Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «befindet sich derzeit in einem eher schlechten » (Allemand → Néerlandais) :

Das Stromnetz befindet sich derzeit in einem radikalen Änderungsprozess.

Het stroomnet ondergaat momenteel een radicale verandering.


Die ungarische Eisenbahn befindet sich derzeit in einem eher schlechten Zustand, und aus diesem Grund ist es wichtig, sich um Gemeinschaftsmittel zu ihrer Entwicklung zu bemühen.

De Hongaarse spoorwegen bevinden zich op dit moment in een behoorlijk slechte staat en dat is een van de redenen waarom het belangrijk is Gemeenschapsfondsen aan te vragen om de spoorwegen te ontwikkelen.


Die ungarische Eisenbahn befindet sich derzeit in einem eher schlechten Zustand, und aus diesem Grund ist es wichtig, sich um Gemeinschaftsmittel zu ihrer Entwicklung zu bemühen.

De Hongaarse spoorwegen bevinden zich op dit moment in een behoorlijk slechte staat en dat is een van de redenen waarom het belangrijk is Gemeenschapsfondsen aan te vragen om de spoorwegen te ontwikkelen.


Die Europäische Union befindet sich derzeit in einem demografischen Übergang.

De Europese Unie maakt momenteel een demografische transitie door.


Im Mai 2017 traten einige Fälle von Afrikanischer Schweinepest bei Wildschweinen im Tukuma novads und in einigen Gebieten im Ventspils novads in Lettland in einem Gebiet auf, das derzeit in Teil II des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführt ist und sich in unmittelbarer Nähe zu derzeit in Teil I des genannten Anhangs aufgeführten Gebieten befindet.

In mei 2017 is een klein aantal gevallen van Afrikaanse varkenspest vastgesteld bij wilde varkens in de novads Tukuma en in bepaalde gebieden van de novads Ventspils in Letland, in een gebied dat momenteel is opgenomen in de lijst in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU, en dicht bij gebieden die momenteel zijn opgenomen in deel I van die bijlage.


Die Ostsee ist eines der empfindlichsten Meeresgebiete der Welt, und sie befindet sich derzeit in einem sehr schlechten Zustand.

De Oostzee is een van de kwetsbaarste zeegebieden ter wereld en momenteel gaat het zeer slecht met haar.


Vor dem ersten Treffen der Ehegatten: Im Vergleich zu Bona-fide-Nicht-EU-Bürgern ist es bei Personen, die einen Rechtsmissbrauch begehen, wahrscheinlicher, dass sie zuvor irregulär in einen EU-Staat eingereist sind oder sich derzeit irregulär in einem EU-Staat aufhalten oder bereits zuvor Scheinehen eingegangen sind oder andere Arten von Rechtsmissbrauch oder Betrug begangen haben. Im Vergleich zu Bona-fide-EU-Bürgern ist es bei Personen, die einen Rec ...[+++]

Voordat de toekomstige echtgenoten elkaar hebben ontmoet komt het bij misbruikplegers, vergeleken met bonafide onderdanen van derde landen, vaker voor dat zij eerder op onregelmatige wijze zijn gemigreerd of momenteel onregelmatig in een EU-lidstaat verblijven, of dat zij een voorgeschiedenis hebben van eerdere schijnhuwelijken of andere vormen van misbruik of fraude, en komt het bij misbru ...[+++]


Es gibt jedoch einen weiteren energiepolitischen Aspekt unserer Außenpolitik: Die Leitungen der Ukraine befinden sich derzeit in einem sehr schlechten Zustand, und sie stellen die letzte Möglichkeit einer von Gazprom unabhängigen Erdgasversorgung aus dem Osten dar.

Er is bovendien een ander aspect van ons extern beleid dat verband houdt met energie. De Oekraïense pijpleidingen bevinden zich in een belabberde toestand, maar via deze leidingen loopt wel de laatste, van Gazprom onafhankelijke energiestroom uit het Oosten.


Die europäische Verteidigungsgüterindustrie befindet sich derzeit in einem kritischen Stadium ihrer Entwicklung, und vermutlich werden die jetzt getroffenen Entscheidungen für ihre Zukunftsaussichten und Stärken in den nächsten Jahrzehnten bestimmend sein.

De Europese defensiegerelateerde industrieën bevinden zich in een kritieke fase van hun ontwikkeling.


Derzeit befindet sich unter anderem ein Vorschlag für eine Richtlinie zur Familienzusammenführung [24] in Diskussion; andere geplante Maßnahmen umfassen einen Vorschlag für eine Richtlinie zum Status von Staatsangehörigen dritter Länder, die sich langfristig in einem EU-Mitgliedstaat niedergelassen haben, und eine Reihe von Vorschlägen zur weiteren Erleichterung der Freizügigkeit von EU-Bürgern.

De beoogde maatregelen behelzen onder meer een voorstel voor een richtlijn betreffende gezinshereniging, waarover momenteel wordt gediscussieerd [24], een voorstel voor een richtlijn betreffende een status voor onderdanen van derde landen die langdurig in een EU-lidstaat verblijven, en enkele voorstellen om het vrije verkeer van EU-burgers verder te vergemakkelijken.


w