Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als beigeordneter Berater oder beigeordneter Direktor
Befugnisse
Befugnisse ausüben
Befugnisse der Generalversammlung
Befugnisse des Europäischen Parlaments
Befugnisse für ein Tätigwerden
Befugnisse übertragen
Beigeordnete Direktoren
Beigeordneter Experte
Beigeordneter Sachverständiger
Zuständigkeit des EP

Traduction de «befugnisse als beigeordneter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beigeordneter Experte | beigeordneter Sachverständiger

assistent-deskundige


Befugnisse | Befugnisse für ein Tätigwerden

bevoegdheden






Befugnisse der Generalversammlung

bevoegdheid van de algemene vergadering




Zuständigkeit des EP [ Befugnisse des Europäischen Parlaments ]

bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Erlass ist ferner festgelegt, dass der Dienstgrad als « Attaché » denjenigen verliehen werden kann, die eine solche Prüfung, die « im Hinblick auf die Ausübung der Befugnisse [als beigeordneter Berater oder beigeordneter Direktor] organisiert wird, bestanden haben » (Artikel 2 Absatz 2).

Dat besluit preciseert voorts dat de graad van « attaché » kan worden toegekend aan de geslaagden voor een dergelijk examen « ingericht opdat de [.] bevoegdheden [van adjunct-adviseur of adjunct-directeur] uitgeoefend zouden worden » (artikel 2, tweede lid).


Im selben Erlass wurde festgelegt, dass die Inhaber des erstgenannten Dienstgrades die Befugnisse als Berater oder als Direktor für Jugendhilfe und die Inhaber des anderen Dienstgrades diejenigen als beigeordneter Berater oder als beigeordneter Direktor für Jugendhilfe ausüben (Artikel 12).

Hetzelfde besluit bepaalde dat de titularissen van de eerste graad de bevoegdheden van adviseur of van directeur bij de hulpverlening aan de jeugd uitoefenden, terwijl de titularissen van de andere graad die van adjunct-adviseur of van adjunct-directeur bij de hulpverlening aan de jeugd uitoefenden (artikel 12).


Der Erlass der Exekutive der Französischen Gemeinschaft vom 29. November 1991 « zur Festlegung gewisser statutarischer Bestimmungen in bezug auf Bedienstete, die Befugnisse als Berater oder als Direktor für Jugendhilfe und als beigeordneter Berater oder beigeordneter Direktor für Jugendhilfe in Ausführung von Titel V des Dekrets vom 4. März 1991 über die Jugendhilfe ausüben » hat in den Dienststellen der Exekutive der Französischen Gemeinschaft in Rang 11 den Dienstgrad als « erster Attaché für Jugendhilfe » und in Rang 10 denjenigen ...[+++]

Het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 29 november 1991 « houdende sommige statutaire bepalingen toepasselijk op de personeelsleden die de bevoegdheden van adviseur of van directeur bij de hulpverlening aan de jeugd en van adjunct-adviseur of adjunct-directeur bij de hulpverlening aan de jeugd uitoefenen ter uitvoering van Titel V van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd » richtte in de diensten van de Franse Gemeenschapsexecutieve, in rang 11, de graad van « eerste attaché bij de hulpverlening aan de jeugd » op en, in rang 10, die van « attaché bij de hulpverlening aan de jeugd » (artikel 2).


In der Erwägung, dass en Anlass gibt, einen Auditor innerhalb der Kontrollzelle der Finanzinspektion für die Europäischen Fonds anzustellen und einen Finanzinspektor für halbzeitige Leistungen zu bezeichnen, um der zusätzlichen Arbeitsbelastung schnellstens Rechnung zu tragen, die auf die Ubertragung der Befugnisse in Sachen Landwirtschaft von der Föderalebene auf die Wallonische Region zurückzuführen ist, wobei diese Ubertragung auf dem Sondergesetz vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, abgeändert durch die Sondergesetze ...[+++]

Overwegende dat een auditeur voor de auditcel van de Inspectie van Financiën voor de Europese Fondsen aangeworven dient te worden en dat er een halftijdse Inspecteur van Financiën aangewezen dient te worden om zo spoedig mogelijk de werklast op te vangen die verhoogd is wegens de overheveling van de landbouwbevoegdheden van de federale overheid naar het Waalse Gewest zoals bepaald bij de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 16 juli 1993 en 13 juli 2001, inzonderheid bij de artikelen 6, § 1, 5, en 92bis , § 1; en dat in de vervanging voorzien moet word ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befugnisse als beigeordneter' ->

Date index: 2023-06-23
w