Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befristet
Befristet überlassener Gewerberaum
Befristet überlassenes Betriebsgebäude
Befristete Ausnahmeregelung
Befristete Freistellung
Befristete Gesellschaft
Befristete Schuldforderung
Befristeter Arbeitsvertrag
Befristeter Vertrag
Internationale Behörde
Internationale Einrichtung
Internationale Institution
Internationale Logistikleiterin
Internationale Organisation
Internationale Schiedsgerichtsbarkeit
Internationale Schlichtung
Internationale Vermittlung
Internationale Verwaltung
Internationale öffentliche Verwaltung
Internationaler Logistikleiter
Internationaler Logistikmanager
Internationaler Schiedsgerichtshof
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Ständiger Schiedsgerichtshof
Vorübergehend vorgesehene Ausnahme
Vorübergehende Ausnahme
Zeitlich begrenzte Ausnahme

Traduction de «befristete internationale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
befristet überlassener Gewerberaum | befristet überlassenes Betriebsgebäude

kant-en-klare fabriek


befristete Ausnahmeregelung | befristete Freistellung | vorübergehend vorgesehene Ausnahme | vorübergehende Ausnahme | zeitlich begrenzte Ausnahme

tijdelijke afwijking


befristeter Arbeitsvertrag | befristeter Vertrag

overeenkomst voor bepaalde tijd


internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]

internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]








internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin

coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der zeitlich befristete internationale Mechanismus muss weiterlaufen.

Het tijdelijke internationale mechanisme dient gecontinueerd te worden.


19. fordert den Rat und die Kommission auf, zusammen mit der internationalen Gemeinschaft grundlegende humanitäre Hilfe für die palästinensische Bevölkerung zu gewährleisten; fordert, dass der zeitlich befristete internationale Mechanismus (TIM) gestärkt wird, indem seine Laufzeit verlängert wird und die Mittel aufgestockt werden, und zwar unterschiedslos für alle Seiten; fordert die israelische Regierung auf, die zurückgehaltenen palästinensischen Steuer- und Zolleinnahmen unverzüglich weiterzuleiten;

19. vraagt de Raad en de Commissie om samen met de internationale gemeenschap de Palestijnse bevolking te blijven verzekeren van de meest essentiële hulp; verlangt versterking en uitbreiding van het Tijdelijke Internationale Mechanisme zowel in tijdsduur als met financiële middelen, zonder discriminatie; roept de Israëlische regering op tot hervatting van de doorbetaling van ingehouden Palestijnse belasting- en douaneontvangsten;


innerhalb des Nahost-Quartetts darauf hinzuwirken, dass den Palästinensern dringend grundlegende Hilfsleistungen durch humanitäre Organisationen und Nichtregierungsorganisationen erbracht werden und dass der vom Nahost-Quartett vorgeschlagene, oben genannte, befristete internationale Hilfsmechanismus eingerichtet wird, damit die Direkthilfen über die Weltbank oder andere internationale Organisationen an die palästinensische Bevölkerung ausgezahlt werden können,

er zich binnen het Kwartet voor te beijveren dat de toevoer van voor de Palestijnen essentiële hulp via humanitaire organisaties en NGO's dringend wordt gewaarborgd en dat het door het Kwartet voorgestelde bovenvermelde tijdelijke internationale mechanisme zorgt voor rechtstreekse hulpverlening aan het Palestijnse volk, die moet worden gekanaliseerd via de Wereldbank of andere internationale instanties;


innerhalb des Nahost-Quartetts darauf hinzuwirken, dass den Palästinensern dringend grundlegende Hilfsleistungen durch humanitäre und Nichtregierungsorganisationen erbracht werden und dass der vom Nahost-Quartett vorgeschlagene befristete internationale Hilfsmechanismus eingerichtet wird, damit die Direkthilfen über die Weltbank oder andere internationale Organisationen an die palästinensische Bevölkerung ausgezahlt werden können,

er zich binnen het Kwartet voor te beijveren dat de toevoer van voor de Palestijnen essentiële hulp via humanitaire organisaties en NGO's dringend wordt gewaarborgd en dat het door het Kwartet voorgestelde tijdelijke internationale mechanisme zorgt voor rechtstreekse hulpverlening aan het Palestijnse volk, die moet worden gekanaliseerd via de Wereldbank of andere internationale instanties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
innerhalb des Nahost-Quartetts darauf hinzuwirken, dass den Palästinensern dringend grundlegende Hilfsleistungen durch humanitäre Organisationen und Nichtregierungsorganisationen erbracht werden und dass der vom Nahost-Quartett vorgeschlagene, oben genannte, befristete internationale Hilfsmechanismus eingerichtet wird, damit die Direkthilfen über die Weltbank oder andere internationale Organisationen an die palästinensische Bevölkerung ausgezahlt werden können,

er zich binnen het Kwartet voor te beijveren dat de toevoer van voor de Palestijnen essentiële hulp via humanitaire organisaties en NGO's dringend wordt gewaarborgd en dat het door het Kwartet voorgestelde bovenvermelde tijdelijke internationale mechanisme zorgt voor rechtstreekse hulpverlening aan het Palestijnse volk, die moet worden gekanaliseerd via de Wereldbank of andere internationale instanties;


- innerhalb des Nahost-Quartetts darauf hinzuwirken, dass den Palästinensern dringend grundlegende Hilfsleistungen durch humanitäre Organisationen und Nichtregierungsorganisationen erbracht werden und dass der vom Nahost-Quartett vorgeschlagene, oben genannte, befristete internationale Hilfsmechanismus eingerichtet wird, damit die Direkthilfen über die Weltbank oder andere internationale Organisationen an die palästinensische Bevölkerung ausgezahlt werden können,

- er zich binnen het Kwartet voor te beijveren dat de toevoer van voor de Palestijnen essentiële hulp via humanitaire organisaties en NGO's dringend wordt gewaarborgd en dat het door het Kwartet voorgestelde bovenvermelde tijdelijke internationale mechanisme zorgt voor rechtstreekse hulpverlening aan het Palestijnse volk, die moet worden gekanaliseerd via de Wereldbank of andere internationale instanties;


Die Liste der Basisrechtsakte ist daher um die Beschlüsse betreffend den Abschluss internationaler Übereinkommen sowie die Beschlüsse über befristete Dringlichkeitsmaßnahmen in Krisensituationen zu ergänzen.

Deze lijst moet derhalve worden uitgebreid met de besluiten over het sluiten van internationale overeenkomsten en met de besluiten over dringende maatregelen van beperkte duur om aan crisissituaties het hoofd te bieden.


Die Staatengemeinschaft müsste in Erwägung ziehen, die Prämie für diese Art von Versicherungen befristet und unter Einhaltung internationaler Regeln mitzufinanzieren.

De internationale gemeenschap moet ook tijdelijke cofinanciering van de met dit type verzekering verbonden premie overwegen, echter zonder de internationale regels uit het oog te verliezen.


In bestimmten Fällen und unter genau festgelegten Voraussetzungen kann jedoch von diesem Grundsatz abgewichen werden, wenn diese Beihilfen befristet und im Prinzip degressiv, für die Einführung neuer kostenaufwendiger Verfahrensweisen (Entsorgung von Hausmüll) erforderlich sind oder die internationale Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen in der Gemeinschaft (Befreiung von Umweltabgaben) sichern.

Desondanks kan deze steun in bijzondere gevallen en onder welomschreven voorwaarden per geval worden toegestaan, indien zij van beperkte duur en in beginsel degressief is en noodzakelijk is voor de tenuitvoerlegging van nieuwe, kostbaarder beleidsmaatregelen (verwerking van huishoudelijk afval) of indien zij de internationale concurrentiekracht van het communautaire bedrijfsleven ontziet (vrijstelling van milieubelasting).


w