Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEF
BF
BFr
Belgischer Franc
Da diese
Mindestaufenthalt von sechs Tagen
RECHTSINSTRUMENT
Sechs-Betten-Gruppe

Traduction de «bef sechs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belgischer Franc | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.]

Belgische frank | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.]


Mindestaufenthalt von sechs Tagen

verblijfsduur van ten minste zes dagen


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch Ministerialerlass vom 16. Juni 1999 wird der Ministerialerlass vom 16. Februar 1998, indem der " s.a. PAGE" die Zulassung als Sammler und Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen, einschliesslich der giftigen Abfälle, von Altölen und von PCB/PCT gewährt wird, abgeändert, wobei der Wortlaut " 6 000 000 BEF (sechs Millionen belgische Franken)" durch den Wortlaut " 10 000 000 BEF (zehn Millionen belgische Franken)" ersetzt wird.

Bij ministerieel besluit van 16 juni 1999 wordt het ministerieel besluit van 16 februari 1998 waarbij de N.V. PAGE wordt erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van giftige afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT, gewijzigd door de woorden " 6 000 000 BEF (zes miljoen Belgische frank)" te vervangen door de woorden " 10 000 000 BEF (tien miljoen Belgische frank)" .


« Art. 63 - § 1. Die Verstösse gegen die Artikel 2, § 2, 2bis, § 2, 2ter, 2quater, 2quinquies, 3, § 2, 3bis, 4, § 2, 5bis, §§ 2 und 3, 5ter, § 1 und die Artikel 11, 13, 24, 26, § 1, Absatz 2, 6°, 28 und 38 oder gegen die in Anwendung dieser Artikel verabschiedeten Erlasse werden mit einer Gefängnisstrafe von einem bis sechs Monaten und einer Geldbusse von hundert bis fünf tausend BEF oder nur mit einer dieser Strafen geahndet».

« Art. 63. § 1. Bestraft worden met een gevangenisstraf van één maand tot zes maanden en met een boete van honderd frank tot vijfduizend frank, of met enkel één van die straffen, de overtredingen van artikelen 2, § 2, 2bis, § 2, 2ter, 2quinquies, 3, § 2, 3bis, 4, § 2, 5bis, §§ 2 en 3, 5ter, § 1, en van artikelen 11, 13, 24, 26, § 1, tweede lid, 6°, 28 en 38 of van de besluiten die overeenkomstig die artikelen genomen zijn».


Artikel 1. Die Wallonische Region gewährt ihre Ausfallbürgschaft für die Anleihe eines Höchstbetrags von sechs Milliarden neunundfünfzig Millionen BEF.

Artikel 1. Het Waalse Gewest verleent zijn waarborg van honorering aan de lening met een maximumbedrag van zes miljard negenenvijftig miljoen frank.


28. JUNI 2001 - Erlass der wallonischen Regierung, durch den die « Société wallonne du Logement » (Wallonische Wohnungsbaugesellschaft) ermächtigt wird, eine Anleihe mit der Bürgschaft der Wallonischen Region in Höhe von höchstens sechs Milliarden neunundfünfzig Millionen BEF zur Finanzierung der Programme 1998-2001 zur Gewährung von Hypothekendarlehen durch die « Société wallonne du Logement » aufzunehmen

28 JUNI 2001. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de « Société wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) de toestemming verleend wordt om met de waarborg van het Waalse Gewest een lening aan te gaan met een maximumbedrag van zes miljard negenenvijftig miljoen frank voor de financiering van de programma's 1998 tot en met 2001 voor het toestaan door de « Société wallonne du Logement » van hypotheekleningen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Zinssubvention: sie beträgt maximal 5%; der zu Lasten des Beihilfeempfängers verbleibende Zinssatz darf in keinem Fall unter 1% liegen; sie wird gewährt für einen Höchstbetrag von 90.000 Euro (3.630.591 BEF) je AKE und von maximal 180.000 Euro (7.261.182 BEF) je Betrieb, jeweils für einen Zeitraum von sechs aufeinanderfolgenden Jahren;

1. de rentesubsidie : ze bedraagt maximum 5 % terwijl de rente ten laste van de begunstigde in geen geval lager mag zijn dan 1 %; ze kan 90.000 euro (3.630.591 BEF)/VAK en maximum 180.000 euro (7.261.182 BEF) per bedrijf bedragen en wordt verleend voor een periode van zes achtereenvolgende jaren;




D'autres ont cherché : belgischer franc     da diese     mindestaufenthalt von sechs tagen     rechtsinstrument     sechs-betten-gruppe     bef sechs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bef sechs' ->

Date index: 2024-08-09
w