Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingung
Eine Bedingung anfügen
Eine Bedingung beifügen
Eins-Bedingung
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Logische 0-Bedingung
Logische 1-Bedingung
Mandatsverteilung
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach vernünftigem Ermessen vorhersehbare Bedingung
Null-Bedingung
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Willkürliche Bedingung

Traduction de «bedingung nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach vernünftigem Ermessen vorhersehbare Bedingung

onder redelijkerwijs te voorziene omstandigheid


Eins-Bedingung | logische 1-Bedingung

logische 1 voorwaarde


logische 0-Bedingung | Null-Bedingung

logische O voorwaarde


eine Bedingung anfügen | eine Bedingung beifügen

een voorwaarde bijvoegen


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]






nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Bedingung nach Ziffer 1 nicht erfüllt ist, können die Kosten hinsichtlich des fehlenden Teils Gegenstand einer Verhandlung sein.

Als de voorwaarde bedoeld in punt 1° niet is vervuld, kunnen de kosten worden onderhandeld wat betreft het defect.


Die Bedingung nach Absatz 1 Ziffer 2 wird als vertragliche, das Gut belastende Dienstbarkeit auferlegt, und muss in jeder Abtretungsurkunde oder in jeder Urkunde zur späteren Bildung eines dinglichen Rechts an einem Teil oder der Gesamtheit des Immobiliengutes bis zum Ablauftermin der Pflicht erwähnt werden.

De voorwaarde bedoeld in het eerste lid, 2°, wordt opgelegd als conventionele erfdienstbaarheid die het goed belast en moet opgenomen worden in elke latere akte van afstand of vorming van een zakelijk recht op een deel of het geheel van het onroerend goed, tot en met de vervaldatum van de verplichting.


Falls die Kommission nach dieser Prüfung der Auffassung ist, dass die Bedingung nach Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstabe c nicht mehr erfüllt ist, hebt sie den einschlägigen Beschluss oder Durchführungsbeschluss der Kommission auf.

Als de Commissie na het bestuderen van die informatie oordeelt dat niet meer wordt voldaan aan de voorwaarde in lid 1, tweede alinea, onder c), trekt zij het desbetreffende besluit, de desbetreffende beschikking of het desbetreffende uitvoeringsbesluit van de Commissie in.


(2) Andere als die in Absatz 1 aufgeführten Mitgliedstaaten und andere Länder, die mit „Horizont 2020“ assoziiert sind, können an Eurostars 2 teilnehmen, wenn sie die Bedingung nach Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c dieses Beschlusses erfüllen.

2. Elke andere dan in lid 1 vermelde lidstaat en elk ander land dat is geassocieerd met Horizon 2020, kan aan Eurostars-2 deelnemen, mits die lidstaat of dat land voldoet aan de voorwaarde van artikel 6, lid 1, onder c).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liegt wegen Nichteinhaltung der Bedingung nach Absatz 1 Buchstabe a eine mit Gründen versehene Stellungnahme der Kommission wegen Vertragsverstoßes vor oder sind die Bedingungen nach Absatz 1 Buchstaben b und c nicht zufriedenstellend erfüllt, kann nach dem in Artikel 9 Absatz 2 genannten Prüfverfahren ein Beschluss über die teilweise oder vollständige Aussetzung der finanziellen Unterstützung der Union gefasst werden.

Indien de Commissie een met redenen omkleed advies uitbrengt wegens het niet nakomen van de voorwaarde van lid 1, onder (a), of het onvoldoende nakomen van de voorwaarde van lid 1, onder (b) of (c), kan het besluit tot gehele of gedeeltelijke opschorting van de financiële bijstand van de Unie worden genomen volgens de in artikel 9, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure.


Liegt wegen Nichteinhaltung der Bedingung nach Absatz 1 Buchstabe a eine mit Gründen versehene Stellungnahme der Kommission wegen Vertragsverstoßes vor oder sind die Bedingungen nach Absatz 1 Buchstaben b und c dieses Artikels nicht zufriedenstellend erfüllt, so kann die Kommission beschließen, die gesamte finanzielle Unterstützung der Union oder einen Teil davon in Abhängigkeit von der zufriedenstellenden Erfüllung der Ex-ante-Bedingungen auszusetzen.

Indien de Commissie een met redenen omkleed advies uitbrengt wegens het niet nakomen van de voorwaarde van lid 1, onder (a), of het onvoldoende nakomen van de voorwaarde van lid 1, onder (b) of (c), van dit artikel, kan zij beslissen de financiële bijstand van de Unie geheel of gedeeltelijk op te schorten in afwachting van de naar behoren afgeronde ex-antevoorwaarden.


Sie können diese Kreditinstitute von der Pflicht befreien, die Bedingung nach Artikel 13 Absatz 1 Unterabsatz 1 zu erfüllen.

Zij kunnen deze kredietinstellingen vrijstellen van het in artikel 13, lid 1, eerste alinea, bedoelde vereiste.


Die Erfüllung der Bedingung nach Absatz 2 Buchstabe a wurde anhand geeigneter Testverfahren nachgewiesen, und

er is aangetoond dat aan de voorwaarde in lid 2, onder a) is voldaan, aan de hand van adequate testmethoden; en


"Die Kommission erklärt, dass die Bedingung nach Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c Ziffern i und ii nur auf die neuen Vorschläge für Programme und Maßnahmen Anwendung finden wird, die dem Rat und dem Parlament nach Inkrafttreten der Haushaltsordnung vorgelegt werden".

"De Commissie verklaart dat de voorwaarde vermeld in artikel 54, lid 2, punten c i) en ii), uitsluitend zal worden toegepast voor nieuwe programma- of actievoorstellen die na de inwerkingtreding van het Financieel Reglement bij de Raad en het Europees Parlement worden ingediend".


(2) Auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten gemachten Angaben veröffentlicht die Kommission so bald wie möglich ein als Hinweis dienendes Verzeichnis der Drittländer, die die Bedingung nach Absatz 1 erfuellen.

2. Op basis van de door de lidstaten verstrekte informatie publiceert de Commissie zo spoedig mogelijk een niet-verbindende lijst van derde landen die voldoen aan de in lid 1 genoemde voorwaarde.


w