Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedeutung sinnvoll ergänzt werden " (Duits → Nederlands) :

Durch gemeinsame und koordinierte Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene können diese nationalen Strategien entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip sinnvoll ergänzt werden.

Gemeenschappelijke en gecoördineerde maatregelen op communautair niveau zullen een nuttige aanvulling vormen van de nationale strategieën, dit in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel.


Genauer gesagt ginge es darum, die für eine echte -Territorialisierung" der Forschungspolitik (d.h. deren Anpassung an das jeweilige sozioökonomische Umfeld des Gebietes) notwendigen Bedingungen zu untersuchen und zu berücksichtigen, sowie sich darüber klar zu werden, auf welche Art und Weise die Anstrengungen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft zum Aufbau eines europäischen Forschungsraumes, der auch international an Bedeutung gewinnt, durch einen spezifischen Beitrag der Regionen ergänzt ...[+++]

Meer in de diepte gezien, dienen de voorwaarden voor een echte "territorialisering" van het onderzoekbeleid (aanpassing daarvan aan de territoriale sociaal-economische omstandigheden) te worden geanalyseerd en verwezenlijkt en moet een beter inzicht worden verkregen in en meer belang worden gehecht aan de rol die de regio's - in aanvulling op die van de lidstaten en van de Unie - kunnen spelen in de totstandkoming van een Europese onderzoekruimte die op het internationale toneel meer gewicht in de schaal legt.


In diesem Zusammenhang ist es von Bedeutung, das Beobachtungssystem [37] entsprechend auszudehnen, um die Kostenbewertung von Politiken und Maßnahmen einzubeziehen, so daß Preisentwicklungen auf den Märkten des Emissionshandels sinnvoller verglichen werden können.

In dit kader is het van belang om in het bewakingssysteem voor de uitstoot van broeikasgassen [37] ook de kostprijsberekening van beleidsmaatregelen op te nemen, zodat de prijsontwikkelingen op de VER-markt beter vergelijkbaar zijn.


3. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten für die Qualifizierung im Bereich der Wirtschaft, der Unternehmensführung und des Erwerbs sozialer Kompetenzen zuständig sind und dass Qualifizierungsprogramme häufig zielgerichteter und kosteneffektiver durchgeführt werden können, wenn sie in lokale und nationale Strukturen eingebettet sind; ist der Auffassung, dass die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich insbesondere durch Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Praktiken im Rahmen von Initiativen der EU sinnvoll ergänzt w ...[+++]erden könnten und sollten;

3. erkent dat de lidstaten bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding op zakelijk, sociaal en ondernemingsgebied en dat opleidingsprogramma's vaak doelgerichter en kostenefficiënter zijn wanneer zij op lokaal en nationaal niveau worden georganiseerd; is van mening dat initiatieven van de EU de acties van de lidstaten op dit gebied op zinvolle wijze zouden kunnen en moeten aanvullen, met name door middel van samenwerking en uitwisseling van beste praktijken;


3. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten für die Qualifizierung im Bereich der Wirtschaft, der Unternehmensführung und des Erwerbs sozialer Kompetenzen zuständig sind und dass Qualifizierungsprogramme häufig zielgerichteter und kosteneffektiver durchgeführt werden können, wenn sie in lokale und nationale Strukturen eingebettet sind; ist der Auffassung, dass die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich insbesondere durch Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Praktiken im Rahmen von Initiativen der EU sinnvoll ergänzt w ...[+++]erden könnten und sollten;

3. erkent dat de lidstaten bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding op zakelijk, sociaal en ondernemingsgebied en dat opleidingsprogramma's vaak doelgerichter en kostenefficiënter zijn wanneer zij op lokaal en nationaal niveau worden georganiseerd; is van mening dat initiatieven van de EU de acties van de lidstaten op dit gebied op zinvolle wijze zouden kunnen en moeten aanvullen, met name door middel van samenwerking en uitwisseling van beste praktijken;


I. in der Erwägung, dass der individuelle Rechtsschutz durch ein eventuelles Sammelklagensystem sinnvoll ergänzt werden könnte, nicht aber ausgeschlossen werden darf;

I. overwegende dat een collectief verhaalsysteem een nuttige aanvulling kan vormen op individuele rechtsbescherming, maar daarvoor niet in de plaats kan treden;


Die fristgerechte Umsetzung der Bestimmungen dieser Richtlinie ist von entscheidender Bedeutung, da die Union eine Reihe politischer Initiativen verabschiedet hat, die bis 2020 umgesetzt werden müssen und durch die vorliegende Richtlinie gefördert und ergänzt werden sollen.

Een tijdige omzetting van deze richtlijn is van cruciaal belang, aangezien de EU een aantal beleidsinitiatieven heeft aangenomen die uiterlijk in 2020 moeten worden uitgevoerd en die middels deze richtlijn worden ondersteund en aangevuld.


Der Berichterstatter war der Ansicht, dass diese beiden wichtigen Berichte durch eine Arbeit über eine Problematik, die für die Zukunft der betroffenen Sektoren von ganz entscheidender Bedeutung ist, sinnvoll ergänzt werden könnten.

Het wil ons voorkomen dat die twee belangrijke verslagen zeer goed met een verder verslag over een problematiek aangevuld kunnen worden die voor de toekomst van de beide sectoren van doorslaggevend belang is.


Der von der Kommission vorgestellte Ansatz enthält jedoch in der Mehrzahl richtige Thesen, die in diesem Bericht sinnvoll ergänzt werden sollen.

De door de Commissie voorgestelde opzet bevat toch meest correcte stellingen, die in dit verslag op een nuttige manier dienen te worden aangevuld.


Des Weiteren sollten die Berichte durch gemeinsam vereinbarte Indikatoren untermauert und, falls angemessen, sinnvoll durch nationale Ziele ergänzt werden.

De verslagen dienen door gezamenlijk overeengekomen indicatoren te worden onderbouwd en, voor zover van toepassing, kan het nuttig zijn nationale streefdoelen op te nemen.


w