Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedürfnisse in diesem sektor tätigen kleinen " (Duits → Nederlands) :

Außerdem kann angenommen werden, dass die Dienstzeiten der in diesem Sektortigen Personen im Allgemeinen nicht mit denjenigen der öffentlichen Verkehrsmittel übereinstimmen.

Bovendien kan worden aangenomen dat de uurregelingen van de personen die in die bedrijfssector actief zijn, in het algemeen niet overeenstemmen met die van het openbaar vervoer.


Hält der Rat die im Verlauf der belgischen Ratspräsidentschaft erzielten Fortschritte bei der Unterstützung und Förderung der Kulturwirtschaft und der in diesem Sektortigen kleinen und mittleren Unternehmen für zufriedenstellend?

Is hij van oordeel dat tijdens het Belgische voorzitterschap bevredigende vooruitgang is geboekt op het gebied van ondersteuning en aanmoediging van culturele en creatieve ondernemingen en van kleine en middelgrote ondernemingen die in deze sector actief zijn?


2. hebt die Bedeutung eines angemessenen ordnungspolitischen Ansatzes hervor, der die Bedürfnisse der in diesem Sektor tätigen kleinen und mittleren Unternehmen berücksichtigt;

2. beklemtoont het belang van een terughoudende regelgeving, waarin rekening wordt gehouden met de belangen van kleine en middelgrote bedrijven in de sector;


Die in diesem Sektortigen wallonischen Betriebe, die sich der Vereinbarung angeschlossen haben, verpflichten sich dazu, bis 2012 eine Verbesserung ihrer Energieeffizienz und eine Verringerung ihrer Treibhausgasemissionen um 20% (anstatt 16% bis 2010) zu erreichen.

De Waalse ondernemingen uit die sector die het akkoord ondertekenen verbinden zich ertoe hun energie-efficiëntie met 20 % te verhogen en hun broeikasgasemissies tegen 2012 te verminderen (in plaats van 16 % in 2010).


Insbesondere sollten sie den Wirtschaftsbeteiligten, vor allem den in diesem Sektortigen kleinen und mittleren Unternehmen, ermöglichen, diese nationalen Komponenten zu möglichst niedrigen Kosten zu nutzen, und sie sollten alle Maßnahmen fördern, die auf die Wahrung von deren Wettbewerbsfähigkeit ausgerichtet sind.

De lidstaten dienen ondernemers, met name de kleine en middelgrote ondernemingen die in deze sector actief zijn, in de gelegenheid te stellen deze nationale componenten tegen zo laag mogelijke kosten te gebruiken en alle maatregelen gericht op het behoud van hun concurrentievermogen te bevorderen.


Im Besonderen sollten sie den Wirtschaftsbeteiligten, vor allem den in diesem Sektortigen kleinen und mittleren Unternehmen, ermöglichen, diese nationalen Elemente zu möglichst niedrigen Kosten zu nutzen, und sie sollten alle Maßnahmen fördern, die auf die Wahrung von ´deren Wettbewerbsfähigkeit ausgerichtet sind.

De lidstaten dienen ondernemers, met name de kleine en middelgrote ondernemingen die in deze sector actief zijn, in de gelegenheid te stellen deze nationale componenten tegen zo laag mogelijke kosten te gebruiken en alle maatregelen gericht op het behoud van hun concurrentievermogen te bevorderen.


Insbesondere sollten sie den Wirtschaftsbeteiligten, vor allem den in diesem Sektortigen kleinen und mittleren Unternehmen, ermöglichen, diese nationalen Komponenten zu möglichst niedrigen Kosten zu nutzen, und sie sollten alle Maßnahmen fördern, die auf die Wahrung von deren Wettbewerbsfähigkeit ausgerichtet sind.

De lidstaten dienen ondernemers, met name de kleine en middelgrote ondernemingen die in deze sector actief zijn, in de gelegenheid te stellen deze nationale componenten tegen zo laag mogelijke kosten te gebruiken en alle maatregelen gericht op het behoud van hun concurrentievermogen te bevorderen.


In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Nationallotterie aufgrund von Artikel 3 § 3 des angefochtenen Gesetzes neben der Ausarbeitung kommerzieller Methoden zur Förderung der von ihr organisierten öffentlichen Lotterien, Wetten, Wettbewerbe und Glücksspiele gleichzeitig dafür sorgt, dass Informationskampagnen in bezug auf die mit Spielsucht verbundenen wirtschaftlichen, sozialen und psychologischen Risiken organisiert werden und dass zusammen mit den zuständigen Behörden und den verschiedenen in diesem Sektortigen Vereinigungen eine ...[+++] aktive und koordinierte Vorbeugungs- und Aufnahmepolitik in Sachen Spielsucht entwickelt wird.

In dit verband dient erop te worden gewezen dat naar luid van artikel 3, § 3, van de bestreden wet de Nationale Loterij, naast het uitwerken van handelsmethodes om de openbare loterijen, weddenschappen, wedstrijden en kansspelen te promoten die zij organiseert, tevens ervoor zorgt dat voorlichtingscampagnes worden opgezet omtrent de risico's verbonden aan gokverslaving op economisch, sociaal en psychologisch vlak en dat samen met de bevoegde overheden en de diverse op het terrein actieve verenigingen een actief en gecoördineerd preventie- en opvangbeleid inzake gokverslaving wordt uitgestippeld.


29. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, daß die Wettbewerbsregeln in den eng mit dem Tourismus verbundenen Sektoren tatsächlich eingehalten werden, insbesondere um Verzerrungen, Monopole und Oligopole zu bekämpfen, die die Stellung von Hunderten in diesem Sektor tätigen kleinen und mittleren Unternehmen untergraben;

29. verzoekt de Commissie toe te zien op de daadwerkelijke toepassing van de mededingingsregels in de nauw aan het toerisme verwante sectoren, met name met het oog op de bestrijding van distorsies, monopoliën en oligopolie, die nadeel berokkenen aan de situatie van honderden kleine en middelgrote ondernemingen in deze sector;


(4) Einige Mitgliedstaaten haben die Zugangsrechte weiter gefaßt als die Richtlinie 91/440/EWG, so dass es geboten ist, eine gerechte, transparente und nichtdiskriminierende Behandlung aller Eisenbahnunternehmen zu gewährleisten, die gegebenenfalls in diesem Markt tätig sind, indem die in der Richtlinie 95/18/EG niedergelegten Grundsätze für die Erteilung von Genehmigungen auf alle in diesem Sektor tätigen U ...[+++]nternehmen ausgedehnt werden.

(4) Omdat sommige lidstaten toegangsrechten hebben vastgesteld die verder reiken dan Richtlijn 91/440/EEG, lijkt het noodzakelijk de eerlijke, doorzichtige en niet-discriminerende behandeling van alle spoorwegondernemingen die in deze markt kunnen opereren te waarborgen door de vergunningsbeginselen van Richtlijn 95/18/EG uit te breiden tot alle ondernemingen in de sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedürfnisse in diesem sektor tätigen kleinen' ->

Date index: 2022-01-24
w