Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reformland
Transformationsland
Übergangsland

Traduction de «befindet muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht des Staates,in dem sich das belastete Vermögen befindet

recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden


den Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet

stand van het geding op het ogenblik van de tussenkomst


Land, das sich im Übergang zur Marktwirtschaft befindet | Reformland | Transformationsland | Übergangsland

land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9 - Wenn sich die Tankeinheit oder der Lieferort in einem beengten Raum befindet, muss das durch die Norm NBN D60-01 vorgesehene Gaswarnsystem:

Art. 9. Het gasdetectiesysteem, voorzien bij norm NBN D60-01 wanneer de bevoorradingseenheid of het leveringspunt zich in een ingesloten ruimte bevindt:


Diese Bestimmung ist in Verbindung mit Artikel 489 des Zivilgesetzbuches zu betrachten, der vor seiner Ersetzung durch Artikel 33 des Gesetzes vom 17. März 2013 bestimmte: « Ein Volljähriger, der sich in einem andauernden Zustand des Schwachsinns oder der Demenz befindet, muss entmündigt werden, selbst wenn es in seinem Zustand lichte Augenblicke gibt ».

Die bepaling moet in verband worden gebracht met artikel 489 van het Burgerlijk Wetboek, dat, vóór de vervanging ervan bij artikel 33 van de wet van 17 maart 2013 bepaalde : « Een meerderjarige die zich in een aanhoudende staat van onnozelheid of krankzinnigheid bevindt, moet worden onbekwaam verklaard, zelfs wanneer in die staat heldere tussenpozen voorkomen ».


In Bezug auf Investmentfonds, deren Sitz sich nicht in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union oder des Europäischen Wirtschaftsraums befindet, muss klargestellt werden, dass die Richtlinie Zinsen und gleichwertige Erträge aus allen diesen Fonds unabhängig von ihrer Rechtsform und der Form ihrer Platzierung bei den Anlegern umfasst.

Wat betreft beleggingsfondsen die niet in een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte gevestigd zijn, moet duidelijk worden gemaakt dat de richtlijn betrekking heeft op rente en met rente gelijk te stellen inkomsten uit al die fondsen, ongeacht de rechtsvorm en de wijze waarop zij aan beleggers worden aangeboden.


Es besteht also keine Verpflichtung, dass die betreffende Gesellschaft sich vorher im Konkurs befindet muss, damit die Artikel 442quater des EStGB 1992 und 39undecies C des Mehrwertsteuergesetzbuches durch die Steuerverwaltung geltend gemacht werden können.

Er bestaat dus geen verplichting dat de in het geding zijnde vennootschap voorafgaandelijk failliet is opdat de artikelen 442quater van het WIB 1992 en 39undiecies C van het BTW-Wetboek door de fiscale administratie kunnen worden aangevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
der Wirtschaftsteilnehmer ist zahlungsunfähig oder befindet sich in einem Insolvenzverfahren oder in Liquidation oder seine Vermögenswerte werden von einem Liquidator oder Gericht verwaltet oder er befindet sich in einem Vergleichsverfahren oder hat seine gewerbliche Tätigkeit eingestellt oder befindet sich aufgrund eines gleichartigen Verfahrens nach nationalem Recht in einer vergleichbaren Lage; der öffentliche Auftraggeber oder der Auftraggeber kann oder muss — falls von einem Mitgliedstaat verlangt — jedoch beschließen, einen Wir ...[+++]

indien de ondernemer failliet is of in insolventie of liquidatie verkeert, indien zijn activa worden beheerd door een curator of door de rechtbank, indien hij een regeling met schuldeisers heeft getroffen, indien de werkzaamheden zijn gestaakt of indien de onderneming in een andere vergelijkbare toestand verkeert ingevolge een soortgelijke procedure uit hoofde van nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen. De aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie kan evenwel besluiten een ondernemer die in één van de bovenstaande situaties verkeert, niet uit te sluiten of kan daartoe door een lidstaat worden verplicht, indien be ...[+++]


Die Breite des Teils der Schmutzfänger, der sich unter der Radabdeckung befindet, muss der in diesem Absatz genannten Bedingung mit einer Toleranz von 10 mm auf jeder Seite entsprechen.“

De breedte van het onder het spatbord gelegen gedeelte van de spatlappen moet aan het voorschrift van dit punt voldoen, met een tolerantie van 10 mm aan beide zijden”.


Da diese Abänderung der Zweckbestimmung sich in einem Natura 2000-Gebiet befindet, muss sie Gegenstand einer Prüfung der Auswirkungen in Ubereinstimmung mit Artikel 46 § 2 Absatz 2 des CWATUP sein.

Die bestemmingswijziging moet evenwel, doordat ze plaatsvindt in een Natura 2000-omtrek, in een effectenonderzoek bestudeerd worden overeenkomstig artikel 46, § 22, lid 2, van het Wetboek.


Da diese Abänderung der Zweckbestimmung sich in einem Natura 2000-Gebiet befindet, muss sie Gegenstand einer Prüfung der Auswirkungen in Ubereinstimmung mit Art. 46 § 2, Abs. 2 des CWATUP sein.

Die bestemmingswijziging moet evenwel, doordat ze plaatsvindt in een Natura 2000-omtrek, in een effectenonderzoek bestudeerd worden overeenkomstig artikel 46, § 2, lid 2, van het Wetboek.


(2) Stellt ein Mitglied der Beschlusskammer fest, dass es oder ein anderes Mitglied sich in einem Interessenkonflikt befindet, muss es dies vor Beratung des Tagesordnungspunktes in geeigneter Weise bekannt geben.

(2) Stelt een lid van de beslissingskamer vast dat een lid zich in een belangenconflict bevindt, moet het dit vóór de beraadslaging over het betrokken agendapunt op een geschikte wijze bekend maken.


Bewegungsfreiheit: Selbst wenn ein Tier angebunden oder angekettet ist oder sich in Haltungssystemen befindet, muss es über einen Platz verfügen, der es ihm erlaubt, sich zu bewegen, ohne dass ihm Leiden oder Schäden zugefügt werden.

Bewegingsvrijheid: zelfs dieren die aangebonden, vastgeketend of geïmmobiliseerd zijn, moeten voldoende ruimte worden gelaten om zich zonder onnodige pijn of onnodig letsel te kunnen bewegen.




D'autres ont cherché : reformland     transformationsland     übergangsland     befindet muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befindet muss' ->

Date index: 2022-07-03
w