Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befolgung des Beschlusses
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Menge aller Abstraktionsebenen
OCB
Raum aller Abstraktionsebenen
Referat Beobachtung der Befolgung der Vorschriften
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme

Vertaling van "befolgung aller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Referat Beobachtung der Befolgung der Vorschriften

afdeling Toezicht op de naleving van de regelgeving


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau




Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Reiseflugleistung aller Triebwerke für Langstreckenflüge

langeafstandskruissnelheid met gebruik van alle motoren


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ba) Befolgung aller Maßnahmen, mit denen für jeden Mitgliedstaat die relative Stabilität der Fischereitätigkeit für jeden Bestand bzw. jede Fischerei garantiert ist.

(b bis) voldoen aan alle maatregelen die zijn gericht op het voor iedere lidstaat waarborgen van relatieve stabiliteit van visserijactiviteiten voor elk visbestand of elke visserijtak.


Damit die Kommission die Befolgung ihrer Beschlüsse wirksam überwachen kann und ihre Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bei der fortlaufenden Überprüfung aller bestehenden Beihilferegelungen nach Artikel 108 Absatz 1 AEUV erleichtert wird, ist es notwendig, dass für alle bestehenden Beihilferegelungen eine allgemeine Berichterstattungspflicht vorgesehen wird.

Het is noodzakelijk voor alle bestaande steunregelingen een algemene rapportageverplichting vast te stellen, zodat de Commissie op doeltreffende wijze de nakoming van haar besluiten kan volgen en de Commissie en de lidstaten gemakkelijker kunnen samenwerken met het oog op het voortdurend onderzoek van alle bestaande steunregelingen in de lidstaten overeenkomstig artikel 108, lid 1, VWEU.


14. fordert die Kommission auf, da das Parlament ein Mitgesetzgeber ist, dem Parlament so bald wie möglich nach Konsultation aller Beteiligten Vorschläge für Rechtsakte zur Befolgung der als Anlage beigefügten ausführlichen Empfehlungen vorzulegen;

14. verzoekt de Commissie het Parlement zo spoedig mogelijk na raadpleging van alle betrokken partijen, waarbij het Europees Parlement als medewetgever fungeert, voorstellen voor te leggen voor besluiten ter opvolging van de in bijlage dezes opgenomen gedetailleerde aanbevelingen;


Um die Auswirkungen meiner Kritik und meiner Ratschläge besser beobachten zu können, habe ich in diesem Jahr eine Studie zur Befolgung aller kritischen Anmerkungen des Jahres 2006 und der 38 Fälle, in denen eine weitere Bemerkung ausgesprochen worden war, in Auftrag gegeben.

Om het effect van mijn kritiek en advies beter te kunnen meten, heb ik dit jaar een onderzoek gelanceerd naar de follow-up inzake alle kritische opmerkingen die in 2006 zijn gemaakt en de 38 gevallen waarbij datzelfde jaar een aanvullende opmerking werd gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es versteht sich von selbst, dass die beteiligten Unternehmen bei diesem Projekt die Befolgung aller einschlägigen Umweltbestimmungen nachweisen müssen.

Vanzelfsprekend zullen de betrokken ondernemingen moeten aantonen dat het project in overeenstemming is met alle relevante milieuwetgeving.


Vereinfachung der Einfuhr- und Ausfuhrverfahren; Verringerung der Befolgungs- und Verwaltungskosten und Verkürzung der Bearbeitungszeit; Koordinierung eines gemeinsamen Vorgehens bei der Prüfung von Waren; Beitrag zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen Erhebung aller Zollgebühren und sonstigen Abgaben; schnelle Bereitstellung und Entgegennahme sachdienlicher Informationen über die internationale Lieferkette; Ermöglichung des reibungslosen Datenflusses zwischen den Behörden der Einfuhr- und Ausfuhrländer sowie zwischen den Zollbeh ...[+++]

de invoer- en uitvoerprocedures vergemakkelijken; de nalevingskosten en administratieve lasten verminderen en de afhandelingstijden verbeteren; het coördineren van een gemeenschappelijke benadering bij de controle van goederen mogelijk maken; een juiste inning van alle douanerechten en andere heffingen helpen garanderen; snel relevante gegevens met betrekking tot de internationale toeleveringsketen verstrekken en ontvangen; een naadloze stroom van gegevens tussen de autoriteiten van de landen van invoer en van uitvoer, de douaneautoriteiten en de marktdeelnemers mogelijk maken, waarbij reeds ingevoerde gegevens opnieuw kunnen worden ...[+++]


Sicherlich werden in Kürze Informationen zu den so genannten „sozialen“ Fähigkeiten der Arbeitnehmer gefordert werden, wie beispielsweise das Arbeitsverhalten und der Grad der Befolgung aller Arten von Arbeitgeberforderungen.

Het lijdt geen twijfel dat binnenkort ook gevraagd zal worden naar zogenaamde “sociale” vaardigheden van werknemers, zoals het gedrag op het werk en de mate van gehoorzaamheid aan de werkgevers.


Gewährleistung einer echten Zusammenarbeit aller staatlichen Stellen mit dem Ombudsmann und bessere Befolgung seiner Empfehlungen.

Adequate samenwerking tussen alle overheidsorganen en de ombudsman en beter gevolg geven aan diens aanbevelingen.


(19) Damit die Kommission die Befolgung ihrer Entscheidungen wirksam überwachen kann und ihre Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bei der fortlaufenden Überprüfung aller bestehenden Beihilferegelungen nach Artikel 93 Absatz 1 des Vertrags erleichtert wird, muß für alle bestehenden Beihilferegelungen eine allgemeine Berichterstattungspflicht eingeführt werden.

(19) Overwegende dat het noodzakelijk is voor alle bestaande steunregelingen een algemene rapportageverplichting in te voeren, zodat de Commissie op doeltreffende wijze de nakoming van haar beschikkingen kan volgen en de Commissie en de lidstaten gemakkelijker kunnen samenwerken met het oog op het voortdurend onderzoek van alle bestaande steunregelingen in de lidstaten overeenkomstig artikel 93, lid 1, van het Verdrag;


w