Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabenfreie Einfuhr
Arzneilich wirksamer Bestandteil
Befreiung im Reiseverkehr
Befreiung von der Genehmigungspflicht
Pharmakologisch wirksamer Stoff
Recht auf wirksame Beschwerde
Steuerbefreiung für Reisende
Wirksam
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksam machen
Wirksam werden
Wirksamer Rechtsbehelf
Wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens
Wirksames Rechtsmittel
Wirkstoff
Zollfreie Einfuhr
Zollfreiheit

Traduction de «befreiung wirksam » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf wirksame Beschwerde | wirksamer Rechtsbehelf | wirksames Rechtsmittel

daadwerkelijk rechtsmiddel | doeltreffende voorziening in rechte


Zeichen für die Befreiung von der EWG-Bauartzulassung und für die Befreiung von der EWG-Prüfung

merkteken van vrijstelling van de EEG-modelgoedkeuring en van vrijstelling van EEG-keuring


arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff

farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof






wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen




Zollfreiheit [ abgabenfreie Einfuhr | Befreiung im Reiseverkehr | Steuerbefreiung für Reisende | zollfreie Einfuhr ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens

effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving


Befreiung von der Genehmigungspflicht [ Freistellung von der kartellrechtlichen Genehmigungspflicht ]

ontheffing van kartelvergunning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Januar 2008 und vom 22. Mai 2008 zwischen dem Königreich Belgien und dem im SHAPE angesiedelten EU-OHQ der Operation ALTHEA - vertreten durch seinen Befehlshaber - betreffend die Erteilung einer Befreiung von der Verkehrs- und von der Inbetriebsetzungssteuer an die Mitglieder des HQ ALTHEA, der auf den Briefwechsel vom 10. Juli 2006 und vom 14. Juli 2006 zwischen dem Königreich Belgien und dem EU-OHQ Bezug nimmt, wird völlig und uneingeschränkt wirksam.

De Briefwisseling tussen het Koninkrijk België en de " OHQ" EU van de operatie ALTHEA gevestigd bij de SHAPE, vertegenwoordigd door zijn Commandant, ter aanvulling van de Briefwisseling tussen het Koninkrijk België en de " OHQ" EU van de operatie ALTHEA van 10 juli 2006 en 14 juli 2006, betreffende de toekenning van een vrijstelling van de verkeersbelasting en van de belasting op de inverkeerstelling aan de leden van het Hoofdkwartier ALTHEA van 30 januari 2008 en 22 mei 2008, zal volkomen gevolg hebben.


Falls die Welthandelsorganisation die Befreiung von den entsprechenden Verpflichtungen erst nach dem 1. Januar 2011 gewährt, gilt diese Verordnung ab dem Tag, an dem die Befreiung wirksam wird.

Indien de Wereldhandelsorganisatie deze ontheffing na 1 januari 2011 verleent, zal zij van toepassing zijn met ingang van de datum waarop de ontheffing in werking treedt.


Der Durchführungsbeschluss enthält den Zeitpunkt, zu dem die Aufhebung der Befreiung von der Visumpflicht wirksam wird.

In het uitvoeringsbesluit wordt bepaald op welke datum de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht in werking treedt.


2. In den delegierten Rechtsakten nach Artikel 1 Absatz 4 Buchstabe e Ziffer i, Artikel 1 Absatz 4 Buchstabe f und Artikel 1a Absatz 3b wird festgelegt, zu welchem Zeitpunkt die Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht wirksam werden soll, wobei den Ressourcen, die den Konsulaten der Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, Rechnung getragen wird.

2. In de gedelegeerde handelingen waarnaar wordt verwezen in artikel 1, lid 4, punten e) en i), artikel 1, lid 4, punt f) en artikel 1 bis, punt 3 ter), wordt een datum vastgesteld waarop de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht in werking moet treden. Daarbij wordt rekening gehouden met de beschikbare middelen in de consulaten van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Durchführungsrechtsakt wird festgelegt, zu welchem Zeitpunkt die Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht wirksam werden soll.

In de uitvoeringshandeling wordt bepaald op welke datum de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht van kracht wordt.


In diesem Durchführungsrechtsakt wird festgelegt, zu welchem Zeitpunkt innerhalb von 90 Tagen nach seinem Inkrafttreten die Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht wirksam werden soll, wobei den Ressourcen, die den Konsulaten der Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, Rechnung getragen wird.

In die uitvoeringshandeling wordt een datum binnen 90 dagen na de inwerkingtreding ervan vastgesteld waarop de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht ingaat, rekening houdend met de beschikbare middelen in de consulaten van de lidstaten.


Über eine Befreiung sollte auf der Grundlage folgender Kriterien entschieden werden: geringe Zahl an Zurückweisungen, Anwendung einer Vereinbarung über Kostenübernahme und Unterkunft, geringer Prozentsatz von Staatsangehörigen, die die Geltungsdauer ihres Visums überschreiten oder aus verschiedenen Gründen zurückgewiesen werden, zweifelsfrei zuverlässige Reisedokumente und wirksame Grenzkontrollen.

Dergelijke regelingen moeten op de volgende criteria zijn gebaseerd: een gering aantal weigeringen, toepassing van garantstellings- of huisvestingsverklaringen, een gering percentage landgenoten die de geldigheidsduur van hun visa hebben overschreden, een gering aantal alleenstaanden die op diverse gronden zijn afgewezen, gegarandeerde betrouwbare reisdocumenten en effectieve grenscontroles.


Was für die jüngste Befreiung der Geiseln auf der Ponant und der Carré d’as getan wurde, zeigt, dass wir die Mittel für wirksame Maßnahmen haben, vorausgesetzt, der Wille ist da.

Wat er onlangs is gedaan voor de vrijlating van de gijzelaars op de Ponant en de Carré d’as toont evenwel aan dat we over de middelen voor doeltreffende actie beschikken, als we daarvoor maar de wil kunnen opbrengen.


Die klagenden Parteien bemängeln das Inkrafttreten von Artikel 79 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001 mit Wirkung vom 1. Januar 2002, ausser hinsichtlich der Befreiung von allen Steuern oder Abgaben zugunsten der Provinzen und Gemeinden, die in der Form von Zuschlaghundertsteln erhoben werden, wobei er ab dem Veranlagungsjahr 2002 wirksam ist.

De verzoekende partijen hebben kritiek op de inwerkingtreding van artikel 79 van de programmawet van 30 december 2001 met ingang van 1 januari 2002 behalve wat betreft de vrijstelling van alle belastingen of taksen ten gunste van de provinciën en gemeenten die worden geheven in de vorm van opcentiemen, waarvoor het uitwerking heeft vanaf het aanslagjaar 2002.


Sobald der Verdacht des Ausbruchs der Krankheit besteht, sind Vorkehrungen zu treffen, die unmittelbar nach Bestätigung des Auftretens eine unverzuegliche und wirksame Bekämpfung ermöglichen. Diese Bekämpfung muß von den zuständigen Behörden abgestuft werden, je nachdem, ob ein Land auf seinem gesamten Gebiet oder einem Teil desselben eine Politik der prophylaktischen Impfung durchführt oder nicht. Unter bestimmten Bedingungen können die Mitgliedstaaten, die eine solche Politik durchführen, die Befreiung von der Schlachtung solcher Ti ...[+++]

Overwegende dat, zodra de aanwezigheid van de ziekte wordt vermoed, maatregelen moeten worden getroffen om de ziekte onmiddellijk doeltreffend te kunnen bestrijden nadat bevestiging van het vermoeden is verkregen; dat dergelijke maatregelen door de bevoegde autoriteiten gedifferentieerd ten uitvoer moeten worden gelegd om rekening te houden met het feit dat een land op zijn grondgebied of een deel daarvan al dan niet een beleid inzake profylactische inenting voert; dat de Lid-Staten die zo'n beleid voeren, onder bepaalde voorwaarden vrijstelling kunnen toestaan van het slachten van dieren met een toereikende immuniteit tegen mond- en k ...[+++]


w