Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angerufenes Gericht
Befasstes Gericht

Vertaling van "befasst sich bislang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischen Ministerkonferenz befasst mit dem kulturellem Erbe

Europese Conferentie van Ministers verantwoordelijk voor het Cultureel Erfgoed


angerufenes Gericht | befasstes Gericht | Gericht, bei dem eine Klage anhängig ist

de rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt


Europäische Ministerkonferenz befasst mit dem Architektur-Erbe

Europese Conferentie van Ministers verantwoordelijk voor het bouwkundig erfgoed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Bericht befasst sich mit den in der EU-27[3] bislang erzielten Fortschritten und skizziert Empfehlungen für den weiteren Weg.

In dit verslag wordt gekeken naar de tot dusverre geboekte vooruitgang in de EU-27[3] en worden aanbevelingen geformuleerd voor de volgende fasen.


.befasst sich jedoch schwerpunktmäßig mit dem bislang gesammelten Erfahrungen und enthält Anregungen für geplante Änderungen auf dem Wege des Ausschuss-Verfahrens.

. maar de nadruk ligt op de tot op heden opgedane ervaring en er worden voorstellen gedaan voor geplande aanpassingen via de comitéprocedure.


Bislang haben sich die EU-Programme in erster Linie mit der Modernisierung des Flugverkehrsmanagements und der Reduzierung der Umweltauswirkungen („Clean Sky“) befasst.

De EU-programma’s hebben voornamelijk betrekking op het moderniseren van het luchtverkeersbeheer en het terugdringen van de milieu-impact (Clean Sky).


Die Strukturbiologie befasst sich bislang hauptsächlich mit „Momentaufnahmen“ biologischer Moleküle.

De structurele biologie heeft zich tot nog toe voornamelijk met "stilstaande plaatjes" van biologische moleculen beziggehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat im März 2005 den Internationalen Strafgerichtshof mit der Lage in Darfur befasst hat, woraufhin eine Untersuchung eingeleitet wurde, die dazu führte, dass dem Gericht in Den Haag bislang die Namen von 51 potenziell Verdächtigten genannt wurden,

I. overwegende dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties de toestand in Darfour heeft verwezen naar het Internationaal Strafhof (ICC) in maart 2005 waarop een onderzoek is gestart dat heeft geresulteerd in de namen van 51 potentiële verdachten; die lijst is overhandigd aan het Strafhof in Den Haag,


.befasst sich jedoch schwerpunktmäßig mit dem bislang gesammelten Erfahrungen und enthält Anregungen für geplante Änderungen auf dem Wege des Ausschuss-Verfahrens.

. maar de nadruk ligt op de tot op heden opgedane ervaring en er worden voorstellen gedaan voor geplande aanpassingen via de comitéprocedure.


Jeder Mitgliedstaat befasst, wenn einer seiner Staatsangehörigen beschuldigt wird, in einem anderen Mitgliedstaat eine Straftat, zu der die in Artikel 3 der Richtlinie ././EG [über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt] genannten Handlungen gehören, begangen zu haben, und er den Betreffenden allein aufgrund von dessen Staatsangehörigkeit bislang nicht ausliefert, seine zuständigen Behörden mit diesem Fall, damit gegebenenfalls eine Verfolgung durchgeführt werden kann.

Wanneer een onderdaan van een lidstaat ervan wordt verdacht zich in een andere lidstaat schuldig te hebben gemaakt aan strafbaar gestelde gedragingen als bedoeld in artikel 3 van Richtlijn ././EG [inzake de bescherming van het milieu door het strafrecht] en de lidstaat de betrokkene louter op grond van zijn of haar nationaliteit nog niet aan die andere lidstaat uitlevert, legt deze lidstaat de zaak aan zijn bevoegde autoriteiten voor opdat, indien daartoe aanleiding bestaat, een strafvervolging kan worden ingesteld.


(b) Jeder Mitgliedstaat befasst, wenn einer seiner Staatsangehörigen beschuldigt wird, in einem anderen Mitgliedstaat eine Straftat, zu der die in den Artikeln 2 oder 3 genannten Handlungen gehören, begangen zu haben, und er den Betreffenden allein aufgrund von dessen Staatsangehörigkeit bislang nicht ausliefert, seine zuständigen Behörden mit diesem Fall, damit gegebenenfalls eine Verfolgung durchgeführt werden kann.

(b) Wanneer een onderdaan van een lidstaat ervan wordt verdacht zich in een andere lidstaat schuldig te hebben gemaakt aan strafbaar gestelde gedragingen als bedoeld in de artikelen 2 en 3 , en de lidstaat de betrokkene louter op grond van zijn of haar nationaliteit nog niet aan die andere lidstaat uitlevert, legt deze lidstaat de zaak aan zijn bevoegde autoriteiten voor opdat, indien daartoe aanleiding bestaat, een strafvervolging kan worden ingesteld.


(b) Jeder Mitgliedstaat befasst, wenn einer seiner Staatsangehörigen beschuldigt wird, in einem anderen Mitgliedstaat eine Straftat, zu der die in den Artikeln 2 oder 3 genannten Handlungen gehören, begangen zu haben, und er den Betreffenden allein aufgrund von dessen Staatsangehörigkeit bislang nicht ausliefert, seine zuständigen Behörden mit diesem Fall, damit gegebenenfalls eine Verfolgung durchgeführt werden kann.

(b) Wanneer een onderdaan van een lidstaat ervan wordt verdacht zich in een andere lidstaat schuldig te hebben gemaakt aan strafbaar gestelde gedragingen als bedoeld in de artikelen 2 en 3, en de lidstaat de betrokkene louter op grond van zijn of haar nationaliteit nog niet aan die andere lidstaat uitlevert, legt deze lidstaat de zaak aan zijn bevoegde autoriteiten voor opdat, indien daartoe aanleiding bestaat, een strafvervolging kan worden ingesteld.


Ein Jahr nach der Genehmigung von Covisint, dem bislang größten e-Marktplatz, ist die Kommission, auch nachdem sie sich mit MyAircraft.com, Siemens/SAP, Telenor/Ergogroup/DNB/Accenture und verschiedenen anderen Fällen befasst hat, zu der Auffassung gelangt, dass sich elektronische Marktplätze günstig auf den Wettbewerb auswirken, da sie für mehr Transparenz sorgen und somit die Beteiligung einer größeren Zahl von Marktakteuren und ...[+++]

Een jaar na de instelling van Covisint, de grootste operationele elektronische marktplaats tot dusver, te hebben goedgekeurd en na ook de zaken MyAircraft.com, Siemens/SAP en Telenor/Ergogroup/DNB/Accenture te hebben behandeld, is de Commissie de mening toegedaan dat elektronische marktplaatsen concurrentiebevorderende effecten sorteren doordat zij tot een grotere transparantie leiden en op deze wijze meer marktpartijen met elkaar in contact brengen en de integratie van de markten in de hand werken.




Anderen hebben gezocht naar : angerufenes gericht     befasstes gericht     befasst sich bislang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'befasst sich bislang' ->

Date index: 2025-05-04
w