Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedürfnissen malis rasch entsprochen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Fortschritt ermöglicht eine schrittweise Wiederaufnahme der europäischen Entwicklungshilfe, damit den vorrangigen Bedürfnissen Malis rasch entsprochen werden kann.

Deze stap maakt de weg vrij voor de geleidelijke hervatting van de Europese ontwikkelingshulp, zodat snel kan worden tegemoetgekomen aan de dringendste behoeften van Mali.


Den Bedürfnissen der Unternehmen und Bürger bei ihren grenzüberschreitenden Aktivitäten könnte dadurch besser entsprochen werden, dass die digitalen Dienstinfrastrukturen der Fazilität „Connecting Europe“ ausgebaut und bestehende europäische Portale, Netze, Dienste und Systeme (z. B. „Ihr Europa“, einheitliche Ansprechpartner, Produktinfostellen, Produktinformationsstellen für das Bauwesen) erweitert und integriert und in das „zentrale digitale Zugangstor“ eingebunden werden.

Aan de behoeften die burgers en bedrijven bij hun grensoverschrijdende activiteiten ondervinden, kan beter worden voldaan als wordt voortgebouwd op de digitalediensteninfrastructuren van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen. De bestaande Europese portalen, netwerken, diensten en systemen (zoals “Uw Europa”, de “enige contactpunten”, de productcontactpunten en de contactpunten voor bouwproducten) kunnen daarin worden geïntegreerd en daarop worden aangesloten, en samengebracht in één “digitale toegangspoort”.


Dem Europäischen Rat zufolge ist zu bewerten, wie den Bedürfnissen schnell wachsender innovativer Unternehmen mit Hilfe eines marktorientierten Ansatzes am besten entsprochen werden kann.

De Europese Raad vraagt om een beoordeling van hoe het beste in de behoeften van snel groeiende innovatieve ondernemingen kan worden voorzien door een marktgerichte aanpak.


1. Förderung von Investitionen in - zum Teil maßgeschneiderte - aktive Arbeitsmarktmaßnahmen, mit denen den Bedürfnissen derer entsprochen werden soll, denen der Zugang zum Arbeitsmarkt die größten Schwierigkeiten bereitet, und bessere Verknüpfung von Sozialschutz, lebenslangem Lernen und Arbeitsmarktpolitik, damit sich diese in ihrer Wirkung gegenseitig verstärken.

1. Stimulering van investeringen in en aanpassing van actieve arbeidsmarktmaatregelen om tegemoet te komen aan de behoeften van degenen die de meeste problemen hebben om de arbeidsmarkt op te gaan en een betere koppeling tussen beleid inzake sociale zekerheid, levenslang leren en de arbeidsmarkt, zodat deze elkaar wederzijds versterken.


In weiteren Diskussionen mit der Union und der (den) betroffenen Regierung(en) sollen bis zu zwei Länder benannt werden — möglicherweise in Verbindung mit einer kleinen Gruppe von Nachbarländern —, die Nutzen aus dem Projekt 2 ziehen könnten, wobei regionalen technischen Bedürfnissen und rasch zunehmenden Kapazitäten einzelner Länder im Bereich biologische Diagnose- und Forschung und insbesondere dem nationalen Engagement in Abstimmung mit anderen Bestrebungen der Union und der WHO Rechnung ge ...[+++]

In verdere besprekingen met de Unie en de betrokken regering(en) zullen maximaal twee landen worden gekozen, eventueel gekoppeld aan enkele buurlanden, die in aanmerking komen voor Project 2, rekening houdend met de regionale technische behoeften en de snel groeiende capaciteiten voor biologische diagnostiek en biologisch onderzoek van de afzonderlijke landen en in het bijzonder de nationale wil, in overeenstemming met andere initiatieven van de Unie en de WHO.


Deshalb soll in dem Seminar erörtert werden, wie die KMU einen besseren Zugang zum Markt und zu Finanzmitteln erhalten können, wie ihren Bedürfnissen besser entsprochen werden kann und wie der "Small Business Act" in naher Zukunft ausgerichtet werden soll.

Centrale vragen tijdens het seminar zijn dan ook hoe de markttoegang voor het mkb kan worden vergemakkelijkt, hoe financiering toegankelijker kan worden gemaakt, hoe beter kan worden ingespeeld op de behoeften van kleine en middengrote ondernemingen en waarop bij de verfijning van de SBA de nadruk moet liggen.


Maßnahmen zur Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse schutzbedürftiger Personen, insbesondere von unbegleiteten Minderjährigen, sowie Maßnahmen, die eigens darauf ausgerichtet sind, die Begriffsbestimmungen und Verfahren zu verbessern, die von den Mitgliedstaaten zur Feststellung von besonders schutzbedürftigen Asylsuchenden angewandt werden, damit diesen Bedürfnissen in geeigneter Weise entsprochen werden kann.

maatregelen om rekening te houden met de speciale behoeften van kwetsbare personen, met name alleenstaande minderjarigen, en meer in het bijzonder maatregelen ter verbetering van de definities en procedures die de lidstaten hanteren om kwetsbare asielzoekers te herkennen en om adequaat op hun behoeften in te spelen.


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, die politischen, finanziellen und das Programmmanagement betreffenden Entscheidungen zu treffen, damit das Programm möglichst rasch abgeschlossen und den Bedürfnissen des Marktes für Satellitennavigation entsprochen werden kann.

De Commissie roept de lidstaten van de Europese Unie op de nodige politieke, financiële en beheersbeslissingen te nemen ten aanzien van het programma, om te garanderen dat het project zo snel mogelijk wordt voltooid en te gelegener tijd aan de behoeften van de markten voor satellietnavigatie zal kunnen voldoen.


"Die Genehmigung des geplanten Zusammenschlusses von Telia und Sonera ist ein gutes Beispiel dafür, wie dem Hauptanliegen der Kommission, den Verbrauchern ausreichende Wahlmöglichkeiten, dynamische Innovation und angemessene Preise zu garantieren, wirksam und rasch entsprochen werden kann.

Commissaris Mario Monti, bevoegd voor concurrentiebeleid, verklaarde in dit verband: "De toestemming voor de geplande fusie tussen Telia en Sonera illustreert goed dat het mogelijk is snel en met succes een oplossing te vinden om tegemoet te komen aan de zorg van de Commissie om voldoende keuze, dynamische innovatie en concurrerende prijzen te garanderen.


58. Der Europäische Rat fordert den Rat und die Kommission auf, verstärkt auf die Anwendung des Artikels 299 Absatz 2 des Vertrags, in dem die besondere Situation der Gebiete in äußerster Randlage anerkannt wird, hinzuwirken und geeignete Vorschläge zu unterbreiten, damit im Rahmen der verschiedenen gemeinsamen Politiken, insbesondere der Verkehrspolitik, sowie bei der Reform einiger dieser Politiken, insbesondere der Regionalpolitik, den spezifischen Bedürfnissen dieser Gebiete entsprochen werden kann.

58. De Europese Raad verzoekt de Raad en de Commissie zich nader te beraden op de uitvoering van artikel 299, lid 2, van het Verdrag waarin de bijzondere kenmerken van de ultraperifere gebieden worden erkend, en om adequate voorstellen in te dienen die rekening houden met de specifieke behoeften van deze gebieden bij het gemeenschappelijk beleid in de verschillende sectoren, met name vervoer, en ook in het kader van de hervorming van een aantal van deze beleidssectoren, met name het regionaal beleid.


w