Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedingungen beachtet werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beim Bruchbau muss der Schuettungskoeffizient beachtet werden ( wichtig bei Bergschadenberechnung )

bij breukwinning speelt de uitlevering van het gesteente een rol


Tag an dem die endgültigen Bedingungen festgelegt werden

pricing day


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn es funktionsmäßig nicht möglich ist, das Amt des Kontrolleurs der Ausgabenverpflichtungen und das Amt des Kontrolleurs der Ausgabenfeststellungen zu trennen, können sie von ein und derselben Person ausgeübt werden, unter der Voraussetzung, dass die im vorigen Absatz erwähnten Bedingungen beachtet werden.

Wanneer het functioneel niet mogelijk is de ambten van controleur der vastleggingen en controleur der vereffeningen te scheiden, mogen ze door eenzelfde personeel uitgeoefend worden met inachtneming van de voorwaarden bedoeld in vorig lid.


Die Mitglieder des Verwaltungs- oder Leitungsorgans müssen sich davon überzeugen, dass im Zeitpunkt jedes genehmigten Erwerbs die unter den Buchstaben b und c genannten Bedingungen beachtet werden.

De leden van het bestuurs- of leidinggevend orgaan zien erop toe dat bij elke toegestane verkrijging de onder b) en c) vermelde voorwaarden in acht worden genomen.


Ein Modul zur Produktion von Solarstrom oder Solarhitze wird gestattet, unter der Voraussetzung, dass folgende Bedingungen beachtet werden:

Een module voor de productie van elektriciteit of warmte met de zon als energiebron wordt tegen volgende voorwaarden toegelaten :


Ein Durchflussbegrenzer kann angebracht werden, insofern folgende Bedingungen beachtet werden: - wenn der Zahlungsausfall weiter anhält, wird dem Schuldner ein Schreiben zugeschickt, in dem er auf die Gefahr einer Begrenzung des Wasserdurchflusses innerhalb von mindestens dreißig Tagen ab dem Datum dieses Schreibens hingewiesen wird; - gleichzeitig informiert die Versorgungsgesellschaft schriftlich das Öffentliche Sozialhilfezentrum; - in Ermangelung einer vernünftigen Verpflichtung zur Tilgung der Schuld seitens des Schuldners oder des Sozialhilfezentrums kann die Versorgungsgesellschaft binnen einer Frist von dreißig Kalendertagen ab ...[+++]

Een debietbegrenzer kan worden aangelegd mits naleving van de volgende voorwaarden : - als het gebrek aan betaling blijft voortduren, ontvangt de verschuldigde een schrijven waarbij hij wordt gewaarschuwd over het risico op beperking van het debiet binnen minstens dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van het schrijven; - tegelijkertijd brengt de verdeler het OCMW schriftelijk ervan op de hoogte; - zonder redelijke verbintenis van de verschuldigde of van het OCMW betreffende het aanzuiveren van de schuld en dit, binnen een te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die neue Verpflichtung ersetzt die bestehende Verpflichtung, vorausgesetzt, dass: 1° die in Artikel 15 § 3 der Verordnung Nr. 807/2014 vorgesehenen Bedingungen beachtet werden.

De verbintenis wordt uitgebreid om de bijkomende oppervlakte te dekken op voorwaarde dat de uitbreidingsvoorwaarde : 1° de voorwaarden bedoeld in artikel 15, § 2, van nr. 807/2014 naleeft; 2° binnen de door de Minister bepaalde termijnen en modaliteiten ingediend wordt; 3° een areaal gelijk aan of kleiner dan 50 % van het oorspronkelijke areaal betreft.


In Erwägung der von bestimmten Personen vorgebrachten Beschwerden über die Unmöglichkeit, ab dem Zeitpunkt der Ausweisung der Gebiete im Rahmen der für diese Gebiete eingeführten Präventivregelung bei bestimmten Notlagen zu handeln; dass weder die Vogelschutz- und Habitat-Richtlinien noch das Gesetz vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur die Notlagen ausdrücklich in Betracht ziehen; dass das allgemeine Verbot gemäß Artikel 28 § 1 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur nur die Eingriffe des Bürgermeisters im Rahmen seiner Befugnisse der Allgemeinpolizei von seinem Anwendungsbereich ausschließt; dass die E ...[+++]

Gelet op de bezwaarschriften van sommige personen in verband met de onmogelijkheid om bepaalde noodtoestanden te beheersen in het kader van de preventieve regeling ingevoerd op de locaties als die locaties eenmaal zijn aangewezen; dat noch de vogelrichtlijn noch de habitat-richtlijn, noch de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud uitdrukkelijk op die noodtoestanden ingaan; dat de algemene verbodsbepaling bedoeld in artikel 28, § 1 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud enkel de interventies van de burgemeester in het kader van zijn algemene ordehandhavingsbevoegdheden uit zijn toepassingsgebied uitsluit; dat de interventies van de gewestelijke en plaatselijke besturen die niet onder dat kader vallen, al zouden ze verantwoord z ...[+++]


Die Mitglieder des Verwaltungs- oder Leitungsorgans müssen sich davon überzeugen, dass im Zeitpunkt jedes genehmigten Erwerbs die unter den Buchstaben b und c genannten Bedingungen beachtet werden.

De leden van het bestuurs- of leidinggevend orgaan zien erop toe dat bij elke toegestane verkrijging de onder b) en c) vermelde voorwaarden in acht worden genomen.


Die Mitglieder des Verwaltungs- oder Leitungsorgans müssen sich davon überzeugen, dass im Zeitpunkt jedes genehmigten Erwerbs die unter den Buchstaben b und c genannten Bedingungen beachtet werden;

De leden van het bestuurs- of leidinggevend orgaan zien erop toe dat bij elke toegestane verkrijging de onder b) en c) vermelde voorwaarden in acht worden genomen;


Artikel 1 - In Abweichung von Art. 11 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur wird die Vernichtung der Arten Fuchs und Wildschwein auf den gesamten Grundstücken genehmigt, die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2000 zur Errichtung der domanialen Naturschutzgebiete des Hohen Venns genannt sind, unter der Voraussetzung, dass die in vorliegendem Erlass bestimmten Bedingungen beachtet werden.

Artikel 1. In afwijking van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud wordt de vernietiging van de soorten vos en wild zwijn toegestaan op de gezamenlijke gronden bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2000 houdende oprichting van de domaniale natuurreservaten van de Hoge Venen, mits inachtneming van de voorwaarden vastgesteld bij dit besluit.


Art. 6 - Der Zuschuss wird nur ausbezahlt, nachdem der Betrieb den Antrag eingereicht hat, der erst nach Ausführung und Bezahlung der Gesamtheit der Investitionen und soweit die in Artikel 3, Absätze 1 und 2 erwähnten Bedingungen beachtet werden, erfolgen darf.

Art. 6. Gestort wordt de subsidie pas na aanvraag door het bedrijf, dat de subsidie pas krijgt na verwezenlijking en betaling van elke investering en voor zover de voorwaarden bedoeld in artikel 3, eerste en tweede lid worden nageleefd.




D'autres ont cherché : bedingungen beachtet werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedingungen beachtet werden' ->

Date index: 2022-06-06
w