Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbruch
Aufgabe des Arbeitsplatzes
Beendigung
Beendigung der Liquidation
Beendigung der Versicherungszugehörigkeit
Beendigung des Arbeitsverhältnisses
Beendigung des Versicherungsverhältnisses
Beendigung des gesetzlichen Zusammenwohnens
Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen
Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen
Bewilligung der aktiven Veredelung
Fehlerbedingte Beendigung
Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen
Vorzeitige Beendigung

Vertaling van "beendigung aktiven " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beendigung der Versicherungszugehörigkeit | Beendigung des Versicherungsverhältnisses

beëindiging van de aansluiting


Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging


Abbruch | fehlerbedingte Beendigung | vorzeitige Beendigung

abnormale beëindiging


Beendigung des gesetzlichen Zusammenwohnens

beëindiging van de wettelijke samenwoning


Beendigung der Liquidation

afsluiting van de vereffening




Bewilligung der aktiven Veredelung

vergunning actieve veredeling


Beendigung des Arbeitsverhältnisses [ Aufgabe des Arbeitsplatzes ]

beëindiging van het werkverband
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund des fraglichen Artikels 33 sind die Kündigungsentschädigungen, die einem aktiven Teilhaber anlässlich der Beendigung seiner Tätigkeiten innerhalb der Gesellschaft ausgezahlt werden, somit Bestandteil seiner Entlohnung.

Krachtens het in het geding zijnde artikel 33 maken de opzeggingsvergoedingen die aan een werkend vennoot worden uitbetaald naar aanleiding van het beëindigen van zijn activiteiten binnen de vennootschap, dus deel uit van zijn bezoldiging.


Da aus dem Vorlageurteil hervorgeht, dass die vor dem Gericht anhängige Streitsache die Besteuerung einer Kündigungsentschädigung betrifft, die einem aktiven Teilhaber einer Personengesellschaft ausgezahlt wurde zu dem Zeitpunkt, als seine Funktionen innerhalb der Gesellschaft beendet wurden, vergleicht der Gerichtshof die Situation dieser Kategorie von Steuerpflichtigen mit denjenigen, die eine Entschädigung « aufgrund der Einstellung der Arbeit oder der Beendigung eines Arbeitsvertrags » erhalten und deren Entschädigung, in Anwendun ...[+++]

Aangezien uit het verwijzingsvonnis blijkt dat het voor de rechtbank hangende geschil betrekking heeft op de belasting van een opzeggingsvergoeding die werd uitbetaald aan een werkend vennoot van een personenvennootschap op het ogenblik dat diens functies binnen de vennootschap werden beëindigd, vergelijkt het Hof de situatie van die categorie van belastingplichtigen met diegenen die een vergoeding ontvangen « ten gevolge van stopzetting van arbeid of beëindiging van een arbeidsovereenkomst » en wier vergoeding, met toepassing van het voormelde artikel 171, 5°, ...[+++]


Der Anwendungsbereich des Artikels 544 Buchstabe c der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 sollte auf militärische Luftfahrzeuge ausgedehnt werden, damit bei diesen ebenso wie bei zivilen Luftfahrzeugen das vereinfachte Verfahren zur Beendigung des Verfahrens der aktiven Veredelung angewendet werden kann.

Het toepassingsgebied van artikel 544, onder c), van Verordening (EEG) nr. 2454/93 dient te worden uitgebreid tot militaire luchtvaartuigen zodat ook zij, net als burgerluchtvaartuigen, profijt kunnen trekken van de vereenvoudigde aanzuivering van de regeling actieve veredeling.


Die vereinfachte Beendigung des Verfahrens der aktiven Veredelung bei zivilen Luftfahrzeugen erhöht die Wettbewerbsfähigkeit der Luftfahrtindustrie auf internationaler Ebene und trägt zur Schaffung von Mehrwert in der Union bei.

De vereenvoudiging bij de aanzuivering van de regeling actieve veredeling voor burgerluchtvaartuigen versterkt de concurrentiepositie van de luchtvaartsector op internationaal niveau en draagt bij aan het scheppen van meerwaarde in de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Artikel 544 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission (2) ist eine Vereinfachung der Beendigung des Verfahrens der aktiven Veredelung vorgesehen.

Artikel 544 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie (2) voorziet in een vereenvoudiging van de aanzuivering van de regeling actieve veredeling.


21. betont die zentrale Rolle von aktiven und unabhängigen Organisationen der Zivilgesellschaft bei der Stärkung und Konsolidierung des demokratischen politischen Prozesses im Lande; würdigt die wichtige Arbeit, die Organisationen der Zivilgesellschaft und Frauenorganisationen bei der Förderung der Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgender-Personen (LGBT), der Beendigung der Gewalt gegen Frauen, einer stärkeren Beteiligung von Frauen an der Politik, den Bemühungen um Friedensstiftung und der Rolle der Zivilgesellschaft ...[+++]

21. beklemtoont de centrale rol van actieve en onafhankelijke maatschappelijke organisaties voor het versterken en bestendigen van democratische politieke processen in het land; erkent het belangrijke werk van maatschappelijke organisaties en vrouwenorganisaties om de rechten van de LGBT-gemeenschap te bevorderen, een einde te maken aan geweld tegen vrouwen, de participatie van vrouwen in de politiek te verhogen, de vredesinspanningen te intensiveren en de rol van het maatschappelijk middenveld als waakhond te versterken; onderstree ...[+++]


1. Vorbehaltlich der Verpflichtungen der Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2003/41/EG in Bezug auf die Auskunftspflicht gegenüber Versorgungsanwärtern und Leistungsempfängern stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die aktiven oder künftigen Versorgungsanwärter von der für die Verwaltung des Zusatzrentensystems zuständigen Person über die Folgen einer Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses für ihre Zusatzrentenansprüche aufgeklärt werden.

1. Onverminderd de uit artikel 11 van Richtlijn 2003/41/EG voortvloeiende verplichtingen van beroepspensioeninstellingen met betrekking tot de aan deelnemers en pensioengerechtigden te verstrekken inlichtingen, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de actieve of toekomstige deelnemers van de pensioenregeling door de beheerder van de aanvullende pensioenregeling worden ingelicht over de gevolgen van een beëindiging van de arbeidsverhouding voor hun aanvullende pensioenrechten.


9. begrüßt den aktiven Beitrag der Kommission und des Rates zur Beendigung des militärischen Konflikts und bei der Bereitstellung humanitärer Hilfe;

9. verwelkomt de rol die de Commissie en de Raad hebben vervuld door hun actieve bijdrage aan het beëindigen van het militaire conflict en het verlenen van humanitaire hulp;


27. begrüßt die Äußerungen des Rates zur Transnistrien-Frage; erwartet jedoch, dass alle Mitgliedstaaten ihre politischen Beziehungen zu Russland dazu nutzen, um die Russische Föderation aufzufordern, endlich ihrer Verantwortung in Transnistrien nachzukommen, den längst überfälligen Abzug der russischen Truppen abzuschließen und den Verpflichtungen von Istanbul zu entsprechen; fordert die Verantwortlichen in Tiraspol sowie die Regierung in Chisinau erneut auf, die Verhandlungen über die neue Verfassung fortzuführen, die zur Stabilisierung des gesamten Landes führen und eine demokratischere und transparentere Entwicklung fördern sollte, die auch dazu beiträgt, die dringend benötigten ausländischen Direktinvestitionen anzuziehen; fordert die EU a ...[+++]

27. is ingenomen met de verklaring van Raad over de kwestie Trans-Dnjestrië; verwacht evenwel van alle lidstaten dat zij hun politieke betrekkingen met Rusland zullen aanwenden om er bij de Russische Federatie op aan te dringen eindelijk haar verantwoordelijkheden in Trans-Dnjestrië op zich te nemen, de terugtrekking van de Russische troepen - die al geruime tijd haar beslag had moeten krijgen - te voltooien en zich te houden aan de in Istanbul aangegane verbintenissen; dringt er bij de leiders in Tiraspol en bij de autoriteiten in Chisinau opnieuw op aan door te gaan met de onderhandelingen over een nieuwe grondwet, die zou moeten resulteren in de stabilisatie van het hele land en bevorderlijk zou moeten zijn voor een meer democratische ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Unterschiede zwischen den Krankenversicherungssystemen in den Mitgliedstaaten, insbesondere wenn es sich um Kombinationen von allgemeinen Grundversicherungen und privaten Zusatzversicherungen handelt, schwerwiegende Behinderungen für die Freizügigkeit und die Niederlassungsfreiheit von Personen in einem anderen Mitgliedstaat aufwerfen können und dass insbesondere Grenzarbeitnehmer und die von ihnen abhängigen Personen nach Beendigung ihrer aktiven Erwerbstätigkeit Probleme damit haben,

J. overwegende dat de verschillen tussen de systemen van ziektekostenverzekeringen in de lidstaten, met name daar waar sprake is van combinaties van collectieve basisverzekeringen en particuliere aanvullende verzekeringen, ernstige belemmeringen kunnen opwerpen voor het vrij verkeer en de vrije vestiging van personen in een andere lidstaat, en dat vooral grensarbeiders en de van hen afhankelijke personen na beëindiging van hun actieve beroepsleven daar problemen van ondervinden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beendigung aktiven' ->

Date index: 2024-03-02
w