Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufenthaltsbefugnis
Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen
Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen
Dienst für die Koordinierung der humanitären Aufträge
EU-Leitlinien zum humanitären Völkerrecht
Zugang der humanitären Helfer
Zugang der humanitären Organisationen
Zugang für humanitäre Hilfe
Zugang für humanitäre Zwecke
Zugang zu humanitärer Hilfe

Vertaling van "bedingungslosen humanitären " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Leitlinien zum humanitären Völkerrecht | Leitlinien der Europäischen Union zur Förderung der Einhaltung der Normen des humanitären Völkerrechts

richtsnoeren van de Europese Unie inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht (IHR)


Aufenthaltsbefugnis | Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen | Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


Zugang der humanitären Helfer | Zugang der humanitären Organisationen | Zugang für humanitäre Hilfe | Zugang für humanitäre Zwecke | Zugang zu humanitärer Hilfe

humanitaire toegang


Dienst für die Koordinierung der humanitären Aufträge

Dienst van de coördinatie van humanitaire opdrachten


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Gesetzgeber konnte vernünftigerweise davon ausgehen, dass ein Ausländer, dessen Anspruch auf materielle Hilfe im Sinne des Gesetzes vom 12. Januar 2007 abgelaufen ist, sich in einer « besonderen administrativen oder humanitären Situation » befindet, die eine Verlängerung dieser Hilfe rechtfertigen könnte, wenn er ein Elternteil eines belgischen Kindes ist, aufgrund des bedingungslosen und zeitlich unbegrenzten Rechtes des belgischen Kindes, sich auf dem belgischen Staatsgebiet aufzuhalten.

De wetgever vermocht redelijkerwijs ervan uit te gaan dat een vreemdeling aan wiens recht op materiële hulp in de zin van de wet van 12 januari 2007 een einde is gekomen, zich bevindt in een « bijzondere administratieve of humanitaire situatie », die een verlenging van die hulp zou kunnen verantwoorden, wanneer hij ouder is van een Belgisch kind, gelet op het onvoorwaardelijke en niet in de tijd beperkte recht van het Belgische kind om te verblijven op het Belgisch grondgebied.


14. fordert alle Parteien auf, einen sofortigen und bedingungslosen Zugang der humanitären Helfer zu allen Hilfsbedürftigen zu ermöglichen, insbesondere zu den zehntausenden südsudanesischen Männern, Frauen und Kindern, die die wirklichen Opfer dieser Gewalt sind;

14. dringt er bij alle partijen op aan onmiddellijke en onvoorwaardelijke humanitaire toegang te verlenen tot alle personen in nood, met name tot de tienduizenden Zuid-Sudanese mannen, vrouwen en kinderen die de werkelijke slachtoffers van dit geweld zijn;


Der Rat fordert alle an den Friedensprozessen von Goma und Nairobi be­teiligten Parteien auf, den Waffenstillstand einzuhalten und die Sicherheit des humanitären Personals sowie einen bedingungslosen Zugang zur Bevölkerung zu garantieren.

De Raad roept alle bij het proces van Goma en het proces van Naïrobi betrokken partijen op het staakt-het-vuren te eerbiedigen en de veiligheid van het humanitair personeel, alsook de onvoorwaardelijke toegang tot de bevolking te garanderen.


6. besteht auf der Notwendigkeit einer zügigen und bedingungslosen humanitären Hilfe, um den unmittelbaren Bedarf der betroffenen Bevölkerung zu decken, insbesondere betreffend Unterkünfte, physische und psychische Gesundheit und Kommunikation;

6. dringt aan op snelle, onvoorwaardelijke humanitaire hulp om in de onmiddellijke behoeften van de getroffen bevolkingen te voorzien, met name op het gebied van huisvesting, lichamelijke en geestelijke gezondheid en communicatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Der Rat nimmt des Weiteren zur Kenntnis, dass die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten bereits dringend benötige Unterstützung leisten und jederzeit bereit sind, diese Unterstützung für Bedürftige im Einklang mit den Grundsätzen der humanitären Hilfe aufzustocken, insbesondere wenn Menschenleben bedroht sind; er fordert in diesem Zusammenhang ungehinderten und bedingungslosen Zugang zu den Vertriebenen.

5. De Raad heeft er voorts nota van genomen dat de Europese Commissie en de lidstaten reeds de broodnodige hulp bieden en dat zij bereid zijn de noodlijdende bevolking, met inachtneming van de beginselen van humanitaire hulp, verder te helpen, met name wanneer de situatie levensbedreigend is; de Raad verzoekt in dit verband om onbeperkte en onvoorwaardelijke toegang tot de ontheemde bevolking.


Seit Ausbruch des Konflikts in Darfur übt die EU erheblichen Druck auf die Konfliktparteien aus, um den freien und bedingungslosen Zugang zur humanitären Hilfe zu garantieren, den Schutz und die Sicherheit der Zivilbevölkerung zu gewährleisten und eine Lösung des Konflikts auf dem Verhandlungswege herbeizuführen.

Vanaf het begin van het conflict in Darfur heeft de EU aanzienlijke druk uitgeoefend op de partijen om vrije en onvoorwaardelijke toegang voor de humanitaire hulpverleners te garanderen, om de veiligheid van de burgerbevolking te beschermen en te waarborgen, en om tot een oplossing voor het conflict te komen op basis van onderhandelingen.


42. fordert die israelischen Behörden auf, die notwendigen Maßnahmen zur bedingungslosen und unverzüglichen Verbesserung der humanitären Situation in allen besetzten Gebieten zu ergreifen; fordert sie insbesondere auf, der Verletzung des Grundsatzes der ärztlichen Neutralität ein Ende zu machen und dem Personal der palästinensischen Gesundheitsdienste zu erlauben, seinen Aufgaben in vollem Umfang nachzukommen;

42. verzoekt de Israëlische autoriteiten de nodige maatregelen te nemen om in alle bezette gebieden onmiddellijk en zonder enig voorbehoud de humanitaire situatie te verbeteren; roept hen met name op het beginsel van medische neutraliteit niet langer te schenden en zo het Palestijnse medisch personeel in staat te stellen ongehinderd zijn werk te doen;


37. fordert die israelischen Behörden auf, die notwendigen Maßnahmen zur bedingungslosen und unverzüglichen Verbesserung der humanitären Situation in allen besetzten Gebieten zu ergreifen;

37. verzoekt de Israëlische autoriteiten de nodige maatregelen te nemen om alle bezette gebieden onmiddellijk en zonder enig voorbehoud de humanitaire situatie te verbeteren;


w