Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbote oder Beschränkungen

Traduction de «bedingungen oder beschränkungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbote oder Beschränkungen

verbods- of beperkende maatregelen


Beschränkungen der Gesamtzahl der Dienstleistungen oder des Gesamtvolumens erbrachter Dienstleistungen durch Festsetzung bestimmter zahlenmässiger Einheiten in Form von Quoten oder des Erfordernisses einer wirtschaftlichen Bedürfnisprüfung

beperkingen van het totale aantal dienstentransacties of de totale hoeveelheid geleverde diensten, in bepaalde numerieke eenheden uitgedrukt in de vorm van quota of de eis van een onderzoek naar economische behoeften


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kraft Artikel 4 Nummer 7 der Dienstleistungsrichtlinie sind Anforderungen « alle Auflagen, Verbote, Bedingungen oder Beschränkungen, die in den Rechts- oder Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten festgelegt sind oder sich aus der Rechtsprechung, der Verwaltungspraxis, den Regeln von Berufsverbänden oder den kollektiven Regeln, die von Berufsvereinigungen oder sonstigen Berufsorganisationen in Ausübung ihrer Rechtsautonomie erlassen wurden, ergeben; Regeln, die in von den Sozialpartnern ausgehandelten Tarifverträgen festgelegt wurden, sind als solche keine Anforderungen im Sinne dieser Richtlinie ».

Krachtens artikel 4, punt 7), van de Dienstenrichtlijn is een eis « elke verplichting, verbodsbepaling, voorwaarde of beperking uit hoofde van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten of voortvloeiend uit de rechtspraak, de administratieve praktijk, de regels van beroepsorden of de collectieve regels van beroepsverenigingen of andere beroepsorganisaties, die deze in het kader van de hun toegekende juridische bevoegdheden hebben vastgesteld; regels vastgelegd in collectieve arbeidsovereenkomsten waarover door d ...[+++]


Diese Informationen sollten in Anhang I der vorliegenden Verordnung für die zulässigen Angaben aufgeführt werden und gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 und den Stellungnahmen der Behörde gegebenenfalls den überarbeiteten Wortlaut der Angaben, spezielle Bedingungen für die Verwendung der Angaben, Bedingungen oder Beschränkungen hinsichtlich der Verwendung des Lebensmittels und/oder eine zusätzliche Erklärung oder Warnung umfassen.

Deze gegevens dienen derhalve in bijlage I bij deze verordening te worden opgenomen voor de toegestane claims en dienen — al naargelang het geval — een herziene formulering van de claims, specifieke gebruiksvoorwaarden voor de claims en — indien van toepassing — de voorwaarden voor of beperkingen van het gebruik van het levensmiddel en/of een aanvullende vermelding of waarschuwing te omvatten, overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1924/2006 en de adviezen van de EFSA.


Mittel, für die nach der Zulassung weitere Daten erforderlich sind oder deren Zulassung bestimmten Bedingungen oder Beschränkungen in Bezug auf ihre sichere und wirksame Anwendung unterliegt.

producten waarvoor na de verlening van de vergunning bepaalde aanvullende gegevens moeten worden verstrekt, of waarvoor de goedkeuring is onderworpen aan voorwaarden en beperkingen met betrekking tot een veilig en doeltreffend gebruik ervan.


8" . Anforderungen" : alle Auflagen, Verbote, Bedingungen oder Beschränkungen, die in einem Dekret, einer Verordnung oder Verwaltungsvorschriften festgelegt sind oder sich aus der Rechtsprechung, der Verwaltungspraxis, den Regeln von Berufsverbänden oder den kollektiven Regeln, die von Berufsvereinigungen oder sonstigen Berufsorganisationen in Ausübung ihrer Rechtsautonomie erlassen wurden, ergeben;

8" . voorwaarde" : elke verplichting, elk verbod, elke conditie of elke limiet opgenomen in een decreet, in een reglement of in administratieve bepalingen, of volgend uit de rechtspraak, administratieve praktijken, regels van beroepsorden of collectieve regels van beroepsverenigingen of van andere beroepsorganisaties die (dat) is aangenomen in de uitoefening van hun juridische autonomie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soll ein Arzneimittel gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 genehmigt werden und verweist der Wissenschaftliche Ausschuss in seinem Gutachten auf empfohlene Bedingungen oder Beschränkungen im Sinne von Artikel 9 Absatz 4 Buchstaben c), ca) oder cb) jener Verordnung, so kann die Kommission eine an die Mitgliedstaaten gerichtete Entscheidung über die Umsetzung dieser Bedingungen oder Beschränkungen gemäß den Artikeln 33 und 34 dieser Richtlinie erlassen.“

Wanneer een geneesmiddel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004 wordt toegelaten en het wetenschappelijk comité in zijn advies naar overeenkomstig artikel 9, lid 4, onder c), c bis) of c ter), van die verordening aanbevolen voorwaarden of beperkingen verwijst, kan de Commissie overeenkomstig de artikelen 33 en 34 van deze richtlijn een tot de lidstaten gerichte beschikking betreffende de uitvoering van die voorwaarden of beperkingen geven”.


Soll ein Tierarzneimittel gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 genehmigt werden und verweist der Wissenschaftliche Ausschuss in seinem Gutachten auf empfohlene Bedingungen oder Beschränkungen hinsichtlich der sicheren und wirksamen Verwendung des Tierarzneimittels im Sinne des Artikels 34 Absatz 4 Buchstabe d) jener Verordnung, so ergeht gemäß dem in den Artikeln 37 und 38 dieser Richtlinie vorgesehenen Verfahren ein Beschluss an die Mitgliedstaaten über die Umsetzung dieser Bedingungen oder Beschränkungen".

Indien voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik een vergunning wordt verleend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004, en het Wetenschappelijk Comité in zijn advies verwijst naar aanbevolen voorwaarden of beperkingen met betrekking tot het veilig en werkzaam gebruik van het geneesmiddel overeenkomstig artikel 34, lid 4, onder d), van die verordening, wordt volgens de procedure van de artikelen 37 en 38 van deze richtlijn een tot de lidstaten gericht besluit over de uitvoering van die voorwaarden en beperkingen ...[+++]


Nach den Bestimmungen und Bedingungen des Mietvertrags kann der Verbraucher keine Rückerstattung erhalten, wenn der Vertrag aufgelöst wird, außer aufgrund von von ihm nicht beeinflussbaren außergewöhnlichen und unvorhersehbaren Ereignissen wie schwerer, zu Fahruntüchtigkeit führender Erkrankung des Fahrers, von Naturkatastrophen, von Handlungen oder Beschränkungen durch Regierungen oder Behörden, Krieg, Aufruhr, Bürgerkrieg oder terroristischen Handlungen oder „[nach dem Ermessen] unseres Kundendienstleiters bei Vorliegen sonstiger ex ...[+++]

Volgens de bepalingen en voorwaarden van de verhuurovereenkomst kan de consument bij ontbinding van de overeenkomst geen terugbetaling krijgen, behoudens ongewone en onvoorziene omstandigheden buiten zijn wil, waaronder ernstige ziekte van de bestuurder die tot gevolg heeft dat de bestuurder ongeschikt is om te rijden; natuurrampen; handelingen van of beperkingen opgelegd door regeringen of overheden; oorlog, oproer, rellen of daden van terrorisme o ...[+++]


technische Maßnahmen (saisonale Beschränkungen für große pelagische Langleinenfänger von über 24 m, Ringwadenfänger, Köderschiffe und pelagische Trawler); Verbot des Einsatzes von Flugzeugen oder Hubschraubern zum Auffinden von Rotem Thun; Mindestanlandegröße: 30 kg oder 115 cm (mögliche Abweichungen: unter bestimmten Bedingungen 8 kg oder 75 cm für Roten Thun, der im Ostatlantik mit Köderschiffen, Schleppanglern und pelagischen ...[+++]

technische maatregelen (seizoengebonden beperkingen voor grote pelagische beugvisserijvaartuigen van meer dan 24 m, visserij met de ringzegen, vaartuigen die met de hengel (met aas) vissen en pelagische trawlers; het gebruik van vliegtuigen of helikopters voor het zoeken naar blauwvintonijn wordt verboden; er komt een minimum aanvoermaat van 30 kg of 115 cm (met een mogelijke afwijking tot 8 kg of 75 cm voor blauwvintonijn die wordt gevangen in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan door vaartuigen die met de hengel vissen, sleepvaartuigen of pelagische trawlers, onder ...[+++]


Die Mitgliedstaaten, deren nationale Quote weniger als 5 % der Gemeinschafts-TAC beträgt, können alternativ eine spezifische Methode anwenden, um die gleiche Kontrolle zu erreichen (Artikel 4); technische Maßnahmen (saisonale Beschränkungen für den Fang mit großen pelagischen Langleinenfängern von über 24 m, für den Fang mit Ringwadenfängern sowie mit Köderschiffen und pelagischen Trawlern); Verbot des Einsatzes von Flugzeugen oder Hubschraubern zum Auffinden von Rotem Thun; Mindestgröße von 30 kg oder 115 cm (mögliche Ausnahmerege ...[+++]

De lidstaten waarvan het nationale quotum niet meer dan 5% van de communautaire TAC bedraagt, kunnen als alternatief een specifieke methode voorstellen waarmee dezelfde resultaten op het gebied van controle worden gehaald (artikel 4). technische maatregelen (seizoengebonden beperkingen voor visserij met grote pelagische beugvisserijvaartuigen van meer dan 24 m, met de ringzegen, met de hengel (met aas) en met pelagische trawlers); verbod op het gebruik van vliegtuigen of helikopters om naar blauwvintonijn te zoeken; het minimumgewicht of de minimummaat is 30 kg of 115 cm (afwijkingen mogelijk tot 8 kg of 75 cm voor blauwvint ...[+++]


ANLAGE I Empfehlung zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen - dem Rat vorgelegter Entwurf - DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf die Artikel K.1 und K.2 des Vertrags über die Europäische Union, gestützt auf die Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Harmonisierung der Mittel zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der illegalen Beschäftigung sowie zur Verbesserung der einschlägigen Kontrollverfahren [1] , gestützt auf die Entschließung des Rates vom 20. Juni 1994 über die Beschränkungen für die Einreise von Staatsangehörigen dritter Länder in die Mitgliedstaaten zur Ausübung einer Be ...[+++]

BIJLAGE I Aan de Raad voorgelegde ontwerp-aanbeveling inzake de bestrijding van de illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op de artikelen K.1 en K.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ; gezien de aanbeveling van de Raad van 22 december 1995 inzake de harmonisatie van de middelen ter bestrijding van illegale immigratie en illegale arbeid en inzake de verbetering van de daartoe strekkende controlemiddelen [1] ; gezien de op 20 juni 1994 door de Raad aangenomen resolutie inzake beperking van de toelating van niet-EG-onderdanen tot de Lid-Staten met het oog op tewerkstelling ; ...[+++]




D'autres ont cherché : verbote oder beschränkungen     bedingungen oder beschränkungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedingungen oder beschränkungen' ->

Date index: 2024-12-05
w