Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befragen
Tierbesitzer zum Zustand der Tiere befragen

Vertaling van "befragen wollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles


Tierbesitzer zum Zustand der Tiere befragen

eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren


Versicherte/Geschädigte befragen

verzekeringseisers interviewen | verzekeringseisers ondervragen


systematisches Befragen der Stellanzeiger der Sicherungsanlagen

cyclish afvragen van de controles | cyclish afvragen van de signaleringen


die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der vorlegende Richter führt ausdrücklich an, den Gerichtshof nicht über das Mitnehmen oder Kopieren von Dokumenten oder Computerdateien anlässlich des Besuchs befragen zu wollen.

De verwijzende rechter vermeldt uitdrukkelijk het Hof niet te willen ondervragen over het meenemen of kopiëren van stukken of computerbestanden ter gelegenheid van de visitatie.


Die Fragen sind ein nützliches Instrument, um die designierten Mitglieder der Kommission nach ihrem Einsatz für die EU zu befragen und herauszufinden, welche Initiativen sie in ihrem Geschäftsbereich ergreifen wollen.

De schriftelijke vragen vormen een handig instrument om de commissarissen te vragen naar hun toewijding aan de EU en om te peilen hoe zij invulling willen geven aan hun portefeuille.


Wenn wir das wollen, sollten wir zunächst die Menschen in einem Referendum befragen, deshalb brauchen wir ein Referendum zum Vertrag von Lissabon.

Als we dat willen doen, moeten we eerst het volk raadplegen in een referendum, daarom hebben we een referendum over het Verdrag van Lissabon nodig.


Deshalb sollten Sie, wenn Sie diese Menschenrechtscharta durchsetzen wollen, zunächst die Menschen in einem Referendum befragen.

Daarom zou u, als u dit mensenrechtenhandvest wilt opleggen, eerst het Europese volk in een referendum moeten raadplegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und wir wollen Herrn Musharraf auf der Sitzung des auswärtigen Ausschusses nächste Woche in Brüssel persönlich dazu befragen.

En wij zullen dit de heer Musharraf zelf willen vragen tijdens een bijeenkomst van het Internationaal Comité, volgende week in Brussel.


Das ist die Falltür dieser Vereinbarung, da sie Eigenergänzungen zulässt, was vor allem bedeutet, dass wir nie wieder das Volk befragen müssten, wenn wir Änderungen an seinem Verfassungsstatus vornehmen wollen.

Dat is het grote gevaar dat in deze overeenkomst schuilt, want de grondwetstekst biedt de mogelijkheid tot wijzigingen op eigen houtje, zodanig dat het mogelijk wordt nooit meer de bevolking te hoeven raadplegen wier grondwettelijke status veranderd wordt.


In der Erwägung, dass obwohl die Konsultierung der grenzüberschreitenden Behörden an diesem Stadium der Untersuchung nicht ausdrücklich obligatorisch ist, die Wallonische Regierung die französischen Behörden hat zu Rate ziehen wollen, um sie über die Aspekten zu befragen, die ihrer Ansicht nach in der durchzuführenden Untersuchung zu berücksichtigen sind; dass diese Instanzen im Hinblick auf die spätere Durchführung der öffentlichen Untersuchung ausserdem ersucht wurden, die französischen Behörden, Gemeinschaften oder Institutionen zu bezeichnen, die dur ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering, hoewel de raadpleging van de grensoverschrijdende overheden in dit stadium van de behandeling van het dossier niet formeel verplicht is, gewenst heeft de Franse overheden te raadplegen om ze te bevragen in verband met de aspecten waarmee zij wensen dat rekening wordt gehouden in het door te voeren effectenonderzoek, dat, voor het overige, die instanties verzocht zijn de Franse overheden, entiteiten of instellingen aan te wijzen die bij het ontwerp betrokken zouden kunnen worden met het oog op de lat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befragen wollen' ->

Date index: 2023-10-07
w