Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedingten mehrkosten weiter auszurichten sind " (Duits → Nederlands) :

17. betont, dass die Ausgleichszahlungen für die Berggebiete (insbesondere in Mittel- und Hochgebirgsgebieten) auch in der Zukunft ausschließlich zum Ausgleich der beständigen naturbedingten Benachteiligung und der durch Bewirtschaftungserschwernisse bedingten Mehrkosten weiter auszurichten sind, dass solche Zahlungen aus Mangel an Produktionsalternativen langfristig gerechtfertig sind und dass eine komplette Entkoppelung systematisch zum sektorübergreifenden Abbau führen würde; betont, dass Bedürfnisse der Berggebiete nicht alleine über die Finanzierung aus der ländlichen Entwicklung abgedeckt werden können;

17. benadrukt dat compensatiebedragen voor berggebieden (met name hooggebergten en middelgebergten) in de toekomst uitsluitend gericht moeten blijven op het compenseren van blijvende natuurlijke handicaps en de door exploitatienadelen veroorzaakte meerkosten, dat dergelijke bedragen op lange termijn gerechtvaardigd zijn door een gebrek aan productiealternatieven en dat een volledige ontkoppeling systematisch tot een sectoroverschrijdende inkrimping zou leiden; benadru ...[+++]


(-1b) Der Anstieg der Transportkosten und anderer damit verbundener Kosten, insbesondere nach 2003, der auf den erheblichen Anstieg der Erdölpreise zurückzuführen ist und durch den sich die durch die äußerste Randlage bedingten Mehrkosten weiter erhöhen, muss berücksichtigt werden.

(-1 ter) Er moet rekening worden gehouden met de stijging van de vervoerskosten en bijbehorende kosten, die hoofdzakelijk na 2003 is vastgesteld en het gevolg is van de sterke stijging van de prijs van aardolie waardoor de extra kosten als gevolg van de ultraperifere ligging nog hoger worden.


(-1c) Der Anstieg der Transportkosten und anderer damit verbundener Kosten, insbesondere nach 2003, der auf den erheblichen Anstieg der Erdölpreise zurückzuführen ist und durch den sich die durch die äußerste Randlage bedingten Mehrkosten weiter erhöhen, muss berücksichtigt werden.

(-1 quater) Er moet rekening gehouden worden met de stijging van de vervoerskosten en aanverwante uitgaven, vooral sinds 2003, door de scherpe stijging van de olieprijzen, waardoor de extra kosten die het gevolg zijn van de ultraperifere ligging nog hoger worden.


(-1b) Der Anstieg der Transportkosten und anderer damit verbundener Kosten, insbesondere nach 2003, der auf den erheblichen Anstieg der Erdölpreise zurückzuführen ist und durch den sich die durch die äußerste Randlage bedingten Mehrkosten weiter erhöhen, muss berücksichtigt werden.

(-1 ter) Er moet rekening gehouden worden met de stijging van de vervoerskosten en aanverwante uitgaven, vooral sinds 2003, door de scherpe stijging van de olieprijzen, waardoor de extra kosten die het gevolg zijn van de ultraperifere ligging nog hoger worden.


(-1b) Der Anstieg der Transportkosten und anderer damit verbundener Kosten, insbesondere nach 2003, der auf den erheblichen Anstieg der Erdölpreise zurückzuführen ist und durch den sich die durch die äußerste Randlage bedingten Mehrkosten weiter erhöhen, muss berücksichtigt werden.

(-1 ter) Er moet rekening gehouden worden met de stijging van de vervoerskosten en aanverwante uitgaven, vooral sinds 2003, door de scherpe stijging van de olieprijzen, waardoor de extra kosten die het gevolg zijn van de ultraperifere ligging nog hoger worden.


Einfache, maßgeschneiderte Instrumente sollen es ermöglichen, den Binnenmarkt besser auszurichten und umzusetzen, ohne dass dazu weitere Vorschriften erforderlich sind.

Eenvoudige en aangepaste instrumenten zullen het mogelijk maken de interne markt doelgerichter en beter te handhaven zonder daarom tot meer regelgeving te leiden.


(4) Um das Ziel einer Preissenkung in den französischen überseeischen Departements und eines Ausgleichs der durch die Abgelegenheit, die Insellage und die extreme Randlage bedingten Mehrkosten möglichst effizient zu erreichen und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaftserzeugnisse zu erhalten, sind Beihilfen für die Belieferung dieser Departements mit Gemeinschaftserzeugnissen zu gewähren.

(4) Om de nagestreefde prijsverlaging in de DOM op doeltreffende wijze te realiseren en de extra kosten in verband met het afgelegen en insulaire karakter en de ultraperifere ligging op te vangen en om tegelijkertijd het concurrentievermogen van de communautaire producten te handhaven, moet steun worden verleend voor de levering van communautaire producten in de DOM.


(5) Um das Ziel einer Preissenkung auf den Kanarischen Inseln und eines Ausgleichs der durch die Abgelegenheit, die Insellage und die extreme Randlage bedingten Mehrkosten möglichst effizient zu erreichen und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaftserzeugnisse zu erhalten, sind Beihilfen für die Belieferung dieser Inseln mit Gemeinschaftserzeugnissen zu gewähren.

(5) Om de nagestreefde prijsverlaging op de Canarische Eilanden op doeltreffende wijze te realiseren en de extra kosten in verband met het afgelegen en insulaire karakter en de ultraperifere ligging op te vangen en om tegelijkertijd het concurrentievermogen van de communautaire producten te handhaven moet steun worden verleend voor de levering van communautaire producten op deze archipel.


(4) Um das Ziel einer Preissenkung in diesen Regionen und eines Ausgleichs der durch die Abgelegenheit, die Insellage und die extreme Randlage bedingten Mehrkosten möglichst effizient zu erreichen und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaftserzeugnisse zu erhalten, sind Beihilfen für die Belieferung dieser Inseln mit Gemeinschaftserzeugnissen zu gewähren.

(4) Om de nagestreefde prijsverlaging in deze regio's op doeltreffende wijze te realiseren en de extra kosten in verband met het afgelegen en insulaire karakter en de ultraperifere ligging op te vangen en om tegelijkertijd het concurrentievermogen van de communautaire producten te handhaven, moet steun worden verleend voor de levering van communautaire producten op deze archipels.


(5) Um das Ziel einer Preissenkung auf den Kanarischen Inseln und eines Ausgleichs der durch die Abgelegenheit, die Insellage und die extreme Randlage bedingten Mehrkosten möglichst effizient zu erreichen und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaftserzeugnisse zu erhalten, sind Beihilfen für die Belieferung dieser Inseln mit Gemeinschaftserzeugnissen zu gewähren.

(5) Om de nagestreefde prijsverlaging op de Canarische Eilanden op doeltreffende wijze te realiseren en de extra kosten in verband met het afgelegen en insulaire karakter en de ultraperifere ligging op te vangen en om tegelijkertijd het concurrentievermogen van de communautaire producten te handhaven moet steun worden verleend voor de levering van communautaire producten op deze archipel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedingten mehrkosten weiter auszurichten sind' ->

Date index: 2024-04-02
w