Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen
Haerte-Spanne nach einer Waermebehandlung
Herzversagen nach einer venösen Stauung
Nach einer Diskontierungsmethode

Traduction de «bedürfnis nach einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herzversagen nach einer venösen Stauung

hartbeklemming


Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen

opruimen na een evenement


Haerte-Spanne nach einer Waermebehandlung

hardheidsmarge na warmtebehandeling


nach einer Diskontierungsmethode

op discounted cash flow -basis


eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besondere Beachtung schenkte das Bewertungsgremium des Rahmenprogramms dem Bedürfnis nach einer effektiveren Datenerhebung ab dem Beginn des 6. Rahmenprogramms und der Notwendigkeit einer konsistenten Strategie zur Bewertung und Überwachung des gesamten Rahmenprogramms.

Met name het monitoringpanel voor het kaderprogramma schonk veel aandacht aan de noodzaak van een effectievere gegevensvergaring vanaf de start van het zesde kaderprogramma en aan de noodzaak van een consistente strategie voor evaluatie en monitoring in het gehele kaderprogramma.


Es besteht ein starkes Bedürfnis nach einer Konvergenz der Rechnungslegungsgrundsätze, das die Bedeutung internationaler Standardsetzung hervorhebt und dadurch gleichzeitig die nationalen Standardsetzer zu einer verstärkten Zusammenarbeit veranlaßt.

Er wordt grote druk uitgeoefend om te werken aan de convergentie van de standaarden voor de jaarrekeningen, waardoor de vaststelling van internationale standaarden aan belang wint en waardoor de instanties die de nationale standaarden vaststellen, worden aangemoedigd nauwer samen te werken.


Gleichzeitig haben die Ereignisse seit 2001 - in der EU, in China und in aller Welt - erneut das Bedürfnis nach einer Weiterentwicklung der Partnerschaft entstehen lassen.

Tegelijkertijd maken de gebeurtenissen sinds 2001, met betrekking tot de EU, met betrekking tot China en mondiaal gezien, het noodzakelijk het partnerschap naar een hoger plan te tillen.


Ich respektiere zwar das Prinzip der Subsidiarität von unten nach oben, wonach die oberste Zuständigkeit und Verantwortung für die Angemessenheit und Möglichkeit einer Reform bei den Mitgliedstaaten liegt, in Europa besteht jedoch das Bedürfnis nach einer Konvergenz der Rentensysteme, um den Arbeitnehmern und Unternehmen eine wahre Freizügigkeit zu ermöglichen und eine gegenseitige Anerkennung der verschiedenen Rentensysteme der Mitgliedstaaten zu erzielen.

Ik respecteer het beginsel van opwaartse subsidiariteit, waarbij de lidstaten de voornaamste zeggenschap en de verantwoordelijkheid hebben inzake de adequaatheid van en de mogelijkheden tot hervorming, maar de pensioenstelsels in Europa moeten worden geconvergeerd, zodat we volledig en daadwerkelijk vrij verkeer van werknemers en bedrijven en tevens volledige en wederzijdse erkenning en gelijkheid van de diverse pensioenstelsels in de lidstaten kunnen waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die derzeitigen Kosten einer Adoption von 20 000 bis 30 000 EUR pro Adoption fallen hierbei besonders ins Gewicht. Dem Bedürfnis nach einer Familie einerseits und dem Familienwunsch angehender Eltern andererseits kann oftmals nur schwer entsprochen werden.

De huidige kosten voor adoptie zijn bijzonder hoog (variërend van 20 tot 30 000 euro per adoptie) en het is een probleem om concreet antwoord te geven op de behoefte van aspirant-ouders een familie te vormen.


Nun ist neben dem Bedürfnis nach Nahrung und Kleidung das Bedürfnis nach einer Wohnung eines der menschlichen Grundbedürfnisse, und daher gilt das Wohnen auch als soziales Gut, und die Vermeidung von Obdachlosigkeit ist eine gesellschaftliche Herausforderung.

De behoefte aan onderdak behoort, naast de behoefte aan voedsel en kleding, tot de menselijke basisbehoeften en daarom geldt wonen ook als sociaal goed en is het voorkomen van dakloosheid een maatschappelijke uitdaging.


– Herr Präsident, die Diskussion über den Europäischen Auswärtigen Dienst findet zu einer Zeit statt, zu der das Bedürfnis nach einer langfristigen EU-Strategie, wie in dieser sich drastisch ändernden Welt mit den anderen Teilen der Welt zusammengearbeitet werden soll, zu einer dringenden Angelegenheit wird.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de discussie over de Europese dienst voor extern optreden vindt plaats op een moment dat er dringend behoefte is aan een langetermijnstrategie van de EU voor de manier waarop zij samenwerkt met de andere delen van deze dramatisch veranderende wereld.


Darüber hinaus wird die Kommission bei der Angemessenheitsprüfung einer Erweiterung des Richtlinienumfangs auf nicht energiebetriebene Produkte gemäß Artikel 21 das Bedürfnis nach einer Anpassung der Methode für die Identifizierung von und die Herangehensweise an wesentliche Umweltparameter für solche Produkte beachten.

Bij haar beoordeling of de uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn naar niet-energiegerelateerde producten conform artikel 21 al dan niet opportuun is, zal de Commissie voorts overwegen of het nodig is de methodiek aan te passen voor het in kaart brengen en aanpakken van significante milieuparameters voor dergelijke producten.


Die Mitgliedstaaten gewähren den Personen, deren Bedürfnis nach internationalem Schutz anerkannt wurde, so bald wie möglich nach Zuerkennung des jeweiligen Schutzstatus Zugang zu Informationen über die Rechte und Pflichten in Zusammenhang mit dem Status in einer Sprache, von der angenommen werden kann, dass sie sie verstehen.

De lidstaten verschaffen personen ten aanzien van wie is erkend dat zij internationale bescherming behoeven zo spoedig mogelijk nadat hun de desbetreffende beschermingsstatus is verleend, toegang tot in een voor hen begrijpelijke taal duidelijke informatie betreffende de rechten en plichten die verband houden met die status.


(11) Die Regeln für die Verweisung von Zusammenschlüssen von der Kommission an die Mitgliedstaaten und von den Mitgliedstaaten an die Kommission sollten angesichts des Subsidiaritätsprinzips als wirksames Korrektiv wirken. Diese Regeln wahren in angemessener Weise die Wettbewerbsinteressen der Mitgliedstaaten und tragen dem Bedürfnis nach Rechtssicherheit sowie dem Grundsatz einer einzigen Anlaufstelle Rechnung.

(11) De regels voor de verwijzing van concentraties door de Commissie naar de lidstaten en door de lidstaten naar de Commissie dienen in het licht van het subsidiariteitsbeginsel als een doeltreffend correctiemechanisme te functioneren. Deze regels beschermen op afdoende wijze de belangen op concurrentiegebied van de lidstaten en houden rekening met de rechtszekerheid en het eenloketsbeginsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedürfnis nach einer' ->

Date index: 2025-01-16
w