Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrohung unserer fähigkeit auswachsen wird " (Duits → Nederlands) :

Um dazu beizutragen, dass das Vertrauen in das Euro-Währungsgebiet und in unsere Fähigkeit zur Überwindung der aktuellen Schwierigkeiten wiederhergestellt wird, müssen wir unsere Entschlossenheit zur Fortsetzung des eingeschlagenen Kurses zeigen und müssen sich die Mitgliedstaaten politisch zum Euro bekennen.

Door vastberadenheid te tonen om verder te gaan en door de politieke inzet van de lidstaten voor de euro te demonstreren, moeten we het vertrouwen in de eurozone en ons vermogen om de huidige problemen te overwinnen, herstellen.


Gleich wichtig wird aber auch unsere Fähigkeit sein, Gesundheit und Aktivität im Alter zu fördern, um den sozialen Zusammenhalt und eine höhere Produktivität zu ermöglichen.

Ook zullen we er voor moeten zorgen dat onze bevolking actief en gezond ouder wordt. Dit leidt tot meer sociale cohesie en grotere productiviteit.


45. stellt fest, dass die zunehmende Erosion und Verarmung der Böden und Ackerflächen sich langfristig zu einer Bedrohung unserer Fähigkeit auswachsen wird, die Versorgung der Bürger mit Nahrungsmitteln zu gewährleisten; ruft dazu auf, im Rahmen einer weiteren Reform der GAP Vorschläge für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den einzelnen Anbaumethoden vorzulegen und die diesbezüglichen Erfahrungen anderer Länder zu berücksichtigen; glaubt nicht, dass genetisch veränderte Pflanzen und Organismen zum jetzigen Zeitpunkt eine zufrieden stellende Antwort auf die Probleme im Zusammenhang mit dem Chemikalieneinsatz in der Landwirtschaft sin ...[+++]

45. wijst erop dat de toename van de erosie en de verarming van de bodem en de landbouwgrond op termijn ons vermogen om de voedselvoorziening van onze medeburgers te waarborgen, in gevaar brengt; verzoekt derhalve om in het kader van een volgende hervorming van het GLB voor te stellen tot een nieuw evenwicht te komen tussen de verschillende landbouwmethoden en om te kijken naar de experimenten op dat gebied in andere landen; is van mening dat genetisch gemodificeerde planten en organismen op dit moment geen bevredigende oplossing bi ...[+++]


45. stellt fest, dass die zunehmende Erosion und Verarmung der Böden und Ackerflächen sich langfristig zu einer Bedrohung unserer Fähigkeit auswachsen wird, die Versorgung der Bürger mit Nahrungsmitteln zu gewährleisten; ruft dazu auf, im Rahmen einer weiteren Reform der GAP Vorschläge für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den einzelnen Anbaumethoden vorzulegen und die diesbezüglichen Erfahrungen anderer Länder zu berücksichtigen; glaubt nicht, dass genetisch veränderte Pflanzen und Organismen zum jetzigen Zeitpunkt eine zufrieden stellende Antwort auf die Probleme im Zusammenhang mit dem Chemikalieneinsatz in der Landwirtschaft sin ...[+++]

45. wijst erop dat de toename van de erosie en de verarming van de bodem en de landbouwgrond op termijn ons vermogen om de voedselvoorziening van onze medeburgers te waarborgen, in gevaar brengt; verzoekt derhalve om in het kader van een volgende hervorming van het GLB voor te stellen tot een nieuw evenwicht te komen tussen de verschillende landbouwmethoden en om te kijken naar de experimenten op dat gebied in andere landen; is van mening dat genetisch gemodificeerde planten en organismen op dit moment geen bevredigende oplossing bi ...[+++]


44. stellt fest, dass die zunehmende Erosion und Verarmung der Böden und Ackerflächen sich langfristig zu einer Bedrohung unserer Fähigkeit auswachsen wird, die Versorgung der Bürger mit Nahrungsmitteln zu gewährleisten; ruft dazu auf, im Rahmen einer weiteren Reform der GAP Vorschläge für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den einzelnen Anbaumethoden vorzulegen und die diesbezüglichen Erfahrungen anderer Länder zu berücksichtigen; glaubt nicht, dass genetisch veränderte Pflanzen und Organismen zum jetzigen Zeitpunkt eine zufrieden stellende Antwort auf die Probleme im Zusammenhang mit dem Chemikalieneinsatz in der Landwirtschaft sin ...[+++]

44. wijst erop dat de toename van de erosie en de verarming van de bodem en de landbouwgrond op termijn ons vermogen om de voedselvoorziening van onze medeburgers te waarborgen, in gevaar brengt; verzoekt derhalve om in het kader van een volgende hervorming van het GLB voor te stellen tot een nieuw evenwicht te komen tussen de verschillende landbouwmethoden en om te kijken naar de experimenten op dat gebied in andere landen; is van mening dat genetisch gemodificeerde planten en organismen op dit moment geen bevredigende oplossing bi ...[+++]


Dieses Zentrum wird die Fähigkeit der EU, der immer größer werdenden Bedrohung durch die Cyberkriminalität entgegenzuwirken, erheblich steigern und die Bemühungen der Mitgliedstaaten unterstützen und ergänzen.

Het EC3 zal de capaciteit van de EU om het hoofd te bieden aan de toenemende dreiging van cybercriminaliteit aanzienlijk versterken, teneinde de inspanningen van de lidstaten te ondersteunen en aan te vullen.


Ich möchte darauf verweisen, dass die Klugheit unseres Vorgehens von unserer Fähigkeit abhängen wird, die Gegenseitigkeit dem unterschiedlichen Stand der wirtschaftlichen und kulturellen Entwicklung anzupassen.

Ik zou erop willen wijzen dat dit pas een verstandige aanpak zal blijken te zijn als wij erin slagen om die wederkerigheid te doen rijmen met ongelijke niveaus van economische en culturele ontwikkeling.


Ich möchte darauf verweisen, dass die Klugheit unseres Vorgehens von unserer Fähigkeit abhängen wird, die Gegenseitigkeit dem unterschiedlichen Stand der wirtschaftlichen und kulturellen Entwicklung anzupassen.

Ik zou erop willen wijzen dat dit pas een verstandige aanpak zal blijken te zijn als wij erin slagen om die wederkerigheid te doen rijmen met ongelijke niveaus van economische en culturele ontwikkeling.


Am 2. Dezember 2004 hat der Rat das überarbeitete Solidaritätsprogramm der Europäischen Union zu den Folgen terroristischer Bedrohungen und Anschläge angenommen, in dem die Bedeutung von Bedrohungs- und Risikoanalysen, des Schutzes kritischer Infrastrukturen, von Mechanismen für die Erkennung und Identifizierung terroristischer Bedrohungen, der politischen und operativen Vorsorge und der Fähigkeit zur Folgenbewältigung unterstrichen wird.

Op 2 december 2004 heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan het herziene solidariteitsprogramma van de Europese Unie betreffende de gevolgen van terroristische dreigingen en aanslagen, waarin met nadruk werd gewezen op het belang van risico- en dreigingsbeoordelingen, de bescherming van kritieke infrastructuur, mechanismen voor de opsporing en ondersteuning van terroristische dreigingen en de politieke en operationele paraatheid en vermogens voor de beheersing van de gevolgen van terroristische aanslagen.


Eine Bedrohung, durch die die Fähigkeit, für vitale Bedürfnisse und die Sicherheit der Bevölkerung zu sorgen, die Ordnung aufrechtzuerhalten, eine minimale öffentliche Grundversorgung oder eine funktionsfähige Wirtschaft sicherzustellen, deutlich eingeschränkt wird, kann u. a. ein vorsätzlicher Angriff oder eine Naturkatastrophe sein.

Aanslagen en natuurrampen zijn bijvoorbeeld dreigingen die kunnen leiden tot een aanzienlijke aantasting van de mogelijkheden om in de essentiële behoeften en de veiligheid van de bevolking te voorzien, de orde te handhaven en een minimale openbare dienstverlening te garanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrohung unserer fähigkeit auswachsen wird' ->

Date index: 2025-07-18
w