Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedürfnisse aller interessenträger angemessen » (Allemand → Néerlandais) :

5. ist der Ansicht, dass mehr horizontale Abstimmung und Kohärenz bei der Vorbereitung von Legislativvorschlägen mit Bedeutung für den Binnenmarkt erforderlich ist; ist der Ansicht, dass die Governance für den Binnenmarkt die Bedürfnisse aller Interessenträger angemessen berücksichtigen sollte und dass eine stärkere und frühere Beteiligung von Sozialpartnern, Zivilgesellschaft und anderen Interessenträgern an der Gestaltung, Annahme, Umsetzung und Überwachung der Maßnahmen erforderlich ist, um das Wachstum zu fördern und die Rechte der Bürger im Binnenmarkt durchzusetzen;

5. is van mening dat er meer horizontale coördinatie en samenhang nodig is bij de voorbereiding van wetgevingsvoorstellen die gevolgen hebben voor de interne markt; is van mening dat bij de governance van de interne markt terdege rekening dient te worden gehouden met de behoeften van alle belanghebbenden en dat de sociale partners, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden nauwer en in een vroegere fase moeten worden betrokken bij de uitwerking, goedkeuring, tenuitvoerlegging en monitoring van de maatregelen om groei te stimuleren en de rechten van de burger op de interne markt te handhaven;


5. ist der Ansicht, dass mehr horizontale Abstimmung und Kohärenz bei der Vorbereitung von Legislativvorschlägen mit Bedeutung für den Binnenmarkt erforderlich ist; ist der Ansicht, dass die Governance für den Binnenmarkt die Bedürfnisse aller Interessenträger angemessen berücksichtigen sollte und dass eine stärkere und frühere Beteiligung von Sozialpartnern, Zivilgesellschaft und anderen Interessenträgern an der Gestaltung, Annahme, Umsetzung und Überwachung der Maßnahmen erforderlich ist, um das Wachstum zu fördern und die Rechte der Bürger im Binnenmarkt durchzusetzen;

5. is van mening dat er meer horizontale coördinatie en samenhang nodig is bij de voorbereiding van wetgevingsvoorstellen die gevolgen hebben voor de interne markt; is van mening dat bij de governance van de interne markt terdege rekening dient te worden gehouden met de behoeften van alle belanghebbenden en dat de sociale partners, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden nauwer en in een vroegere fase moeten worden betrokken bij de uitwerking, goedkeuring, tenuitvoerlegging en monitoring van de maatregelen om groei te stimuleren en de rechten van de burger op de interne markt te handhaven;


angemessene Beteiligung aller Interessenträger, insbesondere der Beiräte, an allen Phasen von der Konzipierung bis zur Durchführung der Maßnahmen.

passende betrokkenheid van de belanghebbenden, in het bijzonder de adviesraden, bij alle stadia vanaf het ontwerpen van de maatregelen tot de uitvoering ervan.


f)angemessene Beteiligung aller Interessenträger, insbesondere der Beiräte, an allen Phasen von der Konzipierung bis zur Durchführung der Maßnahmen.

f)passende betrokkenheid van de belanghebbenden, in het bijzonder de adviesraden, bij alle stadia vanaf het ontwerpen van de maatregelen tot de uitvoering ervan.


Durch die Bündelung von Ressourcen, die Einbindung aller Interessenträger des ATM-Bereichs und eine angemessene Behandlung von Interessenkonflikten gewährleistet das gemeinsame Unternehmen SESAR die Durchführung des SESAR-Programms, was für die Erreichung der Ziele des SES von entscheidender Bedeutung ist.

Door de middelen te bundelen, waarbij alle ATM-belanghebbenden worden betrokken en belangenconflicten worden vermeden, garandeert de gemeenschappelijke onderneming SESAR de voltooiing van het SESAR-programma, wat van essentieel belang is voor het behalen van de doelstellingen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.


In dieser Mitteilung geht es um Schlüsselfragen für die Reform und die Effizienz der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung; Anpassung der Qualifikationen an die gegenwärtigen und künftigen Bedürfnisse des Arbeitsmarktes, Anregung neuer und flexibler Arten des Lernens und Förderung gemeinsamer Anstrengungen aller Interessenträger, auch zur Finanzierung der Bildung.

Hierin wordt verder ingegaan op belangrijke kwesties voor de hervorming en de doeltreffendheid van de onderwijs- en opleidingsstelsels, met het doel om de bij te brengen vaardigheden af te stemmen op de huidige en toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt, open en flexibele manieren van leren te stimuleren en bij alle belanghebbenden de inspanning tot samenwerking, inclusief financiering, te bevorderen.


dass die Empfehlungen der bereits vorliegenden sektorspezifischen Strategien (Task Forces, hochrangige Gremien, Technologie- und Innovationsplattformen wie z. B. Cars 21) mit Mitteln umgesetzt werden, die auf die Bedürfnisse der jeweiligen Branchen zugeschnitten sind und von der Kommission unter Beteiligung aller Interessenträger weiterentwickelt werden und so als Vergleichsmaßstäbe taugen, und gleichzeitig neue branchenbezogene Initiativen in anderen geeignete ...[+++]

de aanbevelingen van de bestaande sectorale benaderingen (taskforces, groepen op hoog niveau, technologie- en innovatieplatforms zoals Cars 21) door de Commissie met de participatie van alle belanghebbenden ten uitvoer worden gelegd op een wijze die is afgestemd op de behoeften van de specifieke industrieën en verder worden ontwikkeld, en dat nieuwe initiatieven in andere passende sectoren worden ontplooid;


· dass die Empfehlungen der bereits vorliegenden sektorspezifischen Strategien (Task Forces, hochrangige Gremien, Technologie- und Innovationsplattformen wie z. B. Cars 21) mit Mitteln umgesetzt werden, die auf die Bedürfnisse der jeweiligen Branchen zugeschnitten sind und von der Kommission unter Beteiligung aller Interessenträger weiterentwickelt werden und so als Vergleichsmaßstäbe taugen, und gleichzeitig neue branchenbezogene Initiativen in anderen geeignete ...[+++]

· de aanbevelingen van de bestaande sectorale benaderingen (taskforces, groepen op hoog niveau, technologie- en innovatieplatforms zoals Cars 21) door de Commissie met de participatie van alle belanghebbenden ten uitvoer worden gelegd op een wijze die is afgestemd op de behoeften van de specifieke industrieën en verder worden ontwikkeld, en dat nieuwe initiatieven in andere passende sectoren worden ontplooid;


In Anbetracht der Probleme, mit denen Millionen Beschäftigte in einer modernen, liberalisierten Wirtschaft konfrontiert sind, aber auch angesichts der Auswirkungen des Binnenmarkts ist es wichtig, dass die Bedürfnisse aller Beteiligten angemessen und wirksam berücksichtigt werden.

Gezien het feit dat in een moderne geliberaliseerde economie de werkgelegenheid van miljoenen mensen continu onder druk staat, en gezien de effecten van het streven naar een gemeenschappelijke markt, is het van essentieel belang dat er een goed werkend en doeltreffend evenwicht wordt bewerkstelligd.


(1) Die europäischen Normungsorganisationen fördern und erleichtern eine angemessene Vertretung und wirkungsvolle Beteiligung aller einschlägigen Interessenträger, einschließlich KMU, Verbraucherorganisationen sowie von Interessenträgern ökologischer und sozialer Interessen, an ihren Normungstätigkeiten.

1. De Europese normalisatieorganisaties bevorderen en vergemakkelijken een passende vertegenwoordiging en effectieve deelname van alle belanghebbenden, inclusief het mkb, consumentenorganisaties en belanghebbenden op sociaal en milieugebied, aan hun normalisatieactiviteiten.


w