Verantwortung überträgt: Das Parlament wählt auf Vorschlag des Rates den Präsidenten der Kommission unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Wahlen zum Europäischen Parlament (Artikel 17 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union).

Door het Verdrag zijn ook de bevoegdheden van het Europees Parlement uitgebreid, is zijn rol als medewetgever verstevigd en heeft het meer verantwoordelijkheid gekregen: zo kiest het Europees Parlement de voorzitter van de Commissie, op voordracht van de Europese Raad en rekening houdend met de uitslag van de verkiezingen voor het Europees Parlement (artikel 17, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie).


Der Vertrag von Lissabon stärkt in beträchtlichem Maße die Befugnisse des Europäischen Parlaments (vgl. Merkblatt Europäisches Parlament).

Het Verdrag van Lissabon verleent het Europees Parlement heel wat meer bevoegdheden (zie de samenvatting Europees Parlement).


Da die Annahme des vorgeschlagenen Instruments in der vorliegenden Form jedoch die Befugnisse des Parlaments wesentlich untergraben würde, empfiehlt die Verfasserin dem Ausschuss, insbesondere aus folgenden Gründen gegen den Vorschlag zu stimmen:

Maar als het voorgesteld instrument aangenomen wordt zoals het er nu uitziet, dan zou het de bevoegdheden van het Europees Parlement wezenlijk uithollen. Ik stel de commissie daarom voor om tegen het voorstel te stemmen, en meer in het bijzonder om de volgende redenen:


Dieser Vertrag konsolidiert und vereinfacht die Union. Er stärkt unsere demokratische Basis dadurch, dass er die Befugnisse des Parlaments ausweitet und innovative Wege findet, den nationalen Parlamenten und den europäischen Bürgern mehr Gewicht zu geben.

Dat Verdrag consolideert en vereenvoudigt de Unie en versterkt onze democratische basis, aangezien hierin de bevoegdheden van dit Parlement worden uitgebreid en het innovatieve manieren bevat om de nationale parlementen en de burgers van Europa meer zeggenschap te geven.


Dieser Vertrag konsolidiert und vereinfacht die Union. Er stärkt unsere demokratische Basis dadurch, dass er die Befugnisse des Parlaments ausweitet und innovative Wege findet, den nationalen Parlamenten und den europäischen Bürgern mehr Gewicht zu geben.

Dat Verdrag consolideert en vereenvoudigt de Unie en versterkt onze democratische basis, aangezien hierin de bevoegdheden van dit Parlement worden uitgebreid en het innovatieve manieren bevat om de nationale parlementen en de burgers van Europa meer zeggenschap te geven.


Der Vertrag von Lissabon stärkt in beträchtlichem Maße die Befugnisse des Europäischen Parlaments (vgl. Merkblatt Europäisches Parlament).

Het Verdrag van Lissabon verleent het Europees Parlement heel wat meer bevoegdheden (zie de samenvatting Europees Parlement).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befugnisse des parlaments wesentlich stärkt' ->

Date index: 2024-12-18
w