Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrohungen denen touristen durch terroristen » (Allemand → Néerlandais) :

Da Terroristen ihre Vorgehensweisen ändern, werden wir die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung dieser Bedrohungen noch intensiver unterstützen: Wir helfen, öffentliche Orte, an denen Menschen zusammenkommen, zu schützen, und unterbinden den Zugang von Terroristen zu gefährlichen Materialien für die Bombenherstellung und zu Finanzierungsquellen.“

Tegenover de steeds veranderende tactiek van de terroristen stellen wij intensievere ondersteuning voor de lidstaten bij het aanpakken van deze dreigingen: door te helpen bij het beschermen van de openbare ruimten waar mensen bijeenkomen, en door te voorkomen dat terroristen gevaarlijke materialen voor het maken van explosieven in handen krijgen en financieringsbronnen aanboren".


Die Bedrohungen, denen Touristen durch Terroristen, deren Aktivitäten häufig gegen Urlauber gerichtet sind, ausgesetzt sind, dürfen auf keinen Fall übersehen werden.

Het is belangrijk dat we de dreiging van terrorisme voor toeristen niet negeren.


16. begrüßt, dass es äthiopischen Truppen vor kurzem gelungen ist, große Gebiete mit somalischer Bevölkerung von der Kontrolle durch die al-Shabaab zu befreien; nimmt die jüngsten Militärinterventionen kenianischer Soldaten in Somalia zur Kenntnis, bei denen es sich um legitime Selbstschutzmaßnahmen gegen die Entführung von Touristen – darunter auch Bür ...[+++]

16. is ingenomen met het feit dat Ethiopische troepen onlangs grote gebieden van Somalië hebben bevrijd van de heerschappij van Al-Shabaab; neemt kennis van het feit dat Keniaanse militairen onlangs aanvallen hebben uitgevoerd in Somalië als legitieme reactie op het kidnappen van toeristen uit onder meer het Verenigd Koninkrijk door terroristen van Al-Shabaab;


Katastrophenschutz und Katastrophenmanagement, insbesondere im Hinblick auf den Ausbau von Präventionskapazitäten und auf die Reaktion auf größere Technologie- und Naturkatastrophen, sowie im Hinblick auf die Abwehr der Bedrohungen durch Terroristen.

civiele bescherming en rampenbeheersing, in het bijzonder om de preventie- en reactiecapaciteit met betrekking tot grote technologische en natuurrampen te ontwikkelen en aan terreurdreigingen het hoofd te bieden.


A. in der Erwägung, dass das Bedürfnis der europäischen Bürger nach mehr Freiheit, Sicherheit und Recht in der Union im Zeitalter der Globalisierung immer stärker wird in einer Welt, in der es ständig Krisen und Spannungen gibt, in der das wirtschaftliche Gefälle immer mehr zunimmt und die Migrationsströme ständig steigen, in der es zu ideologischen und kulturellen Konfrontationen kommt, die eine steigende Zahl von Menschen betreffen, und in der es Bedrohungen ungeahnter Tragweit ...[+++]

A. overwegende dat de vraag van de Europese burgers om binnen de Unie te kunnen beschikken over meer vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer toeneemt in een wereld die, in tijden van een steeds grotere globalisering wordt geconfronteerd met aanhoudende crises en spanningen, economische ongelijkheden en steeds toenemende migratiestromen, ideologische en culturele confrontaties waarbij steeds meer mensen betrokken zijn, en met terroristische dreigingen van onbekende reikwijdte,


A. in der Erwägung, dass das Bedürfnis der europäischen Bürger nach mehr Freiheit, Sicherheit und Recht in der Union im Zeitalter der Globalisierung immer stärker wird in einer Welt, in der es ständig Krisen und Spannungen gibt, in der das wirtschaftliche Gefälle immer mehr zunimmt und die Migrationsströme ständig steigen, in der es zu ideologischen und kulturellen Konfrontationen kommt, die eine steigende Zahl von Menschen betreffen, und in der es Bedrohungen ungeahnter Tragweit ...[+++]

A. overwegende dat de vraag van de Europese burgers om binnen de Unie te kunnen beschikken over meer vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer toeneemt in een wereld die in tijden van een steeds grotere globalisering wordt geconfronteerd met aanhoudende crises en spanningen, economische ongelijkheden en steeds toenemende migratiestromen, ideologische en culturele confrontaties waarbij steeds meer mensen betrokken zijn, en met terroristische dreigingen van onbekende reikwijdte,


Drittens hat sich die Kommission neuer Tätigkeitsgebiete angenommen, so dass sich die Antiterrormaßnahmen der EU verbessern dürften. Zu diesen Gebieten zählen zum Beispiel der Schutz kritischer Infrastrukturen, der Kampf gegen die Radikalisierung, Gewaltbereitschaft und Anwerbung von Terroristen, Bioterrorismus, radiologische Bedrohungen, Sprengstoff-Erkennungssysteme, der Missbrauch des Internets ...[+++]

In de derde plaats ontplooit de Commissie activiteiten op nieuwe terreinen, waarmee de EU-maatregelen ter bestrijding van het terrorisme zouden moeten worden verbeterd, zoals de bescherming van kritische infrastructuur, de bestrijding van gewelddadige radicalisering en werving van terroristen, bioterrorisme, de dreiging van nucleaire aanslagen, technologieën voor explosievendetectie, het gebruik van het internet door terroristen, alsmede het terrorisme in de context van crisisbeheer.


Dies kann insbesondere in Bereichen der Fall sein, in denen militärische und nicht-militärische Einsatzkräfte bei der Erfüllung derselben Missionen zusammenarbeiten und/oder die Beschaffung dazu dient, die Sicherheit der Union und/oder der Mitgliedstaaten auf ihrem Hoheitsgebiet oder darüber hinaus vor ernsten Bedrohungen durch nicht-militärische und/oder nichtstaatliche Akteure zu schützen.

Dit kan met name het geval zijn op terreinen waar militaire en niet-militaire machten samenwerken om dezelfde missies uit te voeren en/of waar de opdracht als doel heeft de Unie en/of de lidstaten op hun eigen grondgebied of daarbuiten tegen ernstige dreigingen van niet-militaire en/of niet-gouvernementele spelers te beveiligen.


Das strategische Ziel des Aktionsplans zur Verbesserung der Sicherheit von Explosivstoffen besteht darin, innerhalb der EU gegen die Verwendung von Sprengkörpern durch Terroristen vorzugehen und so die Gesellschaft vor Anschlägen mit Sprengkörpern zu schützen. Dabei soll den zahlreichen Wirtschaftsbereichen, in denen Explosivstoffe und ihre Ausgangsstoffe zum Nutzen aller eingesetzt werden, in vollem Umfang Rechnung getragen werden.

De strategische doelstelling van het actieplan voor de versterking van de beveiliging van explosieven is de bestrijding van het terroristisch gebruik van explosiemiddelen binnen de EU, teneinde de samenleving te beschermen tegen de dreiging van aanslagen met explosiemiddelen, doch tegelijk rekening te houden met de talrijke economische activiteiten waarbij explosieven en precursoren worden ingezet tot nut van het algemeen.


Der Bedarf, der für den Öffentlichen Regulierten Dienst (PRS) besteht, ergibt sich aus der Analyse möglicher Bedrohungen des GALILEO-Systems und der Identifizierung von Infrastrukturanwendungen, bei denen eine Unterbrechung des Signals im Weltraum durch Wirtschaftsterroristen, unzufriedene oder subversive Personen oder feindliche Agenten zu einer Bedrohung für die nationale Sicherheit, der Durchsetzung der Gesetze der Sicherheit od ...[+++]

De noodzaak van de gouvernementele dienst (PRS) is gebleken uit een analyse van de bedreigingen voor het Galileosysteem en een inventarisatie van infrastructuurtoepassingen waarbij door een verstoring van het ruimtesignaal door economische terroristen, ontevredenen, subversieve elementen of vijandige inlichtingendiensten de nationale veiligheid, de rechtshandhaving, de veiligheid of de economische bedrijvigheid ...[+++]


w