Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolut gebundene Befugnis
Absolute Feuchte
Absolute Feuchtigkeit
Absolute Luftfeuchte
Absolute Luftfeuchtigkeit
Absolute Mehrheit
Absoluter Geräuschmesser
Absoluter Leistungs-Pegel
Absoluter Lärmmesser
Absoluter Pegel
Befugnis
Politische Befugnis
Wasserdampfgehalt
Wasserdampfkonzentration

Vertaling van "befugnis so absolut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politische Befugnis [ Befugnis ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


absolute Feuchte | absolute Feuchtigkeit | absolute Luftfeuchte | absolute Luftfeuchtigkeit | Wasserdampfgehalt | Wasserdampfkonzentration

absolute luchtvochtigheid | absolute vochtigheid | waterdampconcentratie


absolut gebundene Befugnis

volstrekt gebonden bevoegheid


absoluter Leistungs-Pegel | absoluter Pegel

absoluut vermogensniveau


absoluter Geräuschmesser | absoluter Lärmmesser

absolute geluidssterktemeter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es stellt sich jedoch die Frage, ob diese Befugnis so absolut sein muss, wie es in den Abänderungsanträgen formuliert ist, und ob es nicht angebracht ist, eine Einspruchsmöglichkeit für den Verurteilten im Gesetz festzulegen » (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-0549/011, S. 86; Parl. Dok., Senat, 2001-2002, Nr. 2-778/7, S. 37).

Wel rijst de vraag of deze bevoegdheid zo absoluut moet zijn als in de amendementen is geformuleerd en of het niet aangewezen is een mogelijkheid van bezwaar van de veroordeelde in de wet in te schrijven » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-0549/011, p. 86; Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-778/7, p. 37).


Allerdings ist eine absolute Regionalisierung nicht mit der GFP, bei der die EU wegen der gemeinsamen Bestände die ausschließliche Befugnis besitzt, vereinbar.

Een volledige regionalisering is echter niet in overeenstemming met het GVB, dat gemeenschappelijk beleid is waarvoor de EU exclusief bevoegd is vanwege het feit dat de bestanden gedeeld worden.


Tatsächlich wäre eine absolute Regionalisierung nicht mit der GFP vereinbar, bei der die EU wegen der gemeinsamen Bestände die ausschließliche Befugnis besitzt.

Een volledige regionalisering zou feitelijk niet in overeenstemming met het GVB zijn, dat gemeenschappelijk beleid is waarvoor de EU exclusief bevoegd is vanwege het feit dat de bestanden gedeeld worden.


Sie liefert uns einen Grund mehr, weil diese Einbindung, dieser institutionelle Bezug auf die Grundrechtecharta, den Organen der Union Befugnisse – einschließlich der Überwachungsbefugnis und der Befugnis zur Anrufung des Gerichtshofs – in Bereichen übertragen wird, die absolut entscheidend für unser aller Alltagsleben sind.

Het is nog een reden, want die opname, die institutionele verwijzing naar het Handvest van de grondrechten, geeft de EU-instellingen bevoegdheden – waaronder die van toezicht en van handelen voor de rechtbank – in sectoren die absoluut cruciaal zijn voor ons allemaal in ons dagelijks leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(49) Mit Schreiben vom 24. Juni 1998 stellte Spanien jedoch fest, daß seine Position dem Standpunkt des Beschwerdeführers nicht widerspricht, wonach ein Zahlungsaufschub für Schulden im Ermessen der Regierung liege und eine Einzelfallprüfung erfordert. Danach heißt es zwar in Artikel 20 des Allgemeinen Sozialversicherungsgesetzes bezüglich der Befugnis der Behörden, einen Zahlungsaufschub für Sozialversicherungsschulden zu gewähren, "podrán" [können], doch hätte die Behörde aus der Sicht Spaniens nur bei absolut wörtlicher Auslegung ...[+++]

(49) Bij brief van 24 juni 1998 verklaarden de Spaanse autoriteiten evenwel dat hun standpunt niet in tegenspraak was met de mening van de klaagster dat uitstel van schuldaflossing een discretionaire maatregel van de regering is die na onderzoek van elk afzonderlijk geval wordt vastgesteld; doch hoewel zij toegaven dat artikel 20 van de socialezekerheidswet met betrekking tot de bevoegdheid van de autoriteit om uitstel van schuldaflossing aan de sociale zekerheid te verlenen, het woord "podrán" [kan] gebruikt, menen zij dat slechts uit een volkomen letterlijke interpretatie kan worden opgemaakt dat de autoriteit discretionaire bevoegdhe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befugnis so absolut' ->

Date index: 2023-04-02
w