Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befugnisse besitzen jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Wie wird die Union die Regionen behandeln, die zwar legislative Befugnisse besitzen, jedoch keine Mitsprachemöglichkeit bei Regelungen haben, die auf europäischer Ebene getroffen werden, für sie aber dennoch von entscheidender Wichtigkeit sind?

Hoe zal de Unie omgaan met de regio's die wetgevende bevoegdheid hebben, doch niet kunnen tussenkomen in zaken die op Europees vlak geregeld worden en nochtans voor hen van vitaal belang zijn?


25. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, ihre allgemeinen wettbewerbsrechtlichen Befugnisse proaktiv zu nutzen, um gegen den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung oder andere wettbewerbsschädigende Verhaltensweisen vorzugehen; verweist auf die erhebliche Wirkung, die in jüngster Zeit von Wettbewerbsfällen in diesem Bereich ausgegangen ist; betont jedoch, dass diese Fälle große Marktteilnehmer mit erheblichem Verhandlungspotenzial betrafen und dass besonders darauf geachtet werden muss, dass alle Marktteilnehmer einen di ...[+++]

25. dringt er bij de Commissie op aan om haar algemene bevoegdheden in het kader van het mededingingsrecht op een proactieve manier te gebruiken in de strijd tegen eventuele gevallen van misbruik van een overheersende positie of ander mededingingsverstorend gedrag; neemt nota van de aanzienlijke gevolgen van recente mededingingszaken op dit gebied; onderstreept evenwel dat deze zaken betrekking hadden op grote spelers met aanzienlijke onderhandelingsmacht en dat er nauw op moet worden toegezien dat alle deelnemers zonder discriminatie tot de essentiële faciliteiten toegang hebben;


25. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, ihre allgemeinen wettbewerbsrechtlichen Befugnisse proaktiv zu nutzen, um gegen den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung oder andere wettbewerbsschädigende Verhaltensweisen vorzugehen; verweist auf die erhebliche Wirkung, die in jüngster Zeit von Wettbewerbsfällen in diesem Bereich ausgegangen ist; betont jedoch, dass diese Fälle große Marktteilnehmer mit erheblichem Verhandlungspotenzial betrafen und dass besonders darauf geachtet werden muss, dass alle Marktteilnehmer einen di ...[+++]

25. dringt er bij de Commissie op aan om haar algemene bevoegdheden in het kader van het mededingingsrecht op een proactieve manier te gebruiken in de strijd tegen eventuele gevallen van misbruik van een overheersende positie of ander mededingingsverstorend gedrag; neemt nota van de aanzienlijke gevolgen van recente mededingingszaken op dit gebied; onderstreept evenwel dat deze zaken betrekking hadden op grote spelers met aanzienlijke onderhandelingsmacht en dat er nauw op moet worden toegezien dat alle deelnemers zonder discriminatie tot de essentiële faciliteiten toegang hebben;


Differenzen gibt jedoch nicht nur gegenüber dem Rechnungshof. Auch in dem jüngsten Bericht des Ausschusses der Weisen wurde klar darauf hingewiesen, daß die Kommission in der Frage der Verhältnismäßigkeit, der Rückwirkung und dergleichen nicht über die Befugnisse verfügte, die sie zu besitzen oder zumindest in gewissem Umfang zu besitzen behauptet.

Niet alleen met de Europese Rekenkamer, ook het laatste rapport van de Commissie van Wijzen wees er duidelijk op dat de Commissie niet de bevoegdheden had op het gebied van proportionaliteit, retro-activiteit en al dit soort dingen die zij beweert wel te hebben of althans in zekere mate te hebben.


Differenzen gibt jedoch nicht nur gegenüber dem Rechnungshof. Auch in dem jüngsten Bericht des Ausschusses der Weisen wurde klar darauf hingewiesen, daß die Kommission in der Frage der Verhältnismäßigkeit, der Rückwirkung und dergleichen nicht über die Befugnisse verfügte, die sie zu besitzen oder zumindest in gewissem Umfang zu besitzen behauptet.

Niet alleen met de Europese Rekenkamer, ook het laatste rapport van de Commissie van Wijzen wees er duidelijk op dat de Commissie niet de bevoegdheden had op het gebied van proportionaliteit, retro-activiteit en al dit soort dingen die zij beweert wel te hebben of althans in zekere mate te hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befugnisse besitzen jedoch' ->

Date index: 2021-09-23
w