Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrohungen sowie durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht sowie zu dem Ersten und dem Zweiten Protokoll über die Auslegung des Übereinkommens durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag inzake de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het Eerste en het Tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen


Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen ...[+++]

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof

Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) Die voraussichtlichen Auswirkungen jeglicher unmittelbarer Bedrohung auf die öffentliche Ordnung oder die innere Sicherheit auf Ebene der Union oder der Mitgliedstaaten, einschließlich als Folge von terroristischen Zwischenfällen oder Bedrohungen sowie von Bedrohungen durch die organisierte Kriminalität;

(i) de geschatte impact van concrete bedreigingen voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid op nationaal of EU-niveau, onder meer na terroristische incidenten of bedreigingen of bij dreiging van georganiseerde criminaliteit;


(a) Die voraussichtlichen Auswirkungen jeglicher Bedrohung auf die öffentliche Ordnung oder die innere Sicherheit auf Ebene der Union oder der Mitgliedstaaten, einschließlich als Folge von terroristischen Zwischenfällen oder Bedrohungen sowie von Bedrohungen durch die organisierte Kriminalität;

(a) de geschatte impact van bedreigingen voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid op nationaal of EU-niveau, onder meer na terroristische incidenten bij dreiging van georganiseerde criminaliteit;


45. erinnert daran, dass die Solidaritätsklausel es erforderlich macht, dass der Europäische Rat die Bedrohungen für die Union regelmäßig bewertet; ist der Ansicht, dass diese Bewertung mit der NATO zu koordinieren ist und auf mindestens zwei verschiedenen Ebenen durchgeführt werden muss, d. h. auf einer eher langfristigen Basis im Europäischen Rat, in einem Prozess, der strategisches Denken befördern sollte, das sich in zukünftigen Neufassungen der europäischen Sicherheitsstrategie und der Strategie der inneren Sicherheit widerspiegel ...[+++]

45. wijst erop dat de solidariteitsclausule vereist dat de Europese Raad de dreigingen voor de Unie regelmatig beoordeelt; is van oordeel dat die beoordelingen met de NAVO moeten worden gecoördineerd en ten minste op twee afzonderlijke niveaus moeten worden uitgevoerd, te weten op langetermijnbasis bij de Europese Raad via een proces dat tevens het strategisch denken moet bevorderen met het oog op toekomstige aanpassingen van de Europese veiligheidsstrategie en de interneveiligheidsstrategie, en daarnaast via meer frequente alomvattende evaluaties van actuele bedreigingen;


35. erinnert daran, dass die Solidaritätsklausel es erforderlich macht, dass der Europäische Rat die Bedrohungen für die Union regelmäßig bewertet und diese Tätigkeit mit den Partnern im Rahmen der NATO abstimmt; ist der Auffassung, dass eine derartige Bewertung auf mindestens zwei verschiedenen Ebenen durchgeführt werden muss: auf einer eher langfristigen Basis im Europäischen Rat, in einem Prozess, der strategisches Denken befördern sollte, das sich in zukünftigen Neufassungen der europäischen Sicherheitsstrategie und der Strategie ...[+++]

35. wijst erop dat de solidariteitsclausule vereist dat de Europese Raad de dreigingen voor de Unie regelmatig beoordeelt en dat hij dat in coördinatie met de NAVO-partners doet; is van oordeel dat deze beoordeling op minstens twee verschillende niveaus moet worden uitgevoerd: op een langeretermijnbasis in de Europese Raad, in een proces dat ook het strategisch denken moet bevorderen en in de toekomst moet leiden tot aanpassingen van de Europese veiligheidsstrategie en de interne veiligheidsstrategie, alsook door frequentere alomvattende evaluaties van actuele bedreigingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. erinnert daran, dass die Solidaritätsklausel es erforderlich macht, dass der Europäische Rat die Bedrohungen für die Union regelmäßig bewertet; ist der Auffassung, dass eine derartige Bewertung auf mindestens zwei verschiedenen Ebenen durchgeführt werden muss: auf einer eher langfristigen Basis im Europäischen Rat, in einem Prozess, der strategisches Denken befördern sollte, das sich in zukünftigen Neufassungen der europäischen Sicherheitsstrategie und der Strategie der inneren Sicherheit widerspiegeln sollte, ...[+++]

35. wijst erop dat de solidariteitsclausule vereist dat de Europese Raad de dreigingen voor de Unie regelmatig beoordeelt; is van oordeel dat deze beoordeling op minstens twee verschillende niveaus moet worden uitgevoerd: op een langeretermijnbasis in de Europese Raad, in een proces dat ook het strategisch denken moet bevorderen en in de toekomst moet leiden tot aanpassingen van de Europese veiligheidsstrategie en de interne veiligheidsstrategie, alsook door frequentere alomvattende evaluaties van actuele bedreigingen;


Durch die Verbesserung der Bereitschaftsplanung und der Koordinierung auf EU-Ebene in Bezug auf schwerwiegende grenzüberschreitende Bedrohungen durch übertragbare Krankheiten sowie chemische, biologische und umweltbedingte Ereignisse werden die Menschen in Europa vor einem breiten Spektrum von Gesundheitsbedrohungen besser geschützt.

Door een aangescherpte planning en coördinatie op EU-niveau zullen mensen in Europa beter beschermd zijn tegen een groot aantal verschillende grensoverschrijdende bedreigingen die veroorzaakt worden door overdraagbare ziekten, chemische, biologische en ecologische gebeurtenissen.


Europol wird daraufhin die OCTA erstellen und sich hierbei auf Folgendes stützen: Informationen und kriminalpolizeiliche Erkenntnisse, die von den Mitgliedstaaten, von Stellen und Einrichtungen der EU, insbesondere von Eurojust, sowie von Drittländern und Einrichtungen, mit denen Europol ein Kooperationsabkommen geschlossen hat, übermittelt wurden, Informationen und Analysen aus von Europol geführten Arbeitsdateien zu Analysezwecken und jede andere relevante Information, die Europol zur Verfügung steht und die zur Erkennung von Bedrohungen der Mitgliedstaaten ...[+++]

Europol zal vervolgens de OCTA opstellen met gebruikmaking van de informatie en criminele inlichtingen die het ontvangt van de lidstaten, de EU-agentschappen en -organen, met name van Eurojust, en van derde landen en organisaties waarmee het samenwerkingsovereenkomsten heeft, alsmede van de informatie en analyses die het ontleent aan de bij Europol bijgehouden werkbestanden voor analyse en aan iedere andere ter beschikking van Europol staande informatie die ter zake dienend is en kan helpen bij de identificatie van dreigingen van georganiseerde criminaliteit voor de lidstaten van de Europese Unie.


Im neuen Vorschlag werden die meisten der derzeit geltenden Vorschriften – insbesondere die Ahndung des rechtswidrigen Zugangs, rechtswidriger Systemeingriffe und rechtswidriger Daten­eingriffe sowie der Anstiftung, der Beihilfe und des Versuchs dazu – beibehalten und zur Abwehr von neuartigen Bedrohungen durch die Cyberkriminalität die folgenden neuen Komponenten einge­führt:

Het nieuwe voorstel handhaaft de meeste van de vigerende voorschriften ‑ strafbaarstelling van onrechtmatige toegang, onrechtmatige systeemverstoring en onrechtmatige gegevensverstoring, alsook uitlokking van, medeplichtigheid aan en poging tot dergelijke strafbare feiten ‑ en omvat de volgende nieuwe elementen om zich te weer te stellen tegen nieuwe bedreigingen van cyber­criminaliteit:


9. Die allgegenwärtige Informationsgesellschaft ist zwar mit großem Nutzen verbunden, stellt aber auch beträchtliche Herausforderungen und schafft somit eine völlig neues Umfeld mit potenziellen Gefahren; die Bedrohung der Sicherheit und der Privatsphäre auch durch das unrechtmäßige Abfangen und die unrechtmäßige Verwertung von Daten wird zusehends ernster, zielgerichteter und deutlich profitorientierter, so dass auf innovative Art und Weise neue Maßnahmen gegen neu aufkommende und bereits bestehende Bedrohungen erarbeitet und auch a ...[+++]

9. De alomtegenwoordige informatiemaatschappij biedt enorme voordelen, maar brengt ook grote problemen mee, waarachter even zovele nieuwe potentiële gevaren schuilgaan: de risico’s voor de veiligheid en de persoonlijke levenssfeer, onder andere in de vorm van illegale data-interceptie en -benutting, worden steeds ernstiger, steeds gerichter en steeds duidelijker toegespitst op geldelijk gewin, zodat op deze nieuw opkomende en bestaande bedreigingen nieuwe en innovatieve antwoorden moeten worden gevonden, die tevens problemen ingevolge de complexiteit van de systemen, fouten, ongevallen en onduidelijke richtsnoeren kunnen ondervangen; de ...[+++]


Im Vorschlag der Kommission werden die meisten der derzeit geltenden Vorschriften – insbe­sondere die Ahndung des rechtswidrigen Zugangs, rechtswidriger Systemeingriffe und rechts­widriger Dateneingriffe sowie der Anstiftung, der Beihilfe und des Versuchs dazu – beibehalten und zur Abwehr von neuartigen Bedrohungen durch die Cyberkriminalität die folgenden neuen Kompo­nenten eingeführt:

Het Commissievoorstel handhaaft de meeste van de vigerende voorschriften - strafbaarstelling van onrechtmatige toegang, onrechtmatige systeemverstoring en onrechtmatige gegevensverstoring, alsook uitlokking van, medeplichtigheid aan en poging tot dergelijke strafbare feiten - en omvat de volgende nieuwe elementen om zich te weer te stellen tegen nieuwe bedreigingen van cyber­criminaliteit:




D'autres ont cherché : bedrohungen sowie durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrohungen sowie durch' ->

Date index: 2021-11-16
w