Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beeinflusst würden sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Die vorgelegten Anscheinsbeweise belegen auch, dass die Menge und die Preise der zu überprüfenden Ware unter anderem die Verkaufsmengen und die in Rechnung gestellten Preise des Wirtschaftszweigs der Union negativ beeinflusst haben, wodurch die Gesamtergebnisse sowie die Finanz- und die Beschäftigungssituation des Wirtschaftszweigs der Union stark beeinträchtigt wurden.

Uit het voorlopige bewijsmateriaal blijkt ook dat de hoeveelheden waarin en de prijzen waartegen het onderzochte product werd ingevoerd onder meer een negatieve invloed hebben gehad op het verkoopvolume en de prijzen van de bedrijfstak van de Unie, waardoor de bedrijfsresultaten en de financiële situatie van de bedrijfstak van de Unie aanzienlijk zijn verslechterd en arbeidsplaatsen verloren zijn gegaan.


Insgesamt gesehen hat das System der von den Mitgliedstaaten ernannten Expertengruppen, die dem Rat Bericht erstatten und von der Kommission unterstützt werden, gut funktioniert. Die Expertengruppen haben die in ihrem Mandat vorgesehenen Ergebnisse vorgelegt, die in politische Ziele umgemünzt wurden, die ihrerseits in Ratsdokumente eingegangen sind und die politische Debatte über den Sport auf EU Ebene sowie die Gestaltung und Umsetzung von Strategien in den Mitgliedstaaten beeinflusst ...[+++]

In het algemeen heeft het systeem van deskundigengroepen, die door de lidstaten zijn aangewezen en verslag uitbrengen aan de Raad maar door de Commissie worden ondersteund, goed gewerkt: De deskundigengroepen hebben overeenkomstig hun respectieve mandaat resultaten geboekt en tot beleidsoutputs geleid die als bron voor de documenten van de Raad dienden, input aan het beleidsdebat over sport op EU-niveau boden of de ontwikkeling en uitvoering van beleid in de lidstaten beïnvloedden.


3. weist darauf hin, dass die Mittel des Haushaltsplans der EFSA zu 91% gebunden wurden; weist darauf hin, dass diese Rate der Mittelbindung unter den Prognosen liegt, die insbesondere durch wissenschaftliche Aktivitäten, Verträge oder Zuschüsse sowie Projekte im Bereich der Risikokommunikation beeinflusst wurden; weist darauf hin, dass dieser Wert allerdings eine Zunahme um 30% von einem Jahr zu anderen darstellt, was im Verglei ...[+++]

3. stelt vast dat 91% van de EFSA-begroting is toegewezen; dit percentage ligt onder het geraamde niveau, dat vooral was gebaseerd op wetenschappelijke activiteiten, contracten of subsidies en projecten inzake risicocommunicatie; niettemin is er sprake van een toename van 30% in vergelijking met het jaar ervoor, een aanzienlijke verbetering vergeleken met 2006 en de voorgaande jaren, waar het uitvoeringscijfer dichter bij 70% lag;


In diesem Zusammenhang wird im ersten Teil des sechsten Klagegrunds im Anschluss an den ersten Klagegrund ebenfalls ein Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention angeführt wegen der Rückwirkung des angefochtenen Dekrets und des Eingreifens in schwebende Gerichtsverfahren, wobei der Verfahrensverlauf vor dem Staatsrat zugunsten einer einzigen Partei beeinflusst werde und das Recht auf ein faires Verfahren sowie der Grundsatz der Gleichheit der Mittel ...[+++]

In dat verband wordt in het eerste onderdeel van het zesde middel, in aansluiting op het eerste middel, tevens de schending aangevoerd van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wegens de retroactieve werking van het bestreden decreet en het ingrijpen in hangende rechtsgedingen waarbij de rechtsgang voor de Raad van State zou worden beïnvloed ten voordele van één partij en het recht op een eerlijk proces en het principe van de wapengelijkheid zouden worden geschonden.


b)Ist das festgestellte Problem während der Primärerzeugung aufgetreten, so hat der amtliche Tierarzt dies dem Tierarzt, der den Herkunftsbetrieb der Tiere betreut, dem für den Herkunftsbetrieb der Tiere verantwortlichen Lebensmittelunternehmer (sofern dadurch nicht spätere Gerichtsverfahren nachteilig beeinflusst würden), sowie gegebenenfalls der Behörde, die für die Überwachung des Herkunftsbetriebs der Tiere oder des Jagdgebiets zuständig ist, mitzuteilen.

b)Als het gesignaleerde probleem zich voordeed bij de primaire productie, informeert de officiële dierenarts de dierenarts van het bedrijf van herkomst, de exploitant van het levensmiddelenbedrijf die verantwoordelijk is voor dat bedrijf van herkomst (op voorwaarde dat een eventueel rechterlijk onderzoek daardoor niet geschaad wordt), en, zo nodig, de bevoegde autoriteit die toezicht houdt op het bedrijf van herkomst van de dieren of op het jachtterrein.


Ist das festgestellte Problem während der Primärerzeugung aufgetreten, so hat der amtliche Tierarzt dies dem Tierarzt, der den Herkunftsbetrieb der Tiere betreut, dem für den Herkunftsbetrieb der Tiere verantwortlichen Lebensmittelunternehmer (sofern dadurch nicht spätere Gerichtsverfahren nachteilig beeinflusst würden), sowie gegebenenfalls der Behörde, die für die Überwachung des Herkunftsbetriebs der Tiere oder des Jagdgebiets zuständig ist, mitzuteilen.

Als het gesignaleerde probleem zich voordeed bij de primaire productie, informeert de officiële dierenarts de dierenarts van het bedrijf van herkomst, de exploitant van het levensmiddelenbedrijf die verantwoordelijk is voor dat bedrijf van herkomst (op voorwaarde dat een eventueel rechterlijk onderzoek daardoor niet geschaad wordt), en, zo nodig, de bevoegde autoriteit die toezicht houdt op het bedrijf van herkomst van de dieren of op het jachtterrein.


(b) Ist das festgestellte Problem während der Primärerzeugung aufgetreten, so hat der amtliche Tierarzt dies dem Tierarzt, der den Herkunftsbetrieb der Tiere betreut, dem für den Herkunftsbetrieb der Tiere verantwortlichen Lebensmittelunternehmer (sofern dadurch nicht spätere Gerichtsverfahren nachteilig beeinflusst würden), sowie gegebenenfalls der Behörde, die für die Überwachung des Herkunftsbetriebs der Tiere oder des Jagdgebiets zuständig ist, mitzuteilen.

(b) Als het gesignaleerde probleem zich voordeed bij de primaire productie, informeert de officiële dierenarts de dierenarts van het bedrijf van herkomst, de exploitant van het levensmiddelenbedrijf die verantwoordelijk is voor dat bedrijf van herkomst (op voorwaarde dat een eventueel rechterlijk onderzoek daardoor niet geschaad wordt), en, zo nodig, de bevoegde autoriteit die toezicht houdt op het bedrijf van herkomst van de dieren of op het jachtterrein.


Das Programm hat auch politische Resultate in den Mitgliedstaaten insofern positiv beeinflusst, als in einigen Mitgliedstaaten wichtige neue Rechtsvorschriften über die Rechte der Frauen und Kinder in Kraft gesetzt wurden, sowie ferner in der internationalen Gemeinschaft, in der das Programm Daphne als wichtiges Instrument zur Bekämpfung der Gewalt anerkannt wurde.

Het programma heeft ook een positief effect gehad op het beleid in een aantal lidstaten, waar belangrijke nieuwe wetten inzake vrouwen- en kinderrechten werden ingevoerd alsmede in de internationale gemeenschap waar het Daphne-programma erkend wordt als een belangrijk instrument bij de bestrijding van geweld.


In einem Schreiben der Kommission vom 1. Oktober 2002 wurden die irischen Behörden um Angaben zur Einhaltung von Richtlinie 85/337/EWG gebeten, was die Informationen über archäologische Auswirkungen, die die Entscheidungsfindung beeinflusst haben, sowie die Auswirkungen des Straßenbauvorhabens auf das archäologische Erbe von Carrickmines Castle betrifft.

Op 1 oktober 2002 heeft de Commissie de Ierse autoriteiten schriftelijk verzocht informatie te verschaffen over de naleving van richtlijn 85/337/EEG, dat wil zeggen informatie over de archeologische gevolgen die in het besluitvormingsproces betrokken zijn en over de gevolgen van het wegenbouwproject op het archeologisch erfgoed van het kasteel van Carrickmines.


In einem Schreiben der Kommission vom 1. Oktober 2002 wurden die irischen Behörden um Angaben zur Einhaltung von Richtlinie 85/337/EWG gebeten, was die Informationen über archäologische Auswirkungen, die die Entscheidungsfindung beeinflusst haben, sowie die Auswirkungen des Straßenbauvorhabens auf das archäologische Erbe von Carrickmines Castle betrifft.

Op 1 oktober 2002 heeft de Commissie de Ierse autoriteiten schriftelijk verzocht informatie te verschaffen over de naleving van richtlijn 85/337/EEG, dat wil zeggen informatie over de archeologische gevolgen die in het besluitvormingsproces betrokken zijn en over de gevolgen van het wegenbouwproject op het archeologisch erfgoed van het kasteel van Carrickmines.


w