Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Vertaling van "befasst sich lediglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan


im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 4 befasst sich lediglich mit verurteilten Personen, und daher ist es nicht richtig, von „verdächtigten oder beschuldigten Personen“ zu sprechen.

Artikel 4 heeft uitsluitend betrekking op veroordeelden.


Der Gerichtshof der Europäischen Union hat sich bis dato lediglich in einem Fall mit einer Vorlage zur Vorabentscheidung in Bezug auf die Richtlinie befasst[71].

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft slechts één prejudicieel geschil over deze richtlijn behandeld[71].


Auf EU-Ebene befasst sich lediglich eine Empfehlung des Rates über rauchfreie Umgebungen aus dem Jahr 2009 mit dieser Thematik.

Op EU-niveau komt een rookvrije omgeving alleen aan de orde in een aanbeveling van de Raad van 2009 over een rookvrije omgeving.


Diese Verordnung befasst sich lediglich mit den Übergangsaspekten bei der Umsetzung der neuen EU-Zuständigkeit für Investitionen.

Deze Verordening is slechts bedoeld om de overgangsaspecten van de nieuwe EU-bevoegdheid inzake investeringen te regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommt ein Mitgliedstaat trotz des vom Gerichtshof erlassenen Urteils seinen Verpflichtungen immer noch nicht nach, kann die Kommission ein weiteres Vertragsverletzungsverfahren nach Artikel 260 des Vertrags einleiten, bei dem der Mitgliedstaat lediglich ein einziges Mal schriftlich gemahnt wird, bevor der Gerichtshof erneut befasst wird.

Indien een lidstaat, ondanks het eerste arrest, nog steeds geen maatregelen neemt, kan de Commissie op grond van artikel 260 VWEU een nieuwe inbreukprocedure inleiden, waarbij alleen een schriftelijke waarschuwing wordt gestuurd voordat de lidstaat opnieuw voor het Hof wordt gebracht.


H. in der Erwägung, dass sich die Durchführungsverordnung zum WTO-Beschluss nur sehr am Rande mit Themen wie Technologietransfer und Kapazitätsaufbau befasst und lediglich in Erwägung 13 einige allgemein gehaltene Formulierungen des WTO-Beschlusses aufgreift,

H. overwegende dat in de uitvoeringsverordening voor het WTO-besluit nauwelijks aandacht wordt geschonken aan kwesties als technologieoverdracht en capaciteitsopbouw, en in overweging 13 slechts lippendienst wordt bewezen aan het WTO-besluit,


K. in der Erwägung, dass sich die Durchführungsverordnung zum WTO-Beschluss nur sehr am Rande mit Themen wie Technologietransfer und Kapazitätsaufbau befasst und lediglich in Erwägung 13 einige allgemein gehaltene Formulierungen des WTO-Beschlusses aufgreift,

K. overwegende dat in de uitvoeringsverordening van het WTO-besluit nauwelijks aandacht wordt besteed aan kwesties als technologie-overdracht en capaciteitsopbouw en dan alleen nog maar in algemene bewoordingen in overweging 13 van het WTO-besluit,


Diese Richtlinie befasst sich lediglich mit dem Schutz der normalen Wasserkörper.

Deze richtlijn handelt slechts over de bescherming van gewone waterlichamen.


Zwar hätte ich gern mehr über die Auswirkungen und die Umsetzung der EU-Leitlinien für Menschenrechte erfahren – damit befasst sich lediglich eine von 260 Seiten –, doch ich begrüßte sehr die Transparenz, die darin besteht, dass eine Liste der Demarchen im Zusammenhang mit verschiedenen Ländern vorgelegt wird.

Ik had graag meer aandacht gezien voor het effect en de tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake de mensenrechten – slechts één van de 260 bladzijden was daaraan gewijd – maar ik vind dat de lijst met demarches met betrekking tot de verschillende landen een grote bijdrage levert aan de transparantie.


Der vom Rat gebilligte Text, der sich lediglich mit der zeitweiligen Aussetzung des Grundsatzes "Nutzen oder Abgeben" befasst, wurde jedoch getrennt von einem allgemeineren Vorschlag zur Nutzung der Zeitnischen behandelt, der derzeit noch vom Rat geprüft wird.

Wel is deze door de Raad goedgekeurde tekst, waarin alleen in de tijdelijke schorsing van de "use it or lose it"-regel wordt voorzien, losgekoppeld van een meer algemeen voorstel over het gebruik van "slots", dat nog in de Raad wordt besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befasst sich lediglich' ->

Date index: 2021-11-27
w