Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beendigung seiner tätigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kündigungsentschädigungen, die ein aktiver Teilhaber einer Personengesellschaft als Ausgleich für die Beendigung seiner Tätigkeit in der Gesellschaft erhält, sind, ebenso wie die Kündigungsentschädigungen, die Arbeitnehmer erhalten, und diejenigen, die den Verwaltern einer Gesellschaft unter den gleichen Umständen gezahlt werden, keine periodischen Zahlungen und weisen eine außergewöhnliche Beschaffenheit auf.

De opzeggingsvergoedingen die een werkend vennoot van een personenvennootschap ontvangt ter compensatie van het beëindigen van zijn activiteit binnen de vennootschap, zijn, net zoals de opzeggingsvergoedingen die werknemers ontvangen en die welke worden uitbetaald aan bestuurders van een vennootschap in dezelfde omstandigheden, niet periodiek en uitzonderlijk.


Dabei ist besonders auf die etwaige Notwendigkeit einer Änderung oder Ausweitung des Aufgabenbereichs des Büros oder der Beendigung seiner Tätigkeit für den Fall, dass seine Rolle bei der Umsetzung der gemeinsamen Asylpolitik überflüssig geworden ist, einschließlich der finanziellen Auswirkungen solcher Maßnahmen einzugehen.

Meer bepaald wordt onderzocht of het nodig is de taken van het bureau aan te passen of uit te breiden, of de activiteiten te beëindigen ingeval zijn rol bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk asielbeleid overbodig is geworden, waarbij ook wordt gekeken naar de financiële gevolgen van deze maatregelen.


2. Befindet sich der Ort der Rekrutierung oder der Ort der Rückkehr außerhalb des Gebiets der Europäischen Union oder in einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem der Arbeitgeber des ANS seinen Hauptsitz hat, oder übt der ANS nach Beendigung seiner Abordnung keine berufliche Tätigkeit aus, so gilt der Herkunftsort je nach Fall als Ort der Rekrutierung oder als Ort der Rückkehr.

2. Indien de plaats van rekrutering of de plaats van terugkeer is gelegen buiten het grondgebied van de Europese Unie of in een andere lidstaat dan die van de zetel van de werkgever van de GND, of indien de GND na zijn detachering geen beroepsbezigheden meer uitoefent, wordt de plaats van herkomst aangemerkt als plaats van rekrutering of plaats van terugkeer, naargelang van het geval.


L. entschlossen, den IStGH in dieser kritischen Phase seiner Tätigkeit zu unterstützen, und uneingeschränkt überzeugt davon, dass die Beendigung der Straflosigkeit für diejenigen, die die furchtbaren in Darfur begangenen Verbrechen planten und verübten, eine wesentliche Komponente der Beilegung des Konflikts in Darfur ist,

L. vastbesloten om het ICC te steunen op dit cruciale moment in zijn werkzaamheden en volledig ervan overtuigd dat het een essentieel onderdeel is van de oplossing van het conflict in Darfur om een einde te maken aan de straffeloosheid van degenen die de afschuwelijke misdaden in Darfur op touw hebben gezet en hebben begaan,


L. entschlossen, den IStGH in dieser kritischen Phase seiner Tätigkeit zu unterstützen, und uneingeschränkt überzeugt davon, dass die Beendigung der Straflosigkeit für diejenigen, die die furchtbaren, in Darfur begangenen Verbrechen planten und verübten, eine wesentliche Komponente der Beilegung des Konflikts in Darfur ist,

L. vastbesloten om het ICC te steunen op dit cruciale moment in zijn werkzaamheden en volledig ervan overtuigd dat het een essentieel onderdeel is van de oplossing van het conflict in Darfur om een einde te maken aan de straffeloosheid van degenen die de afschuwelijke misdaden in Darfur op touw hebben gezet en hebben begaan,


(2) Befindet sich der Ort der Einberufung oder der Ort der Rückkehr außerhalb des Gebiets der Europäischen Union oder in einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem der Arbeitgeber des ANS seinen Sitz hat, oder übt der ANS nach Beendigung seiner Abordnung keine berufliche Tätigkeit aus, so gilt der Herkunftsort je nach Fall als Ort der Einberufung oder als Ort der Rückkehr.

2. Indien de plaats van rekrutering of de plaats van terugkeer is gelegen buiten het grondgebied van de Europese Unie of in een andere lidstaat dan die van de zetel van de werkgever van de GND, of indien de GND na zijn detachering geen beroepsbezigheden meer uitoefent, wordt de plaats van herkomst aangemerkt als plaats van rekrutering of plaats van terugkeer, al naar gelang van het geval.


1. Absatz 1 Buchstabe a) erhält folgende Fassung: "a) Jeder Steuerpflichtige hat die Aufnahme, den Wechsel und die Beendigung seiner Tätigkeit als Steuerpflichtiger anzuzeigen.

1. in lid 1 wordt de tekst onder a) vervangen door de volgende bepalingen: "a) Iedere belastingplichtige moet opgave doen van het begin, de wijziging en de beëindiging van zijn activiteit als belastingplichtige.


1. Absatz 1 Buchstabe a) erhält folgende Fassung: "a) Jeder Steuerpflichtige hat die Aufnahme, den Wechsel und die Beendigung seiner Tätigkeit als Steuerpflichtiger anzuzeigen.

1. in lid 1 wordt de tekst onder a) vervangen door de volgende bepalingen: "a) Iedere belastingplichtige moet opgave doen van het begin, de wijziging en de beëindiging van zijn activiteit als belastingplichtige.


Ist der Rat nicht auch der Auffassung, dass dies in eklatantem Widerspruch zu seiner Einschätzung steht, diese Länder hätten erhebliche Fortschritte im Hinblick auf die Achtung des Rechtsstaates und der Menschenrechte erzielt? Wird der Rat die notwendigen Maßnahmen ergreifen, damit die freie Verbreitung von Ideen, die legale Tätigkeit aller politischen Parteien und die Beendigung der Verfolgungen und Diskriminierungen zu Lasten der ...[+++]

Is deze situatie niet regelrecht in strijd met de beoordeling dat deze landen grote vorderingen hebben gemaakt op het gebied van de eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten? Is de Raad voornemens de nodige maatregelen te nemen om de vrije verspreiding van ideeën en de legitieme werking van alle politieke partijen te verzekeren, en ook om ervoor te zorgen dat een eind wordt gesteld aan de vervolgingen en de discriminatie van communisten in deze landen?


(1) a) Jeder Steuerpflichtige hat die Aufnahme, den Wechsel und die Beendigung seiner Tätigkeit als Steuerpflichtiger anzuzeigen.

1. a) Iedere belastingplichtige moet opgave doen van het begin, de wijziging en de beëindiging van zijn activiteit als belastingplichtige.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beendigung seiner tätigkeit' ->

Date index: 2023-06-03
w